D'après la proposition de loi, la condition sine qua non de recevabilité ne réside plus seulement dans l'intervention d'un avocat, mais aussi dans la formation spéciale qu'il doit avoir suivie pour pouvoir ester devant la Cour de cassation.
Volgens het wetsvoorstel is niet enkel de tussenkomst van een advocaat an sich een voorwaarde voor ontvankelijkheid, maar ook de speciale opleiding die die advocaat moet hebben gevolgd om voor Cassatie te kunnen optreden.