Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «statistiques officielles puisqu'elle » (Français → Néerlandais) :

Il n'est en tout cas pas indiqué de comparer, sans la moindre contextualisation, cette étude et les chiffres qu'elle contient aux statistiques officielles de la Justice.

Het is in elk geval niet aangewezen om deze studie met haar cijfers zonder enige contextualisering te vergelijken met de officiële justitiestatistieken.


De plus, les statistiques d’Eurostat sont les données les plus complètes et les plus comparables dont on dispose, puisquelles sont établies à partir de données officielles collectées par les instituts nationaux de statistique et déclarées à Eurostat conformément à des normes convenues.

Bovendien zijn de statistische gegevens van Eurostat de meest uitgebreide en best vergelijkbare gegevens die er beschikbaar zijn, aangezien ze door de officiële nationale bureaus voor de statistiek zijn verzameld en volgens overeengekomen normen aan Eurostat zijn gerapporteerd.


Vous noterez que cette statistique ne comprend pas tous les mineurs puisque sont exclus les mineurs non accompagnés ayant déposé une demande d'asile (ces données sont disponibles chaque mois sur le site de l'Office des étrangers à l'adresse suivante: [http ...]

In deze statistiek zitten niet alle minderjarigen. De niet begeleide minderjarigen die asiel hebben aangevraagd zijn er niet in opgenomen (deze gegevens vindt u elke maand op de site van de Dienst Vreemdelingenzaken, op het volgende adres: [http ...]


La ministre en charge du bien-être animal considère que ces statistiques sont positives, puisqu'elles éclairent le monde politique sur la réalité de la problématique.

De minister die bevoegd is voor dierenwelzijn meent dat die statistieken positief zijn omdat ze de politiek met de neus op de werkelijkheid drukken.


38. convient avec la Commission que le fait de posséder un emploi constitue la meilleure chance d'éviter la pauvreté et l'exclusion sociale, mais que cela n'est pas toujours une garantie, puisque, selon les statistiques officielles, 8 % des travailleurs de l'Union sont exposés au risque de pauvreté; invite par conséquent la Commission et les États membres à appliquer efficacement la directive 2000/78/CE;

38. is het met de Commissie eens dat het hebben van een baan de beste manier is om armoede en sociale uitsluiting te voorkomen, maar dat het niet altijd een waarborg is, aangezien volgens de officiële cijfers 8% van de werknemers in de EU het risico loopt in armoede te vervallen; roept de Commissie en de lidstaten dan ook op Richtlijn 2000/78/EG effectief ten uitvoer te leggen;


38. convient avec la Commission que le fait de posséder un emploi constitue la meilleure chance d'éviter la pauvreté et l'exclusion sociale, mais que cela n'est pas toujours une garantie, puisque, selon les statistiques officielles, 8 % des travailleurs de l'Union sont exposés au risque de pauvreté; invite par conséquent la Commission et les États membres à appliquer efficacement la directive 2000/78/CE;

38. is het met de Commissie eens dat het hebben van een baan de beste manier is om armoede en sociale uitsluiting te voorkomen, maar dat het niet altijd een waarborg is, aangezien volgens de officiële cijfers 8% van de werknemers in de EU het risico loopt in armoede te vervallen; roept de Commissie en de lidstaten dan ook op Richtlijn 2000/78/EG effectief ten uitvoer te leggen;


38. convient avec la Commission que le fait de posséder un emploi constitue la meilleure chance d'éviter la pauvreté et l'exclusion sociale, mais que cela n'est pas toujours une garantie, puisque, selon les statistiques officielles, 8 % des travailleurs de l'Union sont exposés au risque de pauvreté; invite par conséquent la Commission et les États membres à appliquer efficacement la directive 2000/78/CE;

38. is het met de Commissie eens dat het hebben van een baan de beste manier is om armoede en sociale uitsluiting te voorkomen, maar dat het niet altijd een waarborg is, aangezien volgens de officiële cijfers 8 procent van de werknemers in de EU het risico loopt in armoede te vervallen; roept de Commissie en de lidstaten dan ook op Richtlijn 2000/78/EG effectief ten uitvoer te leggen;


Il est désormais également important pour les institutions, les États membres et les citoyens de l’UE que l’Agence commence à fonctionner par elle-même dès que possible, puisqu’elle a été officiellement créée à Vienne le 1 mars dernier, mais qu’elle ne dispose toujours pas d’une structure, d’un mandat ou d’une direction à cet effet.

Het is nu voor de instellingen, de lidstaten en de EU-burgers van even groot belang dat het bureau zo snel mogelijk met zijn eigenlijke werkzaamheden kan beginnen, omdat het al op 1 maart vorig jaar in Wenen werd opgericht, maar nog steeds geen doelgerichte structuur, mandaat of bestuur heeft.


Mayotte, île française de l'Océan Indien ayant le statut de collectivité territoriale, l'a également adopté officiellement, puisqu'elle utilisait auparavant le franc français.

Mayotte, een ander Frans eiland in de Indische Oceaan, heeft de status van "collectivité territoriale" (territoriale gemeenschap) en heeft ook officieel de euro ingevoerd aangezien het vroeger de Franse frank gebruikte.


8. déplore que, en ce qui concerne les Roms, il n'existe pratiquement pas de statistiques officielles, accessibles au public et fiables relatives à la politique de l'Union européenne en matière d'insertion sociale et de lutte contre les discriminations, en particulier pour ce qui est de la situation des femmes et des enfants roms; soutient la Commission dans la tentative qu'elle fait pour soulever auprès des États membres la question de la collecte de statistiques relatives à l'appartenance ethnique;

8. betreurt het vrijwel geheel ontbreken van officiële, algemeen toegankelijke en betrouwbare op Roma toegespitste statistieken inzake het sociale-integratie- en anti-discriminatiebeleid van de EU, met name met betrekking tot de situatie van Romavrouwen en -kinderen; steunt de poging van de Commissie het thema verzameling van ethniciteitsstatistieken bij de lidstaten ter sprake te brengen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

statistiques officielles puisqu'elle ->

Date index: 2025-02-23
w