Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «structurée s'impose d'urgence » (Français → Néerlandais) :

Ces calculs modélisés sont fournis par l'exploitant. Pour traduire ces zones d'effets en zones de planification d'urgence fonctionnelles, nécessaires à la réalisation d'un Plan Particulier d'Urgence et d'Intervention (PPUI), une méthodologie bien structurée s'impose.

Om deze effectenzones te vertalen in werkbare noodplanningszones, nodig voor de opmaak van de Bijzonder Nood- en Interventieplannen (BNIP) is een goed onderbouwde methodologie nodig.


Etant donné que l'Agriculture doit assurer les conséquences financières en cas de problème au niveau des restitutions ou des interventions, alors que les contrôles physiques - sur le terrain donc - sont effectués par des services tant extérieurs (Santé publique et Finances) que du Département de l'Agriculture, une approche interdépartementale structurée s'impose d'urgence.

Vermits Landbouw moet instaan voor de financiële gevolgen wanneer er iets misgaat met de restituties of interventies, terwijl de fysische controles - dus op het terrein - gebeuren door controlediensten die zowel buiten het Departement van Landbouw (Volksgezondheid en Financiën) als binnen het Departement van Landbouw staan, dringt een interdepartementele gestructureerde aanpak zich op.


Skype indique explicitement sur la page d'accueil de son site Internet que l'accès imposé par la loi aux services d'urgence n'est pas octroyé: "Pas d'appels d'urgence sur Skype - Skype ne remplace pas votre téléphone et ne peut pas être utilisé pour appeler les services d'urgence".

Skype vermeldt op de homepage van zijn website uitdrukkelijk dat de wettelijk opgelegde toegang tot de nooddiensten niet wordt verleend: "Geen alarmnummers via Skype - Skype is geen vervanging voor uw telefoon en kan niet worden gebruikt voor het bellen van alarmnummers".


5. Enfin, concernant votre question visant à savoir ce qu'il advient si une ou plusieurs parties enfreignent ou ne respectent pas l'accord de coopération, je ne peux pas imposer de conclure un tel accord de coopération, mais uniquement le recommander dans l'optique d'une collaboration structurée et rationalisée.

5. En dan tot slotte uw vraag over wat er gebeurt als één of meerdere partijen het samenwerkingsakkoord schenden of niet respecteren, ik kan niet verplichten om dit samenwerkingsakkoord te ondertekenen maar ik kan het alleen maar aanbevelen met het oog op een gestructureerde en gestroomlijnde samenwerking.


La Cour de Cassation a invalidé le jugement du tribunal correctionnel d'Anvers pour cause d'infraction à la loi sur la protection de la vie privée avec la motivation suivante: "L'article 17 de la loi (...)relative à la protection de la vie privée (...) impose au responsable du traitement automatisé de données l'obligation d'en faire la déclaration préalable auprès de la Commission de la protection de la vie privée; Ni le fait que les services de police puissent, sur la base de l'article 44/1 de la loi (...) sur la fonction de police, traiter des informations à caractère personnel, ni la dispense d'autorisation pour effectuer des communi ...[+++]

Het Hof van Cassatie vernietigde het vonnis van de correctionele rechtbank van Antwerpen wegens schending van de Privacywet en dat met volgende motivatie: "Artikel 17 Wet Bescherming Persoonlijke Levenssfeer legt aan de verantwoordelijke van geautomatiseerde verwerking van gegevens de verplichting op daarvan voorafgaandelijk aangifte te doen bij de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer. Noch het gegeven dat de politiediensten op grond van artikel 44/1 Wet Politieambt persoonsgegevens mogen verwerken noch de aan de politiediensten door het koninklijk besluit van 4 juni 2003 houdende afwijking van de machtiging bedo ...[+++]


Cette collaboration civilo-militaire est-elle structurée en cas d'urgence?

Is er voorzien in een structurele samenwerking tussen de militaire en de civiele luchtverkeersleiding als er zich een noodsituatie voordoet?


Proposition de résolution relative à l'urgence d'un plan national pour une gestion structurée et une vision à long terme du cancer

Voorstel van resolutie betreffende de urgentie van een nationaal kankerplan, om inzake kankerbestrijding een structureel beheer en een langetermijnplanning uit te bouwen


Proposition de résolution relative à l'urgence d'un plan national pour une gestion structurée et une vision à long terme du cancer

Voorstel van resolutie betreffende de urgentie van een nationaal kankerplan, om inzake kankerbestrijding een structureel beheer en een langetermijnplanning uit te bouwen


Cependant, je souhaite attirer l'attention de l'honorable membre sur le fait que la méthode structurée à suivre dans le cadre d'un examen sanitaire, telle que citée dans le rapport susmentionné, doit être associée à l'élaboration de l'arrêté royal relatif aux plans d'urgence et d'intervention, qui a été pris le 16 février 2006, par le ministre de l'Intérieur et moi-même.

Evenwel wil ik het geachte lid er op wijzen dat de gestructureerde wijze van gezondheidsonderzoek zoals aangehaald in het genoemde rapport dient gekoppeld te worden aan de uitwerking van het koninklijk besluit betreffende de nood- en interventieplannen zoals die in ons land op 16 februari 2006 door de minister van Binnenlandse Zaken en mezelf werd ingevoerd.


Madame la ministre, comptez-vous imposer à la SNCB de mentionner les risques atmosphériques dans le plan particulier d'urgence et d'intervention qui s'impose à chacune des entreprises pour faire face aux risques qui leur sont propres et dans les plans particuliers d'intervention et d'urgence qui doivent être communiqués aux autorités locales, lesquelles n'ont rien reçu aujourd'hui de la part de la SNCB pour ce type d'avarie ?

Bent u van plan de NMBS te verplichten de atmosferische risico's te vermelden in het bijzonder nood- en interventieplan dat alle bedrijven moeten hebben om het hoofd te bieden aan de risico's die ze lopen en in de bijzondere nood- en interventieplannen die moeten worden meegedeeld aan de lokale autoriteiten, die daarover tot nog toe nog geen informatie hebben gekregen hebben van de NMBS?


w