Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fonctions de l'ordre de l'observation
Rangs des observations
Statistique d'ordre
Statistiques d'ordre
Statistiques d'ordre et de rang
Statistiques de rang
Titre classé
Titre de premier ordre
Titre de première catégorie
Titre de tout premier rang

Traduction de «statistiques d'ordre et de rang » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


fonctions de l'ordre de l'observation | rangs des observations | statistique d'ordre | statistiques de rang | statistiques d'ordre

order statistics | rangorde-grootheid


titre classé | titre de premier ordre | titre de première catégorie | titre de tout premier rang

belangrijk effect | eersterangseffect
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 15. § 1. Par dérogation à l'article 7, § 1 du Décret communal du 15 juillet 2005 : 1° les conseillers communaux élus sont, pour le bon ordre, informés au moins huit jours avant la réunion d'installation du conseil communal de la date, de l`heure et du lieu de la réunion d'installation par le secrétaire communal - coordinateur, visé à l'article 8 ; 2° la réunion d'installation du conseil communal a lieu de plein droit au premier jour ouvrable de janvier à 20h ; à moins que les communes fusionnées n'en aient décidé autrement, la réunion d'installation a lieu dans la maison communale de la commune dont le secrétaire a été désigné c ...[+++]

Art. 15. § 1. In afwijking van artikel 7, § 1, van het Gemeentedecreet van 15 juli 2005 : 1° worden de verkozen gemeenteraadsleden, voor de goede orde, door de gemeentesecretaris-coördinator, vermeld in artikel 8, ten minste acht dagen voor de installatievergadering van de gemeenteraad op de hoogte gebracht van de datum, het uur en de plaats van de installatievergadering; 2° vindt de installatievergadering van de gemeenteraad van rechtswege plaats om 20 uur, op de eerste werkdag van januari; behoudens een andere afspraak tussen de samengevoegde gemeenten, vindt de installatievergadering plaats in het gemeentehuis van de gemeente waar ...[+++]


Si le président sortant du conseil communal de la commune dont le secrétaire a été désigné comme coordinateur conformément à l'article 8, ne peut pas présider la réunion d'installation, celle-ci est présidée par un membre sortant du collège des bourgmestre et échevins de la commune dont le secrétaire a été désigné comme coordinateur conformément à l'article 8, dans l'ordre de leur rang.

Indien de uittredende voorzitter van de gemeenteraad van de gemeente waarvan de secretaris aangewezen is als coördinator conform artikel 8, de installatievergadering niet kan voorzitten, wordt ze voorgezeten door een uittredend lid van het college van burgemeester en schepenen van de gemeente waarvan de secretaris aangewezen is als coördinator conform artikel 8, in volgorde van hun rang.


Le président et les assesseurs sont appelés, sauf empêchement, dans l'ordre de leur rang».

De voorzitter en de assessoren worden, buiten beletsel, in de orde van hun rang geroepen».


6 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté royal portant l'attribution de la décoration dans l'Ordre National Est nommée au grade de Commandeur dans l'Ordre de Léopold : Avec prise de rang le 15.11.2013 - Mme MICLOTTE Christine, administrateur general Sont nommés au grade de Chevalier dans l'Ordre de Léopold : Avec prise de rang le 08.04.2013 - Mr. TOMMELEIN René, assistant administratif - Mr. GOUKENS Guido, assistant administratif Avec prise de rang le 15.11.2013 - M. LEKIME David, attaché - De BEULE Katty, attaché Sont nommés au grade d'Officier d ...[+++]

6 SEPTEMBER 2016. - Koninklijk besluit houdende verlening van het ereteken van Nationale Orde Wordt benoemd tot de graad van Commandeur in de Leopoldsorde : Met ranginneming op 15.11.2013 - Mevr. MICLOTTE Christine, administrateur-generaal Worden benoemd tot de graad van Ridder in de Leopoldsorde : Met ranginneming op 08.04.2013 - De heer TOMMELEIN René, administratief assistent - De heer GOUKENS Guido, administratief assistent Met ranginneming op 15.11.2013 - De heer LEKIME David, attaché - Mevr. DE BEULE Katty, attaché Worden benoemd tot de graad van Officier in de Orde van Leopold II : met ranginneming op 15.11.2013 - Mevr. WILMOTTE ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté royal portant l'attribution de la décoration dans l'Ordre National Est nommé au grade de Commandeur dans l'Ordre de la Couronne : Avec prise de rang le 15.11.2012 - Mr. SNYDERS Christophe, conseiller général Est nommée au grade de Chevalier dans l'Ordre de la Couronne : Avec prise de rang le 15.11.2012 - Mme DE GROOTE Nadine, assistant administratif Est nommée au grade de Palme d'Or dans l'Ordre de la Couronne : Avec prise de rang le 15.11.2012 - Mme MULLENDER Mathilde, collaborateur administratif Est nommé ...[+++]

6 SEPTEMBER 2016. - Koninklijk besluit houdende verlening van het ereteken van Nationale Orde Wordt benoemd tot de graad van Commandeur in de Kroonorde : Met ranginneming op 15.11.2012 - De heer SNYDERS Christophe, adviseur-generaal Wordt benoemd tot de graad van Ridder in de Kroonorde : Met ranginneming op 15.11.2012 - Mevr. DE GROOTE Nadine, administratief assistent Wordt benoemd tot de graad van Gouden Palm in de Kroonorde : Met ranginneming op 15.11.2012 - Mevr. MULLENDER Mathilde, administratief medewerker Wordt benoemd tot de graad van Ridder in de Leopoldsorde : Met ranginneming op 15.11.2012 - De heer DEVRIESE ...[+++]


L'arrêté royal du 2 février 2016 dispose ce qui suit : Article 1. Sont promus Officier de l'Ordre de Léopold II : M. Bruelemans François Technicien en chef Prise de rang au 15 novembre 2010 29 mars 1951 - Lubbeek Mme Bruyninckx Jeanine Collaborateur en chef Prise de rang au 15 novembre 2010 29 janvier 1951 - Aarschot Mme Ceulemans Viviane Collaborateur en chef Prise de rang au 8 avril 2011 14 juin 1951 - Lubbeek M. Claus Eduard Collaborateur en chef Prise de rang au 8 avril 2010 12 juin 1950 - Saint-Trond Mme Corbeels Paula Collabora ...[+++]

Bij Koninklijk besluit van 2 februari 2016 wordt het volgende bepaald : Artikel 1. Worden bevorderd tot Officier in de Orde van Leopold II : De heer Bruelemans François Hoofdtechnicus Ranginneming : 15 november 2010 29 maart 1951 - Lubbeek Mevr. Bruyninckx Jeanine Hoofdmedewerker Ranginneming : 15 november 2010 29 januari 1951 - Aarschot Mevr. Ceulemans Viviane Hoofdmedewerker Ranginneming : 8 april 2011 14 juni 1951 - Lubbeek De heer Claus Eduard Hoofdmedewerker Ranginneming : 8 april 2010 12 juni 1950 - Sint-Truiden Mevr. Corbeels Paula Hoofdmedewerker Ranginneming : 8 april 2011 11 april 1951 - Berg De heer De Clercq Ronny Hoofdmedew ...[+++]


Dans l'ordre des préséances individuelles, les premiers présidents des cours du travail prennent rang immédiatement après les premiers présidents des cours d'appel, les procureurs généraux prennent rang après les premiers présidents, le procureur fédéral prend rang après les procureurs généraux, les présidents des cours d'assises prennnent rang après le procureur fédéral, le président du tribunal de première instance, le président du tribunal du travail et le président du tribunal de commerce prennent rang après les présidents des cours d'assises; le pro ...[+++]

In de orde van individuele voorrang hebben de eerste voorzitters van arbeidshoven rang onmiddellijk na de eerste voorzitters van de hoven van beroep; de procureurs-generaal hebben rang na de eerste voorzitters, de federale procureur heeft rang na de procureurs-generaal, de voorzitters van de hoven van assisen hebben rang na de federale procureur, de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg, de voorzitter van de arbeidsrechtbank en de voorzitter van de rechtbank van koophandel hebben rang na de voorzitters van de hoven van assisen; de procureur des Konings en de arbeidsauditeur hebben rang ...[+++]


Dans l'ordre des préséances individuelles, les premiers présidents des cours du travail prennent rang immédiatement après les premiers présidents des cours d'appel, les procureurs généraux prennent rang après les premiers présidents, le procureur fédéral prend rang après les procureurs généraux, les présidents des cours d'assises prennnent rang après le procureur fédéral, le président du tribunal de première instance, le président du tribunal du travail et le président du tribunal de commerce prennent rang après les présidents des cours d'assises; le pro ...[+++]

In de orde van individuele voorrang hebben de eerste voorzitters van arbeidshoven rang onmiddellijk na de eerste voorzitters van de hoven van beroep; de procureurs-generaal hebben rang na de eerste voorzitters, de federale procureur heeft rang na de procureurs-generaal, de voorzitters van de hoven van assisen hebben rang na de federale procureur, de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg, de voorzitter van de arbeidsrechtbank en de voorzitter van de rechtbank van koophandel hebben rang na de voorzitters van de hoven van assisen; de procureur des Konings en de arbeidsauditeur hebben rang ...[+++]


À l'alinéa 4 de l'article 57 inséré par cet article, remplacer les mots « L'ordre de rang entre un créancier gagiste et un créancier hypothécaire ou privilégié sur des immeubles est déterminé » par les mots « Si les biens gagés sont devenus immeubles, l'ordre de rang entre le créancier gagiste et un créancier hypothécaire ou privilégié sur les immeubles est déterminé ».

In lid 4 van het door dit artikel ingevoegde artikel 57, de woorden « De rangorde tussen een pandhouder en een hypothecaire of een op onroerende goederen bevoorrechte schuldeiser wordt bepaald » vervangen door de woorden « Indien de verpande goederen onroerend zijn geworden, wordt de rangorde tussen de pandhouder en een hypothecaire of een op de onroerende goederen bevoorrechte schuldeiser bepaald ».


À l'alinéa 4 de l'article 57 inséré par cet article, remplacer les mots « L'ordre de rang entre un créancier gagiste et un créancier hypothécaire ou privilégié sur des immeubles est déterminé » par les mots « Si les biens gagés sont devenus immeubles, l'ordre de rang entre le créancier gagiste et un créancier hypothécaire ou privilégié sur les immeubles est déterminé ».

In lid 4 van het door dit artikel ingevoegde artikel 57, de woorden « De rangorde tussen een pandhouder en een hypothecaire of een op onroerende goederen bevoorrechte schuldeiser wordt bepaald » vervangen door de woorden « Indien de verpande goederen onroerend zijn geworden, wordt de rangorde tussen de pandhouder en een hypothecaire of een op de onroerende goederen bevoorrechte schuldeiser bepaald ».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

statistiques d'ordre et de rang ->

Date index: 2023-06-02
w