Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de Kigali
Amende
Amende administrative
Amende de l'UE
Amendement calcaire
Amendement calcique
Amendement de Kigali
Amendement de Kigali au Protocole de Montréal
Amendement de loi
Amendement du sol
Amendement minéral basique
Amendement sur les HFC
Amendement à une loi
Contrat de travail intérimaire journalier successif
Fertilisation
Infliger des amendes
Paiement d'une astreinte de l'UE
Politique de l'UE en matière d'amendes
Sanction
Sanction communautaire
Sanction pécuniaire
Sanction pécuniaire de l'UE
épandage

Traduction de «successif d'un amendement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
amendement calcaire | amendement calcique | amendement minéral basique

kalkmeststof


sanction (UE) [ amende de l'UE | paiement d'une astreinte de l'UE | politique de l'UE en matière d'amendes | sanction communautaire | sanction pécuniaire de l'UE ]

sanctie (EU) [ communautaire sanctie | door de EU opgelegde dwangsom | EU-boetebeleid | geldboete van de EU | geldelijke sanctie van de EU ]


accord de Kigali | amendement de Kigali | amendement de Kigali au Protocole de Montréal | amendement sur les HFC

wijziging van Kigali


amendement à une loi | amendement de loi

wetswijziging


contrat de travail intérimaire journalier successif

opeenvolgend dagcontract voor uitzendarbeid


amende [ sanction pécuniaire ]

geldboete [ geldstraf ]


amendement du sol [ épandage | fertilisation ]

bemesting van de grond [ bemesting | bestrooien van de grond ]


infliger des amendes

boetes opleggen | boetes uitschrijven




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Des modifications et amendements successifs ont été apportés au texte original de la directive 70/98/CE.

De achtereenvolgende wijzigingen van Richtlijn 98/70/EG werden in de oorspronkelijke tekst opgenomen.


Les amendements successifs apportés au règlement (CE) n 428/2009 ont été intégrés au texte de base.

Achtereenvolgende wijzigingen en verbeteringen in Verordening (EG) nr. 428/2009 zijn verwerkt in de basistekst.


Un sénateur s'insurge encore une fois contre la méthode de travail bâclée, qui a abouti au dépôt successif d'un amendement et d'une série de sous-amendements, alors que le résultat final de tout ce remue-ménage est que, par un curieux détour, l'on réadopte finalement par un sous-amendement (nº 1-236/10) le texte adopté en première lecture par la commission (nº 1-236/7), après l'avoir omis dans l'amendement principal (nº 1-236/9), à cette différence près que les auteurs de tous ces documents ne sont même pas capables de copier le texte ...[+++]

Een senator verzet zich nog eens tegen het knoeiwerk dat geleid heeft tot het indienen van een amendement en vervolgens tot het indienen van een aantal subamendementen. Het eindresultaat is dat men langs een omweg, namelijk een subamendement (nr. 1-236/10), de tekst aanneemt die in eerste lezing door de commissie was goedgekeurd (nr. 1-236/7) nadat men die tekst eerst had weggelaten in het hoofdamendement (nr. 1/236-9), maar waarbij men dan wel moet opmerken dat de indieners van al die stukken blijkbaar niet in staat zijn de originele tekst zonder fouten over te schrijven.


Un sénateur s'insurge encore une fois contre la méthode de travail bâclée, qui a abouti au dépôt successif d'un amendement et d'une série de sous-amendements, alors que le résultat final de tout ce remue-ménage est que, par un curieux détour, l'on réadopte finalement par un sous-amendement (nº 1-236/10) le texte adopté en première lecture par la commission (nº 1-236/7), après l'avoir omis dans l'amendement principal (nº 1-236/9), à cette différence près que les auteurs de tous ces documents ne sont même pas capables de copier le texte ...[+++]

Een senator verzet zich nog eens tegen het knoeiwerk dat geleid heeft tot het indienen van een amendement en vervolgens tot het indienen van een aantal subamendementen. Het eindresultaat is dat men langs een omweg, namelijk een subamendement (nr. 1-236/10), de tekst aanneemt die in eerste lezing door de commissie was goedgekeurd (nr. 1-236/7) nadat men die tekst eerst had weggelaten in het hoofdamendement (nr. 1/236-9), maar waarbij men dan wel moet opmerken dat de indieners van al die stukken blijkbaar niet in staat zijn de originele tekst zonder fouten over te schrijven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mme de Bethune et consorts déposent un amendement (do c. Sénat, nº 2-1280/2, amendement nº 35) qui vise à remplacer l'alinéa 2 de l'article 117bis proposé du Code électoral par la disposition suivante : « Deux candidats titulaires ou candidats suppléants successifs de chacune des listes ne peuvent être du même sexe. »

Mevrouw de Bethune c. s. dienen een amendement in (stuk Senaat, nr. 2-1280/2, amendement nr. 35), dat ertoe strekt om, in het voorgestelde artikel 117bis van het Kieswetboek, het tweede lid als volgt te vervangen : « Geen twee opeenvolgende kandidaat-titularissen of plaatsvervangende kandidaten van elk van de lijsten mogen van hetzelfde geslacht zijn».


M. Laeremans dépose l'amendement nº 65, subsidiaire à l'amendement nº 64, (doc. Sénat, nº 5-1674/2), qui vise à remplacer l'article 57, 5º, par une nouvelle disposition en vertu de laquelle, dans l'arrondissement judiciaire de Bruxelles, les procureurs du Roi successifs doivent appartenir, selon leur diplôme, à un régime linguistique différent.

De heer Laeremans dient amendement nr. 65 in, subsidiair op amendement nr. 64, (stuk Senaat, nr. 5-1674/2), dat ertoe strekt artikel 57, 5º, te vervangen door een nieuwe bepaling volgens welke de opeenvolgende procureurs des Konings in het gerechtelijk arrondissement Brussel, luidens hun diploma, tot een verschillend taalstelsel moeten behoren.


L'amendement en revient dès lors à la ligne de démarcation ancienne en faisant observer que les questions relatives à la détermination des compétences respectives du fédéral et des régions ont été tranchées par arrêts successifs de la Cour d'arbitrage au cours de la dernière décennie.

Het amendement gaat dus zover als de vroegere grenslijn, met dien verstande dat vraagstukken in verband met de bepaling van de respectieve federale en gewestelijke bevoegdheden in de loop van het jongste decennium zijn beslecht door de achtereenvolgende arresten van het Arbitragehof.


Des modifications et amendements successifs ont été apportés au texte original du règlement (CE) no 853/2004.

Achtereenvolgende wijzigingen en correcties in Verordening (EG) nr. 853/2004 zijn opgenomen in de basistekst.


Les amendements et modifications successifs du règlement (CE) nº 1334/2008 ont été intégrés au texte original.

Achtereenvolgende wijzigingen en correcties aan Verordening (EG) nr. 1334/2008 werden in de basistekst opgenomen.


Des modifications et amendements successifs ont été apportés au texte original de la directive 2002/20/CE.

De achtereenvolgende wijzigingen en correcties aan Richtlijn 2002/20/EG werden in de basistekst opgenomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

successif d'un amendement ->

Date index: 2021-01-12
w