Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "suggère d'indiquer quelles " (Frans → Nederlands) :

Dans son avis n° 57 658/1-2 du 16 juin 2015, le Conseil d'Etat suggère d'indiquer quelles seront les prochaines étapes de la réforme des pensions.

In zijn advies nr. 57 685/1-2 van 16 juni 2015 stelt de Raad van State voor om aan te geven welke de volgende stappen zullen zijn van de pensioenhervorming.


415. La question a été néanmoins reprise en troisième lecture, du fait que les délégations de la Bulgarie, du Danemark, de l'Irlande, des Pays-Bas, des Philippines, de la Roumanie, de la Fédération de Russie, de la Slovénie, de l'Espagne et du Royaume-Uni ont présenté le Document de travail No 183, où il était suggéré de compléter le paragraphe 1 par la phrase suivante : « Le certificat indique la date à laquelle l'autorité compétente de l'autre État concerné a consenti à la poursuite de l'ado ...[+++]

415. Toch is de vraag in derde lezing opnieuw behandeld, aangezien de delegaties van Bulgarije, Denemarken, Ierland, Nederland, de Filippijnen, Roemenië, de Russische Federatie, Slovenië, Spanje en het Verenigd Koninkrijk in werkdocument nr. 183 voorstelden om paragraaf 1 met volgende zin aan te vullen : « In de verklaring wordt opgave gedaan van de datum waarop de bevoegde autoriteit van de andere betrokken Staat heeft ingestemd met de voortgang van de adoptie en preciseert welke de betrokken autoriteit is ».


415. La question a été néanmoins reprise en troisième lecture, du fait que les délégations de la Bulgarie, du Danemark, de l'Irlande, des Pays-Bas, des Philippines, de la Roumanie, de la Fédération de Russie, de la Slovénie, de l'Espagne et du Royaume-Uni ont présenté le Document de travail No 183, où il était suggéré de compléter le paragraphe 1 par la phrase suivante : « Le certificat indique la date à laquelle l'autorité compétente de l'autre État concerné a consenti à la poursuite de l'ado ...[+++]

415. Toch is de vraag in derde lezing opnieuw behandeld, aangezien de delegaties van Bulgarije, Denemarken, Ierland, Nederland, de Filippijnen, Roemenië, de Russische Federatie, Slovenië, Spanje en het Verenigd Koninkrijk in werkdocument nr. 183 voorstelden om paragraaf 1 met volgende zin aan te vullen : « In de verklaring wordt opgave gedaan van de datum waarop de bevoegde autoriteit van de andere betrokken Staat heeft ingestemd met de voortgang van de adoptie en preciseert welke de betrokken autoriteit is ».


En conclusion, l'intervenant suggère qu'il vaudrait mieux que le rapport annuel contienne une synthèse des enquêtes de contrôle et que le Comité R indique dans ses conclusions quelles mesures légales on pourrait prendre pour mettre fin à certains dysfonctionnements.

Tot besluit suggereert spreker dat het jaarverslag beter een synthese zou bevatten van de toezichtsonderzoeken en dat het Comité I in zijn conclusies zou opnemen welke wettelijke maatregelen kunnen worden genomen om bepaalde disfuncties op te lossen.


Le Conseil d'État suggère d'indiquer dans l'exposé des motifs de quelle manière lesdites dispositions du Protocole doivent être interprétées selon l'État belge.

De Raad suggereerde in de memorie van toelichting aan te geven hoe de betrokken bepalingen van het Protocol volgens de Belgische overheid moesten worden geïnterpreteerd.


Je ne peux pas prévoir avec certitude quelles seront les conclusions de mon sous- comité, mais les témoignages recueillis suggèrent que la monnaie unique peut fonctionner, et compte tenu des prévisions indiquant un climat économique relativement positif dans l'UE immédiatement après 1999, qu'elle peut bien fonctionner.

Ik kan onmogelijk met zekerheid voorspellen welke conclusies mijn subcomité zal trekken, maar nadat ik de diverse getuigenissen beluisterd heb, lijkt het erop dat de eenheidsmunt kan functioneren, en dat die munt, rekening houdend met de indicatoren die wijzen in de richting van een vrij positief economisch klimaat in de EU na 1999, goed kan functioneren.


Aucune solution définitive n'ayant entre-temps été trouvée, le ministre suggère qu'il serait souhaitable que l'éditeur indique lui-même sur le document à quelle catégorie appartient l'envoi (question n° 354 du 18 novembre 2004 de M. Van Biesen, Questions et Réponses, Chambre, 2004-2005, n° 68, p. 11203).

Tot op heden zou nog steeds geen sluitende oplossing zijn gevonden. De minister suggereerde dat het wenselijk zou zijn dat de uitgever zelf zou vermelden tot welke categorie zijn document behoort (vraag nr. 354 van 18 november 2004, van de heer Van Biesen, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2004-2005, nr. 68, blz. 11203).


Le ministre des Entreprises publiques, M. Vande Lanotte, a suggéré qu'il serait souhaitable que l'éditeur indique lui-même sur le document à quelle catégorie appartient l'envoi (question n°354 du 18 novembre 2004 de M. Luk Van Biesen, Questions et Réponses, Chambre, 2004-2005, n°68, p. 11203).

Minister van Overheidsbedrijven Van de Lanotte suggereerde dat het wenselijk zou zijn dat de uitgever zelf zou vermelden tot welke categorie zijn document behoort (vraag nr. 354 van 18 november 2004, van de heer Luk Van Biesen, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2004-2005, nr. 68, blz. 11203).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suggère d'indiquer quelles ->

Date index: 2022-09-07
w