Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stratégie délaissant l'approche exclusivement militaire " (Frans → Nederlands) :

Le SP.A plaide en faveur d'une stratégie délaissant l'approche exclusivement militaire, qui serait davantage axée sur les aspects politiques et qui aiderait et pousserait le gouvernement afghan à construire une nation.

De SP.A pleit voor een strategie die afstand neemt van de exclusief militaire benadering, die meer aandacht schenkt aan de politieke aspecten en die steun brengt aan en druk zet op de Afghaanse regering om aan nation building te doen.


Le SP.A plaide en faveur d'une stratégie délaissant l'approche exclusivement militaire, qui serait davantage axée sur les aspects politiques et qui aiderait et pousserait le gouvernement afghan à construire une nation.

De SP.A pleit voor een strategie die afstand neemt van de exclusief militaire benadering, die meer aandacht schenkt aan de politieke aspecten en die steun brengt aan en druk zet op de Afghaanse regering om aan nation building te doen.


La stratégie globale pour la politique étrangère et de sécurité de l’Union européenne(«stratégie globale») définit plusieurs domaines prioritaires concernant les capacités de défense, dans lesquels l’Europe doit investir et développer des approches collaboratives: renseignement-surveillance-reconnaissance, systèmes d’aéronefs télépilotés, communications par satellite et accès autonome à l’espace et observation permanente de la Terre; capacités militaires de pointe, y compri ...[+++]

In de integrale strategie voor het buitenlands en veiligheidsbeleid van de Europese Unie ("integrale strategie") worden met betrekking tot de defensiecapaciteit een aantal prioriteitsgebieden vastgesteld waarin de EU moet investeren en waarvoor zij samenwerkingsverbanden moet opzetten: inlichtingen, observatie, verkenning, op afstand bestuurde luchtvaartuigsystemen, satellietcommunicatie en autonome toegang tot de ruimte en permanente aardobservatie; hoogwaardige militaire capaciteiten, onder meer strategische hulpmiddelen, alsmede c ...[+++]


De même, l'approche géographique varie considérablement d'une stratégie à l'autre, certaines insistant essentiellement ou exclusivement sur des priorités nationales et d'autres s'intéressant aussi aux questions mondiales; certaines accordant de l'importance à la dimension territoriale et d'autres pas.

Ook het geografische accent verschilt sterk van de ene strategie tot de andere: richten sommige zich voornamelijk of uitsluitend op binnenlandse prioriteiten, andere hebben tevens oog voor globale kwesties; sommige geven prioriteit aan de territoriale dimensie, andere doen dat niet.


Ceci étant dit, nous sommes très soucieux aussi de ne pas baser notre stratégie sur une approche exclusivement ethnique à l’égard des Roms.

Dit gezegd hebbende, wil ik tevens benadrukken dat we er ook zeer op bedacht zijn ons beleid niet op een uitsluitend etnische benadering van de Roma te baseren.


18. réaffirme la nécessité de mettre à jour la stratégie de sécurité de l'Union, tout en maintenant la double approche civile/militaire et ses principes fondamentaux de prévention des conflits et de multilatéralisme effectif et en intégrant la sécurité énergétique, le changement climatique et la prévention de la propagation de la pauvreté dans le monde au nombre des principaux défis pour la sécurité européenne;

18. herhaalt dat de veiligheidsstrategie van de Unie geactualiseerd dient te worden, waarbij de huidige tweeledige civiel/militaire aanpak dient te worden gehandhaafd, evenals de essentiële concepten van conflictpreventie en effectief multilateralisme, waarin voorts energiezekerheid, klimaatverandering en het voorkomen van nog meer armoede in de wereld als grote uitdagingen voor de veiligheid van de Unie moeten worden opgenomen;


9. demande que la stratégie de sécurité de l'Union européenne soit mise à jour, non sans préserver la double approche civile/militaire et les principes fondamentaux – de manière à refléter la responsabilité en matière de protection adoptée lors du Sommet des Nations unies de septembre 2005 – d'engagement préventif et de multilatéralisme effectif; préconise que cette mise à jour fournisse l'occasion d'accorder une attention particulière à la dépendance croissante de l'Union à l'égard de l'énergie et d'autres approvisionnements stratég ...[+++]

9. verzoekt de Europese veiligheidsstrategie te actualiseren, met handhaving van haar tweeledige, civiel-militaire aanpak en haar fundamentele concepten van preventief engagement en effectief multilateralisme, in overeenstemming met de op de VN-topconferentie van september 2005 vastgelegde "verantwoordelijkheid te beschermen" ("responsibility to protect"); beveelt aan er bij die actualisering speciaal op te letten dat de toenemende afhankelijkheid van de Unie van energie- en andere strategische leveringen van landen en regio's die st ...[+++]


Sur le plan des compétences de l'Alliance, une stratégie globale s'impose en Afghanistan, où il est clair qu'une approche exclusivement militaire court à l'échec.

Wat de bevoegdheden van de Alliantie betreft, moet er een totaalstrategie voor Afghanistan komen, nu duidelijk is dat een louter militaire strategie faalt.


Il est clair qu'une approche exclusivement militaire dans ce pays ou au Darfour, par exemple, ne saurait suffire.

Een louter militaire benadering in dat land of bijvoorbeeld in Darfur zou duidelijk niet volstaan.


La Belgique a toujours été d'avis qu'une approche exclusivement militaire des problèmes de l'Est du Congo n'était ni réaliste ni souhaitable.

België is steeds van oordeel geweest dat een louter militaire aanpak van de problemen in Oost-Congo haalbaar, noch aangewezen was.


w