Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
élément concret de contrepartie

Vertaling van "suffisant d'éléments concrets " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
élément concret de contrepartie

tegenwicht vormende factor


éléments de preuve suffisants pour justifier l'ouverture d'une enquête

voldoende bewijsmateriaal om het instellen van een onderzoek te rechtvaardigen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
22. souligne que le droit d'auteur est un fondement économique important pour la créativité, l'emploi et l'innovation, ainsi que le garant de la diversité culturelle, et qu'il est essentiel pour permettre au secteur culturel et créatif européen d'affronter la concurrence au niveau mondial; insiste sur la nécessité de déployer des efforts supplémentaires dans le domaine du droit d'auteur pour trouver un équilibre entre l'ensemble des acteurs essentiels, et sur le fait que toute révision de la législation sur le droit d'auteur devrait garantir un niveau de protection suffisant, qui favorise les investissements et la croissance dans le sec ...[+++]

22. benadrukt dat het auteursrecht een belangrijke economische basis vormt voor creativiteit, werkgelegenheid en innovatie en tevens culturele diversiteit garandeert, en dat het van essentieel belang is dat de Europese creatieve en culturele sectoren wereldwijd kunnen concurreren; benadrukt dat er meer inspanningen op het gebied van het auteursrecht nodig zijn om tot een evenwicht tussen alle essentiële partijen te komen, en dat een herziening van het auteursrecht moet voorzien in adequate bescherming die investeringen en groei in de creatieve en de culturele sector aanmoedigt en de juridische onzekerheden en inconsequenties moet wegnem ...[+++]


D'après les premiers, 53,88 % des faits ont été rejetés en 2003 contre 59,27 % en 2004. Ces 59,27 % de plaintes sont rejetés pour diverses raisons comme : non fondés, non-établis à suffisance, manque d'éléments concrets, pas de faute ou pas de dysfonctionnement.

Volgens deze eerste werd 53,88 % van de feiten verworpen in 2003 tegen 59,27 % in 2004, Deze 59,27 % klachten werden verworpen om verschillende redenen, zoals : ongegrond, onvoldoende gestaafd, gebrek aan concrete elementen, geen fout of disfunctie.


Des actes aussi concrets suffisent pour satisfaire à l'élément matériel de la définition du délit.

Dergelijke concrete gedragingen volstaan om aan het materiële bestanddeel van de delictsomschrijving te voldoen.


Des actes aussi concrets suffisent pour satisfaire à l'élément matériel de la définition du délit.

Dergelijke concrete gedragingen volstaan om aan het materiële bestanddeel van de delictsomschrijving te voldoen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) À la lumière de l’objectif de la Présidence française d’instaurer un processus de gouvernance pour l’Espace européen de la recherche (EER) d’ici fin 2009, la Commission pourrait-elle préciser quelles mesures elle compte prendre, en collaboration avec les États membres et le Parlement, pour mettre en place des méthodes d’évaluation de la politique scientifique afin de garantir un choix suffisant d’options politiques basées sur des éléments concrets pour la recherche et le développement dans l’Union européenn ...[+++]

– (EN) Kan de Commissie, in het licht van de doelstelling van het Franse voorzitterschap om voor het einde van 2009 een bestuursproces op te zetten voor de Europese onderzoeksruimte (EOR), aangeven welke maatregelen zij van plan is te nemen, in samenwerking met de lidstaten en het Parlement, om evaluatiemethoden in te stellen voor het wetenschappelijk beleid om op wetenschappelijk bewijs gebaseerde beleidsopties voor wetenschap en onderzoek en ontwikkeling te garanderen in de EU?


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Nivelles en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Tubize (Tubize et Saintes) (planche 39/1N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 1 décembre 1981 établissant le plan de secteur de Nivelles, notamment modifié par les arrêtés de l'Exécutif régional wallon des 6 septembre 1991 et 6 août 1992; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 o ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijvel, gewijzigd meer bepaald door de besluiten van de Waalse Gewestexecutieve van 6 september 1991 en 6 augu ...[+++]


L'annulation est intervenue pour les motifs « qu'une bonne gestion des services publics requiert que certaines fonctions spécialisées soient réservées à des agents possédant des connaissances et aptitudes attestées par la possession d'un diplôme déterminé; que, sur ce point, la démonstration de la partie adverse ne souffre pas la discussion; que, toutefois, elle concède que des agents titulaires d'un des diplômes visés à l'article 26 de l'arrêté attaqué exercent, fût-ce de manière exceptionnelle, des fonctions accessibles à tous les agents du niveau 1 et bénéficient néanmoins, pour le seul motif qu'ils sont titulaires d'un diplôme déterminé, d'une échelle de traitement préférentielle; que les requérants affirment, sans être ...[+++]

Die nietigverklaring kwam tot stand om de redenen « dat een goed beheer van de openbare diensten vereist dat sommige vakfuncties voorbehouden moeten worden aan personeelsleden met een diploma waaruit blijkt dat ze over welbepaalde kennis en bekwaamheden beschikken; dat, wat dit punt betreft, de bewijsvoering van de tegenpartij niet mag worden betwist; dat ze echter toegeeft dat personeelsleden die houder zijn van één van de in artikel 26 van het bestreden besluit bedoelde diploma's, zelfs bij wijze van uitzondering, ambten uitoefenen die toegankelijk zijn voor alle personeelsleden van niveau 1 en niettemin verbonden zijn aan een voorkeursweddeschaal om de enige reden dat ze houder zijn van een bepaald diploma; dat de verzoekers beweren, ...[+++]


Le Conseil des ministres rappelle que la partie requérante doit avancer des éléments concrets démontrant l'existence d'un préjudice grave difficilement réparable; de simples affirmations ne suffisent pas.

De Ministerraad herinnert eraan dat de verzoekende partij concrete elementen dient aan te halen waaruit het bestaan van een moeilijk te herstellen ernstig nadeel blijkt; loutere beweringen volstaan niet.


Au demeurant, outre le fait que le contrôle dont il s'agit est évidemment exercé dans les limites des pouvoirs d'investigation visés aux articles 61 à 63bis du Code de la TVA, les agents ont été invités expressément à tenir compte des principes d'adéquation et de pondération suivants: - le contrôle est exercé avec discrétion, ce qui garantit le respect de la vie privée et familiale; - pour appréhender au mieux la consistance des opérations effectuées par les assujettis et apprécier ainsi la fiabilité de leur comptabilité, il est évidemment nécessaire de recueillir au fil du temps, grâce à des constatations et vérifications appropriées, un éventail suffisant d'élément ...[+++]

Overigens benevens het feit dat de desbetreffende controle wordt uitgevoerd binnen de perken van de onderzoeksbevoegdheden beoogd in de artikelen 61 tot 63bis van het BTW-wetboek, wordt aan de ambtenaren nadrukkelijk gevraagd rekening te houden met de volgende principes van gelijkheid en gematigdheid: - de controle wordt met discretie uitgeoefend, hetgeen de eerbiediging van het privé- en gezinsleven waarborgt; - om de samenstelling van de door de belastingplichtige uitgevoerde handelingen zo goed mogelijk in te schatten, en aldus de betrouwbaarheid van hun boekhouding te beoordelen is het natuurlijk noodzakelijk om, naarmate de tijd verstrijkt, door geschikte vaststellingen en controles een waaier van voldoende ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : élément concret de contrepartie     suffisant d'éléments concrets     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suffisant d'éléments concrets ->

Date index: 2024-06-24
w