Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "structurels s'articulent essentiellement " (Frans → Nederlands) :

Dans ce cadre, il est essentiel de ne pas porter préjudice à l'assainissement structurel des finances publiques.

Het is daarbij echter cruciaal dat de structurele gezondmaking van de overheidsfinanciën niet in het gedrang komt.


Il me paraît en effet essentiel d'adopter des mesures qui entraînent un effet de levier bénéfique aux PME et à l'emploi J'ai notamment défendu avec succès la diminution des cotisations sociales des indépendants et le renforcement de l'exonération des charges patronales pour les premiers emplois qui s'articulent aisément avec les dispositions prises par mes collègues régionaux en vue de renforcer le taux d'emploi de publics spécifiques.

Het lijkt me immers van cruciaal belang om maatregelen goed te keuren die een gunstig hefboomeffect hebben voor de kmo's en de tewerkstelling. Ik heb met name de verlaging van de sociale bijdragen van de zelfstandigen en de versterking van de vrijstelling van werkgeverslasten voor de eerste aanwervingen succesvol verdedigd.


Si les mesures prises suite aux attentats étaient destinées à parer une situation urgente, il est essentiel de bien analyser les différents aspects liés aux futures mesures structurelles qui seront prises.

De maatregelen die na de aanslagen getroffen werden, waren bedoeld om een dringende situatie het hoofd te bieden. Het is van het hoogste belang om de verschillende aspecten te analyseren van de toekomstige structurele maatregelen.


Sur le contenu, l'indépendance de l'autorité est essentielle évidemment; ses contours, sa forme et ses missions seront proposés en même temps que les solutions structurelles afin de rester cohérent.

Op inhoudelijk vlak is de onafhankelijkeid van de autoriteit uiteraard van essentieel belang; de contouren, de vorm en de opdrachten ervan zullen terzelfdertijd als de structrele oplossingen worden voorgesteld, teneinde coherent te blijven.


Il est notamment tout aussi essentiel de prévoir des mesures structurelles à notre voirie (par exemple désenclavement du ring autour d’Anvers), des mesures de sensibilisation préventives à l’égard des conducteurs ou encore une politique pénale adéquate.

Zo zijn structurele maatregelen aan ons wegenwerk (bijvoorbeeld ontsluiten van de ring rond Antwerpen), preventieve sensibiliseringsmaatregelen ter attentie van de bestuurders, of nog een adequaat strafrechtelijk beleid even essentieel.


La Feuille de route Transports 2050 s'articule essentiellement autour de la nécessité de transformer le secteur du rail pour qu'il devienne plus attractif et parvienne à capter une part de marché bien plus importante du trafic passagers et du trafic marchandises sur moyenne distance (>300 km) d'ici à 2050.

Een centraal onderdeel van het stappenplan vervoer 2050 is de behoefte aan een hervorming van de spoorwegsector om het spoor aantrekkelijker te maken en ervoor te zorgen dat het tegen 2050 een aanzienlijk groter aandeel verwerft op de markt voor passagiers- en goederenvervoer over middellange afstand (>300 km).


Les Fonds structurels s'articulent essentiellement autour de trois objectifs :

De Structuurfondsen hebben met name drie doelstellingen:


que la capacité d'adaptation et des ajustements structurels rapides sont essentiels pour la compétitivité de l'industrie européenne, en particulier pour ce qui concerne les PME ;

aanpassingsvermogen en snelle structurele wijziging noodzakelijk zijn voor het concurrentievermogen van de Europese industrie, vooral het MKB;


La Commission définit l'articulation entre la mise en oeuvre des actions structurelles et le respect des engagements Natura 2000

De Commissie verduidelijkt de koppeling tussen de tenuitvoerlegging van de structurele maatregelen en de naleving van de verplichtingen uit hoofde van Natura 2000


le renforcement de l'articulation entre les processus existants - les processus de Luxembourg (stratégie pour l'emploi), Cardiff (réformes économiques et structurelles) et Cologne (dialogue macro-économique); par le biais notamment d'une articulation améliorée des Grandes Orientations de Politique Economique (GOPE) et des Lignes directrices pour l'emploi.

4. versterking van de onderlinge afstemming van de bestaande processen - het proces van Luxemburg (werkgelegenheidsstrategie), Cardiff (economische en structurele hervormingen) en Keulen (macro-economische dialoog), met name d.m.v. een betere onderlinge afstemming van de globale richtsnoeren voor het economisch beleid (GREB) en de werkgelegenheidsrichtsnoeren.


w