Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cause nécessaire et suffisante
Conducteur d’installation de coagulation de latex
Dépression anxieuse
Installation d'une contention
Opérateur d’installation de préparation d’asphalte
Opératrice d’installation de coagulation de latex
Opératrice d’installation de préparation d’asphalte
Post-contusionnel
Technicien de production en caoutchouc

Traduction de «suffisante de l'installation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnostics doivent être notés et on ne fait pas un diagnostic de trouble anxieux et dépressif mixte. | Dépression anxieuse (légère ou non persistante)

angstdepressie (licht of niet aanhoudend)


conducteur d’installation de dessiccation en savonnerie | opérateur d’installation de production de savon en poudre/opératrice d’installation de production de savon en poudre | conducteur d’installation de dessiccation en savonnerie/conductrice d’installation de dessiccation en savonnerie | opératrice d’installation de production de savon en poudre

procesoperator zeeppoederproductie


Définition: Syndrome survenant à la suite d'un traumatisme crânien (habituellement d'une gravité suffisante pour provoquer une perte de connaissance) et comportant de nombreux symptômes variés tels que maux de tête, vertiges, fatigue, irritabilité, difficultés de concentration, difficultés à accomplir des tâches mentales, altération de la mémoire, insomnie, et diminution de la tolérance au stress, aux émotions, ou à l'alcool. | Syndrome:cérébral post-traumatique, non psychotique | post-contusionnel (encéphalopathie)

Omschrijving: Dit syndroom treedt op na schedeltrauma (doorgaans van dusdanige ernst dat bewustzijnsverlies volgt) en omvat een aantal ongelijksoortige symptomen, zoals hoofdpijn, duizeligheid, vermoeidheid, prikkelbaarheid, moeite met concentreren en verrichten van geestelijke taken, geheugenstoornissen, slapeloosheid en verminderde tolerantie voor stress, emotionele prikkeling of alcohol. | Neventerm: | postcontusioneel syndroom (encefalopathie) | posttraumatisch hersensyndroom, niet-psychotisch


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnost ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]


opérateur d’installation de préparation d’asphalte | opérateur d’installation de préparation d’asphalte/opératrice d’installation de préparation d’asphalte | opératrice d’installation de préparation d’asphalte

operator asfaltproductie-installatie | productiemedewerker asfalt | operator asfaltcentrale | operator asfaltproductie


conducteur d’installation de coagulation de latex | opératrice d’installation de coagulation de latex | opérateur d’installation de coagulation de latex/opératrice d’installation de coagulation de latex | technicien de production en caoutchouc

operator gemalen rubber | allround operator chemische industrie | operator rubberproductie


système d’alimentation d’installation générale monté au plafond

aan plafond bevestigd systeem voor algemene nutsvoorzieningen


système d’alimentation d’installation générale monté au mur

aan wand bevestigd systeem voor algemene nutsvoorzieningen


installation d'une contention

aanbrengen van fysieke fixatiemiddel


Cause nécessaire et suffisante

Noodzakelijke en voldoende oorzaak
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si le plan longitudinal médian du véhicule n’est pas situé sur un panneau fixe de la carrosserie mais sépare un ou deux éléments mobiles du véhicule (par exemple les portières), et qu’il n’y a pas une place suffisante pour installer un seul dispositif de la catégorie S3 ou S4 dans le plan longitudinal médian passant au-dessus de ces éléments mobiles, on peut installer:

Alleen wanneer het middenlangsvlak van het voertuig zich niet op een vast carrosseriepaneel bevindt, maar één of twee beweegbare delen van het voertuig scheidt (bv. deuren) en er onvoldoende ruimte is om een enkel stoplicht van categorie S3 of S4 op het middenlangsvlak boven dergelijk beweegbare delen te installeren, is het toegestaan:


Article 1. Dans l'article 15octies, § 2, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 novembre 2006 relatif à la promotion de l'électricité produite au moyen de sources d'énergie renouvelables ou de cogénération, inséré par l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 avril 2014 et remplacé par l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 février 2015, l'alinéa 3 est remplacé par ce qui suit : « Si la CWaPE constate l'absence de rentabilité suffisante de l'installation visée à l'alinéa 2, elle autorise le changement de régime d'octroi des certificats verts et détermine, dans la limite d'une enveloppe globale de 140.000 certificats verts par an pour les producteurs à ...[+++]

Artikel 1. In artikel 15octies, § 2, van het besluit van de Waalse Regering van 30 november 2006 tot bevordering van de elektriciteitsopwekking uit hernieuwbare energiebronnen of warmtekrachtkoppeling, zoals gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 3 april 2014 en vervangen door het besluit van de Waalse Regering van 12 februari 2015, wordt lid 3 vervangen door hetgeen volgt : "Als de `CWaPE' vaststelt dat de installatie bedoeld in lid 2 onvoldoende rendabel is, laat ze de verandering van stelsel voor de toekenning van groene certificaten toe en bepaalt ze, binnen de perken van een globale enveloppe van 140.000 groene certif ...[+++]


11. Les provisions libérées par Synatom sont-elles suffisantes pour la construction de nouvelles installations de stockage, que ce soit sur le site des centrales nucléaires ou sur celui de Belgoprocess?

11. Zijn er door Synatom voldoende provisies voorzien voor de bouw van bijkomende opslagcapaciteiten, zij het op de kerncentralesites, zij het op de site van Belgoprocess?


Des conditions importantes pour ce faire sont que les nouveaux appareils IRM soient tous opérationnels et que l'INAMI dispose d'informations suffisantes sur le nombre de prestations depuis l'installation des nouveaux appareils IRM.

Belangrijke voorwaarden hiervoor zijn dat de nieuwe MRI-toestellen allemaal operationeel zijn en dat het RIZIV over voldoende informatie over het aantal verstrekkingen sinds de installatie van de nieuwe MRI-toestellen beschikt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 8. § 1. L'exploitant d'un établissement seuil haut introduit auprès du service de coordination un rapport de sécurité aux fins suivantes : 1° démontrer qu'une politique de prévention des accidents majeurs et un système de gestion de la sécurité, pour son application, sont mis en oeuvre conformément aux éléments figurant à l'annexe 2; 2° démontrer que les dangers d'accidents majeurs et les scénarios d'accidents majeurs possibles ont été identifiés et que les mesures nécessaires pour prévenir de tels accidents et pour en limiter les conséquences pour la santé humaine et l'environnement ont été prises; 3° démontrer que la conception, la construction, l'exploitation et l'entretien de toute installation ...[+++]

Art. 8. § 1. De exploitant van een hogedrempelinrichting dient bij de coördinerende dienst een veiligheidsrapport in om : 1° aan te tonen dat er een preventiebeleid voor zware ongevallen en een veiligheidsbeheerssysteem voor het uitvoeren daarvan zijn ingevoerd overeenkomstig de in bijlage 2 genoemde punten; 2° aan te tonen dat de gevaren van zware ongevallen en scenario's voor mogelijke zware ongevallen geïdentificeerd zijn en dat de nodige maatregelen zijn getroffen om dergelijke ongevallen te voorkomen en de gevolgen ervan voor de menselijke gezondheid en het milieu te beperken; 3° aan te tonen dat het ontwerp, de constructie, de exploitatie en het onderhoud van alle met de werking van de inrichting samenhangende ...[+++]


Concours de recrutement pour la fonction de gestionnaire des installations techniques (N) (M/F) (Niveau A) avec une expérience de deux ans dans la gestion des installations techniques et une connaissance suffisante du français pour le Parlement bruxellois Au terme de cette sélection, une réserve de recrutement de maximum 5 personnes valable pendant deux ans sera constituée.

Vergelijkend wervingsexamen voor de functie van beheerder van de technische installaties (N) (M/V) (Niveau A) met een ervaring van 2 jaar en met een voldoende kennis van het Frans voor het Brussels Parlement Na dit examen wordt er een wervingsreserve van maximum 5 personen samengesteld die gedurende 2 jaar geldig is.


5° le centre de services dispose d'une capacité suffisante pour installer l'éthylotest antidémarrage dans les 14 jours après la demande de l'intéressé;

5° het dienstencentrum beschikt over voldoende capaciteit om het alcoholslot binnen de 14 dagen na het verzoek van de betrokkene te installeren;


Quel que soit le nombre d'accouchements, la superficie qui bénéficie d'une subvention en application de ce nombre doit être suffisante pour installer au minimum six places pour l'unité de soins néonataux;

Ongeacht het aantal bevallingen moet de oppervlakte die met toepassing daarvan wordt gesubsidieerd, voldoende zijn voor de installatie van minimaal zes plaatsen voor de eenheid neonatale zorg;


Quel que soit le nombre d'accouchements, la surface qui bénéficie d'une subvention en application du § 1, 8°, doit être suffisante pour installer au minimum 6 places pour l'unité de soins néonataux (unité N*).

Ongeacht het aantal bevallingen dient de oppervlakte die wordt betoelaagd in toepassing in § 1, punt 8°, voldoende te zijn voor de installatie van minimum 6 plaatsen voor de eenheid neonatale zorg (N*-eenheid).


Art. 5. La personne physique qui justifie de la qualification professionnelle suffisante pour une première installation telle que définie par le Ministre flamand chargé de l'agriculture, et qui n'a pas atteint l'âge de 40 ans le jour de la présentation de la demande, ou la personne morale visée à l'article 3 dont l'associé commandité-chef d'entreprise possède le jour de la constitution de la personne morale, une qualification professionnelle suffisante pour une première installation telle que définie par le Ministre flamand chargé de ...[+++]

Art. 5. De natuurlijke persoon die het bewijs aanbrengt dat hij een voldoende vakbekwaamheid voor eerste vestiging bezit zoals die door de Vlaamse minister bevoegd voor Landbouw gedefinieerd is, en die de leeftijd van 40 jaar niet bereikt heeft op het ogenblik van de indiening van de aanvraag, of de rechtspersoon bedoeld in artikel 3, waarvan de werkende vennoot-bedrijfsleider, op het tijdstip waarop de rechtspersoon werd opgericht, een voldoende vakbekwaamheid voor eerste vestiging bezit zoals die door de Vlaamse minister bevoegd voor Landbouw bepaald werd, en die op het ogenblik van de aanvraag de leeftijd van 40 jaar niet bereikt hee ...[+++]


w