Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "structurées autour d'une trentaine " (Frans → Nederlands) :

- prendra des actions concrètes afin de poursuivre le développement d’un marché intérieur efficace pour les transports routier, aérien, ferroviaire et par voies navigables (Livre blanc sur la politique des transports à venir) et d’éliminer les goulets d’étranglement dans les transports grâce à la prochaine révision des orientations RTE-T qui s’appuiera sur une nouvelle méthodologie pour la planification du RTE-T structurée autour de la création d’un réseau de base.

- concrete maatregelen nemen om een efficiënte interne markt op het gebied van weg-, lucht- en spoorwegvervoer en de scheepvaart verder te ontwikkelen (komend witboek over het vervoersbeleid) en knelpunten in het vervoer uit de weg te ruimen door middel van de aanstaande herziening van de TEN-T-richtsnoeren gebaseerd op een nieuwe methodologie voor TEN-T-planning rond een te creëren kernnetwerk.


Cette proposition est structurée autour de trois piliers principaux : (i) sujet et définitions, (ii) supervision régulatoire et (iii) application, révision et entrée en vigueur.

Dit voorstel is gestructureerd rond drie fundamentele pijlers: (i) onderwerp en definitie, (ii) reglementair toezicht en (iii) toepassing, herziening en in werking treden.


Son offre de formation 2005-2006 est structurée autour de six domaines d'expertise qui reflètent les besoins en matière de formation des différentes organisations fédérales:

Zijn opleidingsaanbod 2005-2006 is gestructureerd rond zes expertisedomeinen die de opleidingsbehoeften van de verschillende federale organisaties weerspiegelen :


Son offre de formation 2005-2006 est structurée autour de six domaines d'expertise qui reflètent les besoins en matière de formation des différentes organisations fédérales:

Zijn opleidingsaanbod 2005-2006 is gestructureerd rond zes expertisedomeinen die de opleidingsbehoeften van de verschillende federale organisaties weerspiegelen :


Sans avoir de réflexe corporatiste, le membre rappelle que la médecine est encore essentiellement structurée autour des médecins.

Zonder een corporatistische reflex te hebben, herinnert het lid eraan dat de geneeskunde nog hoofdzakelijk rond de geneesheren gestructureerd is.


Les recommandations élaborées par les membres du Réseau belge Ressources Naturelles sont structurées autour de 4 points qui concernent:

De aanbevelingen van de leden van het Belgisch Netwerk Natuurlijke Rijkdommen zijn rond 4 punten gestructureerd :


Le gouvernement fédéral a explicitement opté pour une approche structurée autour de trois piliers : la prévention, l'information et la répression.

De federale regering heeft uitdrukkelijk voor een gestructureerde aanpak gekozen met drie peilers : preventie, informatie en repressie.


Toutes sont structurées autour d'une trentaine de partenaires principaux et de cinq à six centres de co-implantation, auxquels vient généralement s'ajouter un nombre variable de partenaires affiliés, y compris des petites et moyennes entreprises (PME).

Elk ervan is gestructureerd rond ongeveer 30 kernpartners en vijf tot zes colocatiecentra, die meestal zijn gekoppeld aan een wisselend aantal aanvullende geaffilieerde partners, met inbegrip van kleine en middelgrote ondernemingen (kmo's).


Face à cette réalité, il est nécessaire de réagir de manière structurée et de proposer des solutions, avec différents acteurs (État fédéral, Régions, communes, police, centres publics d'action sociale - CPAS, associations sans but lucratif - ASBL, section de préventions des assuétudes, etc.) réunis autour de la table. Avoir une politique forte de réduction des risques en milieu ambulatoire est importante.

Er moet dus een structurele reactie komen en er moeten oplossingen worden voorgesteld, in samenwerking met de verschillende actoren, namelijk de Federale Staat, de gewesten, de gemeenten, de politie, de openbare centra voor maatschappelijk welzijn (OCMW's), verenigingen zonder winstoogmerk (vzw's), centra voor verslaafdenzorg, enz. Het is belangrijk om een sterk beleid te voeren inzake risicobeperking in een omgeving voor ambulante zorgverlening.


L'infrastructure mise en place doit cependant permettre de pouvoir évoluer vers des formes de collaboration plus structurée, en ce compris des applicatifs formalisant la collaboration entre professionnels autour de la prise en charge de pathologie spécifique.

Niettemin moet de uitgebouwde infrastructuur het mogelijk maken om te evolueren naar meer gestructureerde samenwerkingsvormen, waaronder toepassingen die de samenwerking tussen beroepsbeoefenaars rond de behandeling van specifieke pathologieën formaliseren.


w