Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité préparatoire de la conférence d'examen du TNP
Conformité de la fabrication au type examiné
Endoscopie
Examiner
Examiner au moyen d'un endoscope
Examiner avec compréhension
Examiner des documents de prêts hypothécaires
Examiner des documents de prêts immobiliers
Kit d'examination dentaire
Suggérer des opérations de maintenance sur un puits
Suggérer une révision

Vertaling van "suggère de l'examiner " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
suggérer une révision

revisies suggereren | aanpassingen suggereren | wijzigingen suggereren


suggérer des opérations de maintenance sur un puits

onderhoud van putten voorstellen | putonderhoud voorstellen


examiner des documents de prêts hypothécaires | examiner des documents de prêts immobiliers

documenten van hypothecaire leningen onderzoeken | documenten van hypotheekleningen onderzoeken


examiner avec compréhension

welwillend in beraad nemen | welwillend in overweging nemen


conformité de la fabrication au type examiné

overeenstemming van de productie met het onderzochte type


comité préparatoire de la conférence des parties chargée d'examiner le traité sur la non-prolifération des armes nucléaires | comité préparatoire de la conférence d'examen du TNP

commissie ter voorbereiding van de in 2000 te houden toetsingsconferentie van de partijen bij het Verdrag inzake de niet-verspreiding van kernwapens


kit d'examination dentaire

set voor tandheelkundig onderzoek




endoscopie | examiner au moyen d'un endoscope

endoscopie | onderzoek van lichaamsholten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Vankrunkelsven renvoie au rapport de la discussion de la proposition de loi nº 3-418 relative à la procréation médicalement assistée, au cours de laquelle on avait adopté une attitude attentiste et suggéré d'examiner d'abord comment les choses évolueraient à l'étranger.

De heer Vankrunkelsven verwijst naar het verslag van de bespreking van het wetsvoorstel nr. 3-418 betreffende de medisch begeleide voortplanting, waarin een afwachtende houding werd aangenomen en werd gesuggereerd om eerst de evoluties in het buitenland af te wachten.


Tout en reconnaissant qu'on ne saurait à ce stade préjuger de cette incompatibilité, le Conseil d'État suggère d'examiner la possibilité de compléter l'article 195 de la Constitution belge par l'introduction d'une procédure plus souple de révision de manière à faciliter l'adaptation de notre Constitution aux obligations découlant du droit européen voire plus largement du droit international.

Hoewel hij erkent dat op dit moment deze onverenigbaarheid niet te voorspellen valt, stelt de Raad van State voor de mogelijkheid te onderzoeken om artikel 195 van de Belgische Grondwet te vervolledigen met een soepelere herzieningsprocedure om de aanpassing van onze Grondwet aan de verplichtingen die voortvloeien uit het Europese recht, of zelfs ruimer uit het internationale recht, te vergemakkelijken.


Un commissaire suggère d'examiner en tout cas la doctrine relative à la loi sur la fonction de police.

Een lid suggereert in ieder geval de rechtsleer na te trekken over de wet op het politieambt.


L'intervenant suggère d'examiner la disposition de l'article proposé à la lumière des considérants de l'arrêt et, notamment, des références au droit européen.

Het lid suggereert de bepaling van het voorgestelde artikel te toetsen aan de overwegingen van het arrest en onder meer aan de verwijzingen naar het Europees recht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais vous suggérer d'examiner si une initiative semblable est envisageable pour notre diplomatie fédérale belge.

Ik zou u willen suggereren om te onderzoeken of een gelijkaardig initiatief mogelijk is voor onze eigen Belgische federale diplomatie.


- Le jury suggère d'examiner des solutions temporaires qui n'hypothèquent pas l'avenir.

- De jury suggereert om niet-hypothekerende tijdelijke oplossingen te onderzoeken.


rappelle également que les enfants et les jeunes sont exposés à une multitude de scènes de violence dans les médias; suggère d'examiner cette question de manière plus approfondie et de prendre toutes les mesures nécessaires en vue de remédier à leur impact sur leur santé mentale;

herinnert er ook aan dat kinderen en jongeren in de media aan tal van gewelddadige scènes worden blootgesteld; stelt voor dat deze kwestie verder wordt onderzocht en dat de nodige maatregelen worden getroffen om te voorkomen dat hun geestelijke gezondheid erdoor wordt beïnvloed;


La Commission suggère d'examiner les améliorations possibles, surtout concernant les plus petites pièces de 1, 2 et 5 centimes d'euro qui représentent environ 80 % de la fabrication de nouvelles pièces.

Daarom stelt de Commissie voor om met name voor de drie kleinste denominaties van 1, 2 en 5 cent, die samen goed zijn voor zo´n 80 % van de productie van nieuwe munten, na te gaan waar verbetering mogelijk is.


Il suggère d'examiner notamment les solutions qui permettraient de réduire les obligations en matière d'information liées à la communication et à la publication d'informations, au recours à des experts indépendants et au régime des réunions[21].

Zij doet de aanbeveling om met name te bezien of de informatieverplichtingen in verband met verslaglegging, het publiceren van informatie, het gebruik van onafhankelijke deskundigen en de bijeenkomsten met belanghebbenden kunnen worden verminderd[21].


Il suggère d'examiner l'opportunité de créer une agence de l'Union pour les droits de l'homme et la démocratie».

Hij roept op na te gaan of het dienstig is een bureau van de Unie voor mensenrechten en democratie op te richten".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suggère de l'examiner ->

Date index: 2021-07-03
w