Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrachement de copeaux
Enlever un calfatage usé
Enlèvement
Enlèvement d'un patient de n'importe quel âge
Enlèvement de copeaux
Enlèvement de matière
Enlèvement politique
Machine travaillant par enlèvement
Machine travaillant par enlèvement de matière
Machine à enlèvement de copeaux
Machine-outil
Machine-outil procédant par enlèvement de copeaux
Machine-outil à copeaux
Machine-outil à enlèvement de copeaux
Otage
Prise d'otage
Suggérer des opérations de maintenance sur un puits
Suggérer une révision
Séquestration de personnes
Travail par arrachement de copeaux
Travail par enlèvement
Travail par enlèvement de copeaux
Travail par enlèvement de matière
Travailler par enlèvement
Travailler par enlèvement de copeaux
Travailler par enlèvement de matière
Travailler par enlèvement de métal
Usinage par enlèvement de matière
évaluation du service d'enlèvement des déchets

Vertaling van "suggèrent que l'enlèvement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
arrachement de copeaux | enlèvement | enlèvement de copeaux | enlèvement de matière | travail par arrachement de copeaux | travail par enlèvement | travail par enlèvement de copeaux | travail par enlèvement de matière | usinage par enlèvement de matière

verspaning


machine à enlèvement de copeaux | machine travaillant par enlèvement | machine travaillant par enlèvement de matière | machine-outil | machine-outil à copeaux | machine-outil à enlèvement de copeaux | machine-outil procédant par enlèvement de copeaux

verspanend gereedschapswerktuig


travailler par enlèvement | travailler par enlèvement de copeaux | travailler par enlèvement de matière | travailler par enlèvement de métal

verspanen


suggérer des opérations de maintenance sur un puits

onderhoud van putten voorstellen | putonderhoud voorstellen


suggérer une révision

revisies suggereren | aanpassingen suggereren | wijzigingen suggereren


séquestration de personnes [ enlèvement | otage | prise d'otage ]

vrijheidsberoving [ gijzelaar | gijzeling | ontvoering ]


évaluation du service d'enlèvement des déchets

evalueren van afvalverwijderingsdienst


enlèvement d'un patient de n'importe quel âge

ontvoering van patiënt van gelijk welke leeftijd




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On a suggéré que les chercheurs devraient avoir la possibilité d'enlever un certain nombre d'années de leur CV, s'ils le jugent nécessaire et opportun, lorsqu'ils se portent candidat à un poste.

Gesuggereerd is dat solliciterende onderzoekers de mogelijkheid zouden moeten hebben een aantal jaren uit hun CV weg te laten, indien zij dit nodig of aangewezen achten.


5. suggère, dans ce contexte, que la Commission envisage la création, conformément au paragraphe 17 de la résolution n 2199 du Conseil de sécurité des Nations unies du 12 février 2015, d'un service transversal chargé de la prévention et de la lutte contre le commerce illicite de biens culturels, doté d'une unité spécialement consacrée aux pièces du patrimoine culturel enlevés illégalement d'Iraq depuis le 6 août 1990 et de Syrie depuis le 15 mars 2011; ce département devrait concevoir une stratégie coordonnée de lutte contre ce commerce illégal en collab ...[+++]

5. stelt de Commissie in dit verband voor te overwegen om in overeenstemming met paragraaf 17 van Resolutie 2199 van de VN‑Veiligheidsraad van 12 februari 2015 een sectoroverschrijdend departement op te zetten met de bevoegdheid voor de preventie en de bestrijding van de illegale handel in culturele objecten en met een afdeling die speciaal gewijd is aan goederen die deel uitmaken van het cultureel erfgoed en sinds 6 augustus 1990 op onrechtmatige wijze uit Irak en sinds 15 maart 2011 uit Syrië zijn weggehaald – dit departement moet een gecoördineerde benadering uitstippelen voor de bestrijding van die illegale handel, daarbij samenwerkend met degenen die op ...[+++]


548. Le texte approuvé reproduit l'introduction de l'article 31 de la Convention de La Haye sur l'enlèvement d'enfants avec les retouches nécessaires pour le rendre applicable à l'adoption, comme suggéré par la délégation autrichienne.

548. Zoals voorgesteld door de Oostenrijkse delegatie neemt de goedgekeurde tekst de inleiding over van artikel 31 van het Haags Verdrag over de ontvoering van kinderen, weliswaar met de nodige bijschavingen zodat het van toepassing is op adoptie.


423. Les États-Unis d'Amérique ont essayé de limiter l'application de l'exception d'ordre public et suggéré la rédaction suivante : « La reconnaissance d'une adoption ne peut être refusée dans un État contractant que si l'enfant a été enlevé ou si les consentements à son adoption sont viciés, frauduleux ou donnés sous contrainte, et si cette mesure répond à l'intérêt supérieur de l'enfant» (Do c. trav. No 77, reproduit dans le Document de travail No 142, article 22bis, variante II).

423. De Verenigde Staten van Amerika hebben gepoogd om de toepassing van de uitzondering in verband met de openbare orde te beperken en de volgende tekst voorgesteld : « De erkenning van een adoptie kan in een Verdragsluitende Staat slechts worden geweigerd indien het kind ontvoerd is, de toestemming voor zijn adoptie waardeloos of frauduleus is of onder dwang is gegeven en ingeval deze maatregel het hoogste belang van het kind dient » (werkdo c. nr. 77, overgenomen in werkdocument nr. 142, artikel 22bis, variante II).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
555. L'article 38 reprend, sous réserve d'une retouche mineure, le texte suggéré par le Bureau Permanent dans le Document de travail No 100, qui ne fait que reprendre l'article 33 de la Convention de La Haye sur l'enlèvement d'enfants.

555. Onder voorbehoud van een eerder onbelangrijke bijschaving, neemt artikel 38 de tekst over die door het Permanent Bureau is voorgesteld in werkdocument nr. 100 en gewoon de weergave is van artikel 33 van het Haags Verdrag inzake de ontvoering van kinderen.


Il a donc été suggéré, dans le Document de travail No 185, de réinsérer le mot « territoriale » après « l'étendue », de manière que l'article soit conforme à la formule approuvée dans d'autres Conventions de La Haye, en particulier la Convention sur l'enlèvement d'enfants.

Bijgevolg werd in werkdocument nr. 285 voorgesteld de term « territoriale » opnieuw in te voegen na het woord « de », opdat het artikel conform de in andere Verdragen van 's-Gravenhage goedgekeurde bewoordingen zou zijn, inzonderheid het Verdrag over de ontvoering van kinderen.


72. souligne que les télégrammes envoyés par le MI5, service de sécurité du Royaume-Uni, à un gouvernement étranger non précisé, qui ont été remis à Andrew Tyrie, président de l'APPG, suggèrent que l'enlèvement de Bisher Al-Rawi et de Jamil El-Banna a été facilité par des renseignements partiellement erronés fournis par le MI5;

72. wijst erop dat de telegrammen van de Britse veiligheidsdienst MI5 aan een niet nader genoemde buitenlandse regering, die aan de voorzitter van de APPG, Andrew Tyrie, ter hand zijn gesteld, doen vermoeden dat de ontvoering van Bisher Al-Rawi en Jamil El-Banna berustte op gedeeltelijk onjuiste informatie van de MI15;


72. souligne que les télégrammes envoyés par le MI5, service de sécurité du Royaume-Uni, à un gouvernement étranger non précisé, qui ont été remis à Andrew Tyrie, président de l'APPG, suggèrent que l'enlèvement de Bisher Al-Rawi et de Jamil El-Banna a été facilité par des renseignements partiellement erronés fournis par le MI5;

72. wijst erop dat de telegrammen van de Britse veiligheidsdienst MI5 aan een niet nader genoemde buitenlandse regering, die aan de voorzitter van de APPG, Andrew Tyrie, ter hand zijn gesteld, doen vermoeden dat de ontvoering van Bisher Al-Rawi en Jamil El-Banna berustte op gedeeltelijk onjuiste informatie van de MI15;


Paula Lehtomäki, présidente en exercice du Conseil. - (FI) Monsieur le Président, comme on l’a dit plus tôt lors du débat sur la CIA et la détention des prisonniers, le travail des services de renseignements et les informations fournies par ces services tombent sous la juridiction des États membres, même s’il serait judicieux de mettre en place une coopération souple et approfondie pour trouver une solution aux enlèvements et étudier le contexte de ces situations, comme l’a suggéré l’honorable député.

Paula Lehtomäki, fungerend voorzitter van de Raad. - (FI) Mijnheer de Voorzitter, zoals iets eerder vanmiddag in het debat over het gevangenenvervoer door de CIA naar voren kwam, vallen het werk en de informatie van inlichtingendiensten op zich onder de bevoegdheid van de lidstaten, maar het is beslist nuttig als er juist bij dit soort gijzelingssituaties zeer soepel en intensief wordt samengewerkt voor het vinden van oplossingen en het achterhalen van de achtergronden van deze situaties, zoals de vraagsteller zei.


10. condamne, avec une profonde affliction, la poursuite des enlèvements de journalistes étrangers et d'agents de l'aide humanitaire et invite les forces irakiennes et étrangères de sécurité à se concentrer particulièrement sur une amélioration immédiate en Irak de la situation générale en matière de sécurité grâce au renforcement des forces de police et de l'armée nationales; se félicite de l'intention du Conseil d'organiser une formation spéciale à l'intention des forces irakiennes de police – lesquelles devraient aussi être formées dans le domaine des droits de l'homme et de l'égalité des sexes – et ...[+++]

10. veroordeelt het buitengewoon zorgwekkende feit dat nog altijd buitenlandse journalisten en hulpverleners worden ontvoerd en roept de Iraakse veiligheidstroepen en die van de coalitie op om zich vooral te richten op een onmiddellijke verbetering van de algemene veiligheidssituatie door het versterken van het nationale leger en de politiemacht; verwelkomt in dit kader de intentie van de Raad om speciale opleidingen te verzorgen voor de Iraakse politiekorpsen - die eveneens moeten worden geschoold in mensenrechten en genderproblematiek - en stelt voor om het inzetten van een EU-politiemissie in overweging te nemen die zich moet richten ...[+++]


w