Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concevoir des offres spéciales
Concevoir les offres de voyage
Demande
Ligne en pointillé
Ligne pointillée
Ligne stipulée
Main d'oeuvre disponible
Mettre en place les offres de voyage
OPA
OPE
Offre
Offre complémentaire
Offre d'acquisition
Offre d'emploi
Offre de camouflage
Offre de complaisance
Offre de concours
Offre de couverture
Offre de travail
Offre et demande
Offre publique d'achat
Offre publique d'échange
Offre sur le marché de l'emploi
Offres d'emploi
Proposer des offres spéciales
Proposer des promotions
Préparer les offres de voyage
Soumission d'offres
Technicienne d'accueil physique
Technicienne information et orientation
Trait ponctué
élaborer des offres spéciales
élaborer les offres de voyage

Vertaling van "stipulées dans l'offre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
main d'oeuvre disponible | offre de travail | offre d'emploi | offre sur le marché de l'emploi | offres d'emploi

arbeidsaanbod


concevoir les offres de voyage | mettre en place les offres de voyage | élaborer les offres de voyage | préparer les offres de voyage

reispakketten samenstellen | vlucht en hotel boeken | reis- en verblijfpakketten ontwikkelen | reispakketten voorbereiden


offre complémentaire | offre de camouflage | offre de complaisance | offre de couverture

aanvullende offerte


ligne en pointillé | ligne pointillée | ligne stipulée | trait ponctué

puntlijn | stippellijn


concevoir des offres spéciales | élaborer des offres spéciales | proposer des offres spéciales | proposer des promotions

bijzondere verkoopacties bedenken | speciale verkoopacties bedenken | gerichte verkoopacties bedenken | speciale promoties bedenken


soumission d'offres [ offre de concours ]

inschrijving op een aanbesteding [ aanbod tot mededinging | inschrijving ]


technicienne d'accueil physique | technicienne information, conseil et orientation des assurés | conseiller offre de services/conseillère offre de services | technicienne information et orientation

consulent wet maatschappelijke ondersteuning | medewerkster sociale zekerheid | consulente wet maatschappelijke ondersteuning | medewerker sociale zekerheid


offre publique d'achat [ offre publique d'échange | OPA | OPE ]

overnamebod


offre et demande [ demande | offre ]

vraag en aanbod [ aanbod | vraag ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lors de l'évaluation, les offres qui ne satisfont pas à ces exigences minimales sont écartées par la disposition du cahier des charges "Le non-respect des conditions d'exécution est considéré comme un manquement grave et peut entraîner la résiliation unilatérale du contrat selon les dispositions stipulées à l'article 47 de l'arrêté royal du 14 janvier 2013". b) Le SPF Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie a, depuis 2012, dans sa campagne de reno ...[+++]

Bij de beoordeling worden de offertes die niet voldoen aan deze minimale eisen geweerd door de besteksbepalng dat "de niet-naleving van de uitvoeringsvoorwaarden worden als een ernstig verzuim beschouwd en kan leiden tot de eenzijdige ontbinding van de overeenkomst op basis van de bepalingen van artikel 47 van het koninklijk besluit van 14 januari 2013". b) De FOD Economie, K.M.O., Middenstand en Energie heeft sinds 2012 in haar campagne ter vernieuwing van de schoonmaakcontracten 11 schoonmaakcontracten in mededinging gezet op basis van in vraag 1. b) vermelde besteksbepalingen.


2· l’engagement de l’entreprise qui offre les services de ne pas faire exécuter, sans l’accord du commanditaire, les services offerts par une autre entreprise que celle qui est stipulée dans la convention;

2· de verbintenis van de aanbiedende onderneming om de aangeboden diensten niet door een andere onderneming, dan deze die bepaald is in de overeenkomst, te laten uitvoeren, zonder het akkoord van de opdrachtgever;


5º À l'expiration des périodes déterminées dans l'acte constitutif, le taux d'intérêt est égal à l'indice de référence publié au cours du mois civil précédant la date de la variation, majoré de la marge stipulée dans l'offre.

5º Bij het verstrijken van de periodes bepaald in de vestigingsakte is de rentevoet gelijk aan de referte-index verschenen in de kalendermaand die voorafgaat aan de datum van de verandering, vermeerderd met de marge die in het aanbod bepaald is.


2· l’engagement de l’entreprise qui offre les services de ne pas faire exécuter, sans l’accord du commanditaire, les services offerts par une autre entreprise que celle qui est stipulée dans la convention;

2· de verbintenis van de aanbiedende onderneming om de aangeboden diensten niet door een andere onderneming, dan deze die bepaald is in de overeenkomst, te laten uitvoeren, zonder het akkoord van de opdrachtgever;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5º À l'expiration des périodes déterminées dans l'acte constitutif, le taux d'intérêt est égal à l'indice de référence publié au cours du mois civil précédant la date de la variation, majoré de la marge stipulée dans l'offre.

5º Bij het verstrijken van de periodes bepaald in de vestigingsakte is de rentevoet gelijk aan de referte-index verschenen in de kalendermaand die voorafgaat aan de datum van de verandering, vermeerderd met de marge die in het aanbod bepaald is.


La FSMA est chargée de contrôler, sur la base des documents qui lui sont obligatoirement soumis par l'émetteur dans le cadre de cette procédure, si l'agrément obtenu dans le pays d'origine offre des garanties et répond à des conditions comparables à celles qui sont stipulées par la présente proposition de loi.

De FSMA moet op basis van de documenten die de emittenten haar in het raam van die procedure verplicht moeten voorleggen, nagaan of de in het land van herkomst verkregen erkenning waarborgen biedt en beantwoordt aan voorwaarden die vergelijkbaar zijn met die welke in dit wetsvoorstel worden bepaald.


Le groupe de sélection évalue les offres anormalement basses conformément aux règles stipulées dans les documents de la sélection.

Het selectiepanel evalueert uitzonderlijk lage biedingen op grond van de in de selectiedocumenten vastgelegde regels.


A partir de la publication d'un avis communal duquel il ressort que l'objectif social contraignant, stipulé à l'article 4.1.2 est réalisé, l'ordonnance urbanistique communale Logement Moyen, stipulée à l'article 4.2.2, peut renoncer à imposer un pourcentage offre de logements moyens, ou appliquer un pourcentage offre de logements moyens inférieur à la norme, stipulée à l'alinéa deux.

Vanaf de bekendmaking van een gemeentelijk bericht waaruit blijkt dat het bindend sociaal objectief, vermeld in artikel 4.1.2, verwezenlijkt is, kan de gemeentelijke stedenbouwkundige verordening Bescheiden Wonen, vermeld in artikel 4.2.2, afzien van het opleggen van een percentage bescheiden woonaanbod, of een percentage bescheiden woonaanbod hanteren dat lager is dan de normering, vermeld in het tweede lid.


Si une commune ne dispose pas d'une ordonnance urbanistique communale Logement moyen, l'organe d'administration donnant l'autorisation impose des taxes dans le but de la réalisation d'une offre de logements moyens, stipulée à l'article 4.2.5, tout en respectant les conditions et les marges, stipulées à l'article 1.2, alinéa premier, 1°, et à l'article 4.2.1, premier et deuxième alinéa.

Indien een gemeente niet beschikt over een gemeentelijke stedenbouwkundige verordening Bescheiden Wonen, legt het vergunningverlenende bestuursorgaan de lasten met het oog op de verwezenlijking van een bescheiden woonaanbod, vermeld in artikel 4.2.5, op met inachtneming van de voorwaarden en marges, vermeld in artikel 1.2, eerste lid, 1°, en artikel 4.2.1, eerste en tweede lid.


Par conséquent, dans la mesure où toutes les exigences de la deuxième option envisagée dans la quatrième condition stipulée par l’arrêt Altmark ne sont pas satisfaites, la Commission ne peut conclure que la procédure appliquée par les autorités régionales puisse être considérée comme garantissant un niveau de compensation équivalent au niveau qui aurait été obtenu dans le cadre d’un appel d’offres public.

Aangezien dus niet aan alle eisen van het tweede alternatief van de vierde voorwaarde uit het Altmark-arrest is voldaan, kan de Commissie niet concluderen dat de door de regionale autoriteiten gevolgde procedure kan worden aangemerkt als een procedure die garandeerde dat de hoogte van de compensatie gelijk was aan de hoogte die de aanbesteding voorschreef.


w