Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allergène
Substance bioaccumulative
Substance susceptible d'appauvrir la couche d'ozone
Substance susceptible de bioaccumulation
Substance susceptible de déflagrer
Substances polluantes susceptibles de bio-accumulation

Traduction de «substances susceptibles d'augmenter » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
substance bioaccumulative | substance susceptible de bioaccumulation

bioaccumuleerbare stof | bio-accumulerende stof


substance susceptible d'appauvrir la couche d'ozone

potentieel ozonaantastende stof


allergène | substance susceptible d'entraîner une réaction allergique

allergeen | stof die overgevoeligheid veroorzaakt


substance susceptible de déflagrer

voor deflagratie vatbaar stof


Présence dans le sang d'autres substances susceptibles d'entraîner une dépendance

aantreffen van overige verslavende (genees)middelen in bloed


substances polluantes susceptibles de bio-accumulation

bioaccumuleerbare verontreinigende stoffen


Augmentation dans les urines du taux de médicaments et de substances biologiques

verhoogde spiegels van drugs, geneesmiddelen en biologische stoffen in urine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. demande à la Commission de définir des limites d'exposition européennes contraignantes pour un grand nombre de substances toxiques parmi lesquelles les substances cancérogènes, mutagènes et toxiques pour la reproduction, dans la mesure où les femmes, en particulier, sont souvent exposées, aussi bien sur leur lieu de travail qu'à leur domicile, à une combinaison de substances susceptibles d'augmenter les risques pour la santé, notamment en ce qui concerne la viabilité de leurs enfants;

5. vraagt de Commissie om bindende Europese blootstellingsgrenzen voor een groot aantal giftige substanties, waaronder de stoffen die kankerverwekkend, mutageen, en toxisch voor de voortplanting zijn, omdat vooral vrouwen zowel op de werkplek als in huis vaak blootstaan aan een bont allerlei van substanties die gevaar voor de gezondheid opleveren en ook voor de levensvatbaarheid van hun nakomelingschap;


22. fait valoir l'importance de protéger les travailleurs contre l'exposition à des substances cancérigènes, mutagènes ou toxiques pour la reproduction; souligne, dans ce contexte, que les femmes sont souvent exposées à une combinaison de substances susceptibles d'augmenter les risques pour la santé, notamment en ce qui concerne la viabilité de leurs enfants; renouvelle, avec insistance, sa demande à la Commission de présenter une proposition de révision de la directive 2004/37/CE, sur la base de données scientifiques probantes, afi ...[+++]

22. benadrukt dat het van belang is werknemers te beschermen tegen blootstelling aan carcinogene of mutagene agentia en stoffen die giftig zijn voor de voorplanting; benadrukt, in dit verband, dat vrouwen vaak blootstaan aan een cocktail van substanties die gevaar voor de gezondheid opleveren en ook voor de levensvatbaarheid van hun nakomelingschap; dringt er nogmaals bij de Commissie stevig op aan een voorstel in te dienen voor een herziening van Richtlijn 2004/37/EG door, indien nodig, meer bindende grenswaard ...[+++]


Considérant que les principes de calcul des tarifs du " Point vert" devraient, entre autres, tenir compte clairement du taux effectif de recyclage des emballages, par exemple, pour les plastiques collectés dans les sacs PMC et pour les matériaux recyclés selon l'article 8 de cet agrément; qu'il est en outre indiqué de prévoir une augmentation de tarif pour les emballages susceptibles d'entraver le recyclage et pour les emballages ayant contenu des substances dangereuses; ...[+++]

Overwegende dat de principes voor de berekening van de " Groene Punt" -tarieven onder meer duidelijk zouden moeten rekening houden met de effectieve recyclagegraad van de verpakkingen, bijvoorbeeld voor plastics die ingezameld worden in de PMD-zak en voor materialen die gerecycleerd worden volgens het artikel 8 van deze erkenning; dat het tevens aangewezen is een tariefverhoging te voorzien voor verpakkingen die de recyclage kunnen belemmeren en voor verpakkingen die gevaarlijke substanties hebben bevat;


Il existe par conséquent un risque que les produits de la pêche issus de l’aquaculture, importés d’Indonésie et destinés à la consommation humaine contiennent des résidus de certaines substances pharmacologiquement actives employées pour lutter contre des maladies ou augmenter la production aquicole et susceptibles de nuire à la santé humaine.

Daardoor bestaat het risico dat uit Indonesië ingevoerde gekweekte visserijproducten voor menselijke consumptie residuen bevatten van bepaalde voor de volksgezondheid schadelijke farmacologisch werkzame stoffen die gebruikt worden om ziekten te bestrijden of de productie van aquacultuurdieren op te voeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. invite la Commission à constituer un groupe de travail spécial interinstitutionnel européen sur le cancer, regroupant des membres de la Commission, du Conseil et du Parlement qui, lors de réunions régulières, rassemblerait et échangerait les bonnes pratiques en matière de prévention (notamment en matière de réduction de l'exposition professionnelle et environnementale à des agents cancérigènes, et à d'autres substances contribuant au développement du cancer), de dépistage et de traitement et jouerait un rôle de chef de fil en matière de renforcement de la lutte contre le cancer en Europe; souligne que ce groupe de travail spécial dev ...[+++]

2. roept de Commissie op een interinstitutionele EU-taskforce voor kanker op te zetten bestaande uit leden van de Commissie, de Raad en het Europees Parlement die regelmatig bij elkaar komen om beste praktijken te verzamelen en uit te wisselen met betrekking tot preventie (o.a. minder blootstelling aan kankerverwekkende stoffen in het beroep en het milieu en aan andere stoffen die bijdragen tot het optreden van kanker), screening en behandeling, en een leidende rol te spelen bij het verbeteren van de bestrijding van kanker in Europa; wijst erop dat de taskforce vooral nieuwe maatregelen en bestaande projecten voor vroegtijdige opsporing ...[+++]


Une allégation affirmant que la teneur en un ou plusieurs nutriments, autres que des vitamines ou des substances minérales, a été augmentée, ou toute autre allégation susceptible d'avoir le même sens pour le consommateur, ne peut être faite que si le produit remplit les conditions applicables à l'allégation «source de» et si l'augmentation de cette teneur est d'au moins 30 % par rapport à un produit similaire.

De claim dat een levensmiddel een verhoogd gehalte aan één of meer nutriënten, met uitzondering van vitaminen en mineralen, heeft, en elke andere claim die voor de consument waarschijnlijk dezelfde betekenis zal hebben, is alleen toegestaan als het product voldoet aan de voorwaarden voor de claim „Bron van ”. en het desbetreffende gehalte minimaal 30 % hoger is dan dat van een vergelijkbaar product.


La limitation de l'utilisation de ces substances dangereuses est susceptible d'augmenter les possibilités de recyclage des DEEE, d'en améliorer la rentabilité et de réduire leur incidence négative sur la santé des travailleurs dans les installations de recyclage.

Door het gebruik van deze gevaarlijke stoffen te beperken, zullen waarschijnlijk de mogelijkheden en de economische rentabiliteit van recycling van AEEA toenemen en de negatieve gevolgen voor de gezondheid van werknemers in recyclingbedrijven afnemen.


La limitation de l'utilisation de ces substances dangereuses est susceptible d'augmenter les possibilités de recyclage des DEEE, d'en améliorer la rentabilité et de réduire leur incidence négative sur la santé des travailleurs dans les installations de recyclage.

Door het gebruik van deze gevaarlijke stoffen te beperken, zullen waarschijnlijk de mogelijkheden en de economische rentabiliteit van recycling van AEEA toenemen en de negatieve gevolgen voor de gezondheid van werknemers in recyclingbedrijven afnemen.


La limitation de l'utilisation de ces substances dangereuses est susceptible d'augmenter les possibilités de recyclage des DEEE, d'en améliorer la rentabilité et de réduire leur incidence négative sur la santé des travailleurs dans les installations de recyclage.

Door het gebruik van deze gevaarlijke stoffen te beperken, zullen waarschijnlijk de mogelijkheden en de economische rentabiliteit van recycling van AEEA toenemen en de negatieve gevolgen voor de gezondheid van werknemers in recyclingbedrijven afnemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

substances susceptibles d'augmenter ->

Date index: 2024-09-19
w