Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "subdivision d'études quelle " (Frans → Nederlands) :

4° les étudiants qui, après avoir été régulièrement inscrits trois fois dans une même année d'études ou toute autre subdivision d'études, quelle que soit la discipline étudiée, dans un système d'enseignement supérieur, belge ou étranger, y compris l'enseignement universitaire, sans l'avoir réussie, s'y inscrivent dans les cinq ans qui suivent leur dernier échec.

4° de studenten die, na drie keer regelmatig te zijn ingeschreven in eenzelfde studiejaar of elke andere studieonderafdeling, ongeacht het vak, in een Belgisch of buitenlands hoger onderwijssysteem, met inbegrip van het universitair onderwijs, zonder geslaagd te zijn, zich daar laten inschrijven binnen de vijf jaren die volgen op het laatste jaar waarin ze gezakt zijn;


Art. 8. A l'article 8, § 1, 3°, du décret du 9 septembre 1996, remplacé par le décret du 4 février 1997 et modifié par le décret du 17 juillet 1998, les mots « dans une même année d'études ou toute autre subdivision d'études, quelle que soit la discipline étudiée » sont remplacés par les mots « dans une même année d'études d'une même section, ou toute autre subdivision d'études dans la même discipline » et les mots « belges ou à l'étranger » sont remplacés par les mots « en Belgique ou à l'ét ...[+++]

Art. 8. In artikel 8, § 1, 3°, van het decreet van 9 september 1996, vervangen door het decreet van 4 februari 1997 en gewijzigd door het decreet van 17 juli 1998, worden de woorden « in een zelfde studiejaar of in om het even welke studieonderverdeling regelmatig werden ingeschreven, wat het gekozen vak ook moge wezen, » vervangen door de woorden « in een zelfde studiejaar van een zelfde afdeling, of ieder andere studieonderverdeling in hetzelfde vak, regelmatig werden ingeschreven » en worden de woorden « dat onder het Belgisch of buitenlandse hoger onderwijs ressorteert » vervangen door de woorden « dat onder het hoger onderwijs ress ...[+++]


Art. 11. A l'article 9, § 1, 3°, du décret du 5 août 1995 portant diverses mesures urgentes en matière d'enseignement supérieur modifié par le décret du 17 juillet 1998, les mots « dans une même année d'études ou toute autre subdivision d'études, quelle que soit la discipline étudiée » sont remplacés par les mots « dans une même année d'études d'une même section, ou toute autre subdivision d'études dans la même discipline » et les mots « belges ou à l'étranger » sont remplacés par les mots « ...[+++]

Art. 11. In artikel 9, § 1, 3°, van het decreet van 5 augustus 1995 houdende diverse dringende maatregelen inzake het hoger onderwijs, gewijzigd door het decreet van 17 juli 1998, worden de woorden « voor eenzelfde studiejaar of in om het even welke andere onderafdeling van studie, in welke discipline ook » vervangen door de woorden « in eenzelfde studiejaar van een zelfde afdeling, of ieder andere studieonderverdeling in dezelfde discipline » en worden de woorden « in een Belgisch of buitenlands systeem voor hoger onderwijs » vervangen door « dat onder het hoger onderwijs ressorteert, in België of in het buitenland ».


« 3° les étudiants qui, après avoir été régulièrement inscrits deux fois, dans une même année d'études ou toute autre subdivision d'études, quelle que soit la discipline étudiée, dans un système d'enseignement supérieur, belge ou étranger, à l'exception de l'enseignement universitaire, sans l'avoir réussie, s'y inscrivent dans les cinq ans qui suivent leur dernier échec; »

« 3° de studenten die, na tweemaal regelmatig ingeschreven te zijn geweest voor eenzelfde studiejaar of in om het even welke andere onderafdeling van studie, in welke discipline ook, in een Belgisch of buitenlands systeem voor hoger onderwijs, met uitzondering van het universitair onderwijs, zonder daarvoor te zijn geslaagd, zich daar inschrijven binnen vijf jaar nadat ze voor de laatste keer gezakt zijn; »


« 3°bis les étudiants qui, après avoir été régulièrement inscrits trois fois dans une même année d'études ou toute autre subdivision d'études, quelle que soit la discipline étudiée, dans un système d'enseignement supérieur, belge ou étranger, y compris l'enseignement universitaire, sans l'avoir réussie, s'y inscrivent dans les cinq ans qui suivent leur dernier échec; »

« 3°bis de studenten die, na driemaal regelmatig ingeschreven te zijn geweest voor eenzelfde studiejaar of in om het even welke andere onderafdeling van studie, in welke discipline ook, in een Belgisch of buitenlands systeem voor hoger onderwijs, met inbegrip van het universitair onderwijs, zonder daarvoor te zijn geslaagd, zich daar inschrijven binnen vijf jaar nadat ze voor de laatste keer gezakt zijn; »




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

subdivision d'études quelle ->

Date index: 2024-05-12
w