Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "substantielle qu'elle fournit " (Frans → Nederlands) :

Si la demande de la personne concernée porte sur le traitement de données à caractère personnel géré par un service de police en vue d'un contrôle d'identité, la Commission informe cette personne que les vérifications nécessaires ont été effectuées et elle fournit, le cas échéant, après avis du service concerné, à la personne concernée toute autre information qu'elle estime pertinente (article 46 de l'arrêté royal précité).

Indien het verzoek van de betrokken persoon betrekking heeft op een verwerking van persoonsgegevens beheerd door een politiedienst met het oog op een identiteitscontrole, deelt de Commissie aan die persoon mee dat de nodige verificaties zijn verricht en verstrekt zij, in voorkomend geval, na advies van de betrokken dienst, aan de betrokken persoon alle andere inlichtingen die zij relevant acht (artikel 46 van het voormelde koninklijk besluit).


Au contraire, dès lors qu'une plate-forme informatique est disponible et opérationnelle, et qu'elle fournit au moins les mêmes fonctionnalités, qu'elle peut être utilisée à des conditions plus favorables et qu'elle va devenir la plate-forme standard du gouvernement fédéral, le basculement sera réalisé, de la technologie actuellement sélectionnée vers cette nouvelle plate-forme standard fédérale.

Integendeel, van zodra er een IT-platform beschikbaar en operationeel is, dat minstens dezelfde functionaliteiten biedt, aan gunstiger voorwaarden gebruikt kan worden en het standaardplatvorm van de federale overheid zal worden, zal de overschakeling gerealiseerd worden, weg van de nu gekozen technologie naar dat nieuwe federale standaardplatvorm.


Elle fournit la preuve, par la présentation de ses rapports d'activités ou de toute autre pièce, que son activité effective correspond à son objet social et que cette activité est en relation avec l'intérêt collectif dont elle vise la protection.

Door de voorlegging van haar activiteitenverslagen of van enig ander stuk, bewijst zij dat er een werkelijke bedrijvigheid is die overeenstemt met haar maatschappelijk doel en dat die bedrijvigheid betrekking heeft op het collectief belang dat zij beoogt te beschermen.


La Belgique y apporte une contribution importante et comme petit pays, elle fournit pas moins de 10 % de tous les experts européens dans les hotspots.

België levert hier een belangrijke bijdrage en is als klein land goed voor niet minder dan 10 % van alle EU experts in de hotspots.


Une personne radiée des registres de la population perd son droit aux allocations et les allocations qu'elle a perçues à tort sont récupérées, sauf si elle fournit la preuve qu'elle a effectivement résidé en Belgique durant la période de radiation par la commune.

Wie afgevoerd is van de bevolkingsregisters verliest het recht op uitkeringen en de onrechtmatig genoten uitkeringen worden teruggevorderd, behalve wanneer de werkloze het bewijs levert dat hij effectief in België verbleven heeft sinds de schrapping door de gemeente.


La loi à l'examen concrétise donc le Pacte de compétitivité et elle fournit au gouvernement fédéral et à la Région concernée un instrument important pour mener une politique concertée en cas de fermeture ou de restructuration d'entreprises à grande échelle, de sorte que les employeurs qui réalisent un certain investissement bénéficient d'une réduction temporaire, mais substantielle, du coût salarial des travailleurs engagés à la suite de cet investissement.

Deze wet vult dus het Competitiviteitspact concreet in en reikt aan de federale regering en het betrokken gewest een belangrijk instrument aan om in het geval van een grootschalige bedrijfssluiting of herstructurering een overlegd beleid te voeren waarbij de werkgevers die een bepaalde investering verrichten, genieten van een tijdelijke, maar substantiële verlaging van de loonkost van werknemers die ten gevolge van deze investering worden aangeworven.


La loi à l'examen concrétise donc le Pacte de compétitivité et elle fournit au gouvernement fédéral et à la Région concernée un instrument important pour mener une politique concertée en cas de fermeture ou de restructuration d'entreprises à grande échelle, de sorte que les employeurs qui réalisent un certain investissement bénéficient d'une réduction temporaire, mais substantielle, du coût salarial des travailleurs engagés à la suite de cet investissement.

Deze wet vult dus het Competitiviteitspact concreet in en reikt aan de federale regering en het betrokken gewest een belangrijk instrument aan om in het geval van een grootschalige bedrijfssluiting of herstructurering een overlegd beleid te voeren waarbij de werkgevers die een bepaalde investering verrichten, genieten van een tijdelijke, maar substantiële verlaging van de loonkost van werknemers die ten gevolge van deze investering worden aangeworven.


L'ASE est pour sa part responsable de la gestion de son propre programme (y compris ses activités d'utilisation), de l'ingéniérie du système et de l'intégration des éléments qu'elle fournit, de l'élaboration et de la mise en œuvre des impératifs et plans détaillés de sécurité pour les éléments qu'elle fournit ainsi que du soutien à apporter aux États-Unis dans l'exercice des missions décrites à l'article 7.2.

Het ESA van zijn kant is verantwoordelijk voor het beheer van zijn eigen programma (met inbegrip van zijn gebruiksactiviteiten), de systeemengineering en de inpassing van de onderdelen die het levert, de opstelling en de uitvoering van de voorschriften en gedetailleerde veiligheidsplannen voor de onderdelen die het levert, net als voor de aan de Verenigde Staten te verlenen steun bij de uitoefening van de in artikel 7.2. beschreven opdrachten.


1. Chaque Haute Partie contractante, de même que chaque partie à un conflit armé, assume les responsabilités énoncées dans le présent article en ce qui concerne tous les restes explosifs de guerre se trouvant sur un territoire qu'elle contrôle. Lorsqu'une partie ne contrôle pas le territoire sur lequel elle a employé des munitions explosives devenues des restes explosifs de guerre, elle fournit, après la cessation des hostilités actives et si faire se peut, entre autres, une assistance technique, financière, matérielle ou en personnel ...[+++]

1. Elke Hoge Verdragsluitende Partij en partij bij een gewapend conflict draagt de in dit artikel vervatte verantwoordelijkheden ten aanzien van alle ontplofbare oorlogsresten binnen het grondgebied dat onder haar gezag valt In gevallen waarin een gebruiker van ontplofbare munitie die ontplofbare oorlogsresten is geworden, geen gezag uitoefent over het grondgebied, verstrekt waar haalbaar de gebruiker, na de beëindiging van de feitelijke vijandelijkheden onder andere technische, financiële, materiële of personele bijstand, bilateraal of via een onderling overeengekomen derde partij, onder andere via organen van de Verenigde Naties of and ...[+++]


1. Chaque Haute Partie contractante, de même que chaque partie à un conflit armé, assume les responsabilités énoncées dans le présent article en ce qui concerne tous les restes explosifs de guerre se trouvant sur un territoire qu'elle contrôle. Lorsqu'une partie ne contrôle pas le territoire sur lequel elle a employé des munitions explosives devenues des restes explosifs de guerre, elle fournit, après la cessation des hostilités actives et si faire se peut, entre autres, une assistance technique, financière, matérielle ou en personnel ...[+++]

1. Elke Hoge Verdragsluitende Partij en partij bij een gewapend conflict draagt de in dit artikel vervatte verantwoordelijkheden ten aanzien van alle ontplofbare oorlogsresten binnen het grondgebied dat onder haar gezag valt In gevallen waarin een gebruiker van ontplofbare munitie die ontplofbare oorlogsresten is geworden, geen gezag uitoefent over het grondgebied, verstrekt waar haalbaar de gebruiker, na de beëindiging van de feitelijke vijandelijkheden onder andere technische, financiële, materiële of personele bijstand, bilateraal of via een onderling overeengekomen derde partij, onder andere via organen van de Verenigde Naties of and ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

substantielle qu'elle fournit ->

Date index: 2021-04-30
w