Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pyramide des âges
Structure de la population par âge
Structure des âges
Structure par âge
Structure par âge héritée du passé
Structure par âges de la population

Vertaling van "structure d'âge exclusion " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
structure de la population par âge | structure des âges | structure par âge

leeftijdsverdeling


impact de la structure des classes d'âge des forêts héritée du passé | structure par âge héritée du passé

effect van de historisch gegroeide leeftijdsklassenverdeling | gevolgen van het leeftijdsklasseverloop


pyramide des âges | structure par âges de la population

bevolkingspiramide | leeftijdsopbouw van de bevolking | leeftijdsstructuur van de bevolking
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'Agence peut appliquer aux services un tarif spécifique dans des situations particulières, pour la personne visée par l'article 1369/1, § 2 et § 3, qui, cumulativement : 1° est âgée de trente ans maximum; 2° a subi de multiples exclusions de services; 3° a fait l'objet de séjours prolongés en structures psychiatriques; 4° présente des troubles graves du comportement caractérisés par de la violence envers autrui, soi-même ou son ...[+++]

Het Agentschap kan, in bijzondere toestanden, op de diensten een speciaal tarief toepassen voor de tenlasteneming van de persoon bedoeld in artikel 1369/1, § 2 en § 3, die op cumulatieve wijze : 1° maximum dertig jaar oud is; 2° veelvoudig uit diensten is uitgesloten; 3° het voorwerp is geweest van verlengde verblijven in psychiatrische structuren; 4° ernstige gedragsstoornissen vertoont die gekenmerkt zijn door geweld jegens andere personen, zichzelf of het leefmilieu; 5° veelvuldige pathologieën vertoont; 6° een permanent, actief en gestaag toezicht nodig heeft.


Vingt ans plus tard, on les retrouve dans la tranche des 55-75 ans. On constate que les dépenses supplémentaires pour ces babyboomers (du fait de leur nombre et de la structure d'âge, exclusion faite de toute hypothèse relative à un effet générationnel) ne représentent qu'une partie de l'augmentation totale, la plus grande part des dépenses supplémentaires étant engendrée par la génération née entre les deux guerres (catégorie des personnes ayant dépassé 80 ans).

Twintig jaar later zijn zij tussen 55 en 75 jaar, en blijkbaar is de extra uitgave voor deze babyboomers (omwille van het getal en de leeftijdsstructuur, wij nemen geen hypothesen omtrent een generatie-effect mee) maar een deel van de gestegen kosten, en is het vooral de interbellumgeneratie die voor de extra uitgaven zorgt (leeftijdcategorie 80+).


Dans celui-ci, on peut y lire que notre structure des barèmes salariaux, certainement en ce qui concerne les employés, augmente les risques d’exclusion des personnes âgées et limite les chances de ces dernières de se faire engager.

Hierin kan men lezen dat onze structuur van de loonschalen, zeker wat de bedienden betreft, de risico’s verhoogt op uitsluiting van oudere personen en de kansen van deze laatsten om zich te laten in dienst nemen beperkt.


36. encourage les États membres à lutter contre la pauvreté et l’exclusion sociale des femmes de tous les groupes d’âge; invite la Commission et les États membres à prendre des mesures pour éviter la féminisation de la pauvreté en promouvant l’emploi et l’esprit d’entreprise des femmes, en luttant contre les écarts de rémunération et en facilitant la conciliation des obligations professionnelles et familiales par le développement des structures d’accueil des enfants;

36. moedigt de lidstaten aan om armoede en sociale uitsluiting onder vrouwen in alle leeftijdscategorieën te bestrijden; roept de Commissie en de lidstaten op om maatregelen te nemen ter voorkoming van de feminisering van armoede, door werkgelegenheid en ondernemingszin onder vrouwen te bevorderen, salarisverschillen te bestrijden en de combinatie van werk- en gezinstaken te vergemakkelijken door de ontwikkeling van kinderopvangfaciliteiten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. encourage les États membres à lutter contre la pauvreté et l’exclusion sociale des femmes de tous les groupes d’âge; invite la Commission et les États membres à prendre des mesures pour éviter la féminisation de la pauvreté en promouvant l’emploi et l’esprit d’entreprise des femmes, en luttant contre les écarts de rémunération et en facilitant la conciliation des obligations professionnelles et familiales par le développement des structures d’accueil des enfants;

3. moedigt de lidstaten aan om armoede en sociale uitsluiting onder vrouwen in alle leeftijdscategorieën te bestrijden; roept de Commissie en de lidstaten op om maatregelen te nemen ter voorkoming van de feminisering van armoede, door werkgelegenheid en ondernemingszin onder vrouwen te bevorderen, salarisverschillen te bestrijden en de combinatie van werk- en gezinstaken te vergemakkelijken door de ontwikkeling van kinderopvangfaciliteiten;


D’après les autorités grecques, les nouvelles initiatives qui ont déjà débuté (et bénéficient d’un financement de l’UE d’environ 47 millions d’euros) comprennent l’embauche temporaire de jeunes chômeurs (âgés de 35 ans au maximum) dans le cadre de programmes de travail ayant un ancrage local dans le secteur de la culture, ainsi que le soutien de structures sociales qui luttent contre la pauvreté et l’exclusion sociale pour permettre le recrutement de jeunes au chômage.

Volgens de Griekse autoriteiten hebben de nieuwe initiatieven die reeds zijn gestart (ongeveer 47 miljoen EUR aan EU-financiering) betrekking op onder meer de tijdelijke aanwerving van werkloze jongeren (tot 35 jaar) in werkprogramma's in de culturele sector, die in de plaatselijke gemeenschap zijn verankerd, evenals op de ondersteuning van maatschappelijke structuren ter bestrijding van armoede en sociale uitsluiting met het oog op de aanwerving van werkloze jongeren.


P. considérant qu'en 2010, environ 23 % des citoyens de l'Union étaient confrontés au risque de pauvreté ou d'exclusion sociale , et que cette paupérisation de la population touche majoritairement des femmes, celles-ci cumulant bien souvent de nombreuses difficultés, comme dans le cas des femmes âgées vivant seules et des familles monoparentales, très majoritairement concentrées autour de femmes; considérant que dans de telles circonstances, cela inclut des difficultés à garder ou retrouver un emploi, des difficultés pour se loger convenablement et assumer la responsabilité des personnes à charge (enfants, parents, personnes malades ou ...[+++]

P. overwegende dat in 2010 rond 23% van de burgers van de Europese Unie de kans liep op armoede of sociale uitsluiting, en dat deze verpaupering van de bevolking in de meerderheid van de gevallen vrouwen betreft die dikwijls vele moeilijkheden tegelijk het hoofd moeten bieden, zoals in het geval van oudere alleenstaande vrouwen en eenoudergezinnen (waarvan meestal een vrouw aan het hoofd staat); hierbij vallen te noemen de moeilijkheid bij het behouden of opnieuw vinden van een baan in zulke omstandigheden, de moeilijkheden rond huisvesting en zorg voor afhankelijke personen (kinderen, ouders, personen met een ziekte of handicap), en de moeilijkheid van het combineren bij de combinatie van werk en gezinsleven vanwege het gebrek aan passende onder ...[+++]


73. insiste sur le rôle fondamental des Fonds structurels, notamment du Fonds social européen, pour aider les États membres à combattre la pauvreté et l'exclusion sociale ; invite les États membres à entreprendre davantage d'actions cofinancées afin de soutenir davantage des services tels que les structures d'accueil pour les enfants, les personnes âgées ou dépendantes, notamment en expérimentant également des formes et modalités nouvelles de coopération en matière d'organisation et de financement entre les secteurs public et privé; ...[+++]

73. onderstreept het cruciale belang van de structuurfondsen en in het bijzonder het ESF, die de lidstaten namelijk bijstaan in hun strijd tegen armoede en sociale uitsluiting; vraagt dat de lidstaten méér gezamenlijk gefinancierde maatregelen nemen voor een ruimere ondersteuning van voorzieningen zoals opvangcentra voor kinderen, bejaarden en andere afhankelijke personen, onder meer door proeven te nemen met nieuwe vormen van organisatorische en financiële samenwerking tussen overheid en particuliere sector; verzoekt de lidstaten toe te zien op de juiste en met de bestemming overeenstemmende besteding van de toegewezen middelen;


4° aux personnes âgées ou handicapées vivant dans un logement collectif - à l'exclusion des maisons de repos, des centres de jour pour personnes âgées et des centres d'hébergement pour adultes handicapés - et ne bénéficiant d'aucune structure d'aide officielle;

4° bejaarden of gehandicapten die in een meergezinswoning verblijven met uitsluiting van de rusthuizen, de dagcentra voor bejaarden en de verblijfscentra voor volwassen gehandicapten - en die geen officiële hulpstructuur genieten.


10. invite instamment les États membres, dans le but d'éliminer progressivement l'exclusion sociale en milieu rural, à créer des mesures d'incitation au profit de la participation des femmes au marché de l'emploi et à la production agricole, de manière à mieux équilibrer une telle participation, à mettre en œuvre, en collaboration avec les collectivités locales, des politiques d'amélioration des conditions générales de vie des femmes dans les régions rurales et à créer un réseau adéquat de fourniture de services ruraux (postes, bibliothèques) en créant, ou en améliorant, des structures ...[+++]

10. spoort de lidstaten aan om in samenwerking met het lokale overheden en met het doel de sociale uitsluiting in plattelandsgebieden geleidelijk te doen verdwijnen, incentieven in te voeren voor participatie van vrouwen in de arbeid en de landbouwproductie, met het oog op een evenwichtiger participatie, maatregelen te nemen om de algemene levensomstandigheden van de vrouwen in de plattelandsgebieden te verbeteren en een adequaat netwerk voor dienstverlening op het platteland (postkantoren, bibliotheken) op te zetten, te zorgen voor aanwezigheid of verbetering van openbaar vervoer en scholen, (permanente en seizoensgebonden) kinderopvang ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : pyramide des âges     structure des âges     structure par âge     structure d'âge exclusion     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

structure d'âge exclusion ->

Date index: 2023-02-24
w