Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convention sur le SH
Convention sur le Système harmonisé
EUIPO
Harmonisation des législations
Harmonisation des législations douanières
Harmonisation des procédures douanières
Harmonisation douanière
Harmoniser les mouvements du corps
Mesure d'harmonisation
OHMI
Office communautaire des marques
Office de l'harmonisation
Office de l'harmonisation dans le marché intérieur
Rapprochement des législations
SH
Suggérer des opérations de maintenance sur un puits
Suggérer une révision
Système harmonisé

Vertaling van "suggéré d'harmoniser " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Office de l'Union européenne pour la propriété intellectuelle [ EUIPO | Office communautaire des marques | Office de l'harmonisation | Office de l'harmonisation dans le marché intérieur | Office de l’harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) | OHMI ]

Bureau voor intellectuele eigendom van de Europese Unie [ Bureau voor harmonisatie | Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt | EUIPO | Europees Merkenbureau | Harmonisatiebureau voor de interne markt | Harmonisatiebureau voor de interne markt (merken, tekeningen en modellen) | HBIM | MBG | Merkenbureau van de Gemeenschap ]


rapprochement des législations [ harmonisation des législations ]

harmonisatie van de wetgevingen


harmonisation douanière [ harmonisation des législations douanières | harmonisation des procédures douanières ]

douaneharmonisatie [ harmonisatie van de douaneprocedures | harmonisatie van de douanewetgeving ]


suggérer des opérations de maintenance sur un puits

onderhoud van putten voorstellen | putonderhoud voorstellen


suggérer une révision

revisies suggereren | aanpassingen suggereren | wijzigingen suggereren


Système harmonisé | Système harmonisé de désignation et de codification des marchandises | SH [Abbr.]

geharmoniseerd systeem | geharmoniseerd systeem inzake de omschrijving en de codering van goederen | GS [Abbr.]


Commission mixte pour l'harmonisation des conditions de travail dans la sidérurgie | commission mixte pour l'harmonisation des conditions de travail dans l'industrie sidérurgique

Gemengde Commissie voor de harmonisatie van de arbeidsvoorwaarden in de ijzer- en staalindustrie


Convention internationale sur le Système harmonisé de désignation et de codification des marchandises | Convention sur le SH | Convention sur le Système harmonisé

GS-verdrag | Internationaal Verdrag betreffende het geharmoniseerde systeem inzake de omschrijving en de codering van goederen


harmoniser les mouvements du corps

lichaamsbewegingen harmoniseren


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le comité d'avis suggère également de remplacer dans le point 3 les mots « une harmonisation vers le haut des droits des femmes » par les mots « une harmonisation des droits des femmes vers le niveau le plus favorable ».

Het adviescomité stelt eveneens voor om in punt 3 de woorden « op het hoogst mogelijke niveau » te vervangen door de woorden « op het meest voordelige niveau ».


Le comité d'avis suggère également de remplacer dans le point 3 les mots « une harmonisation vers le haut des droits des femmes » par les mots « une harmonisation des droits des femmes vers le niveau le plus favorable ».

Het adviescomité stelt eveneens voor om in punt 3 de woorden « op het hoogst mogelijke niveau » te vervangen door de woorden « op het meest voordelige niveau ».


Le Conseil d'État suggère d'harmoniser la terminologie utilisée à ce sujet (notamment aux articles 59, alinéa 1, et 135, alinéas 2 et 3).

De Raad van State stelt voor de gebruikte terminologie eenvormig te maken (met name in de artikelen 59, eerste lid, 135, tweede en derde lid).


Le Conseil d'État suggère d'harmoniser les articles 61, § 4, et 136, § 4.

De Raad van State stelt voor de artikelen 61, § 4, en 136, § 4, met elkaar in overeenstemming te brengen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Afin d’assurer une harmonisation cohérente du présent article, l’AEMF élabore des projets de normes techniques de réglementation visant à définir les modalités techniques permettant d’assurer, pour les catégories de personnes visées au paragraphe 1, la présentation objective de recommandations d’investissement ou d’autres informations recommandant ou suggérant une stratégie d’investissement et la communication d’intérêts particuliers ou de l’existence de conflits d’intérêts.

3. Teneinde de consistente harmonisatie van dit artikel te verzekeren, ontwikkelt ESMA voorstellen voor regelgevende technische normen ter bepaling van de technische regelingen, voor de verschillende categorieën van personen als bedoeld in lid 1, voor een objectieve presentatie van beleggingsaanbevelingen of andere informatie waarin beleggingsstrategieën worden aanbevolen of voorgesteld en ter openbaarmaking van specifieke belangen of indicaties van belangenverstrengeling.


En vue d'une harmonisation avec l'intitulé suggéré du projet, le chapitre 2 pourrait s'intituler « Contrôle préalable » au lieu de « Intervention du Conseil des Ministres » (10).

In overeenstemming met het voorgestelde opschrift van het ontwerp kan het opschrift van hoofdstuk 2 dan luiden « Voorafgaand toezicht » in plaats van « Tussenkomst van de Ministerraad » (10).


(c) traiter les problèmes de nature juridique et fiscale: la Commission a l'intention de créer des groupes d'experts chargés d'examiner les obstacles de nature juridique et fiscale à l'intégration, de faire un bilan de la situation et, le cas échéant, de suggérer des méthodes d'harmonisation des législations et/ou procédures nationales;

c) juridische en fiscale vraagstukken aan te pakken: De Commissie is voornemens werkgroepen van deskundigen op te zetten om de juridische en fiscale belemmeringen voor integratie te bestuderen, de situatie te evalueren en zo nodig methoden voor te stellen om tot een harmonisatie van nationale wetgevingen en/of procedures te komen.


La quatrième recommandation concerne la révision d'office en vertu d'une erreur de droit ou de fait ou d'une irrégularité ou une erreur matérielle; il est suggéré d'harmoniser les textes dans les divers régimes de pensions ainsi que dans la législation relative au revenu garanti aux personnes âgées.

De vierde aanbeveling betreft de ambtshalve herziening krachtens een juridische of feitelijke fout, een onregelmatigheid of een materiële fout. Er wordt in gesuggereerd om de teksten van de verschillende pensioenstelsels en van de wetgeving aangaande het gewaarborgd inkomen van bejaarden te harmoniseren.


Ainsi que le suggère l'évocation des instruments existant, en particulier la législation récemment adoptée sur l'enrichissement des denrées alimentaires en vitamines, minéraux et autres substances, et celle sur les allégations nutritionnelles et de santé, les possibilités, les conditions ou l'interdiction d'utilisation des substances en cause dans les aliments, y compris dans les compléments alimentaires, peuvent faire l'objet d'une harmonisation progressive dans le cadre des procédures prévues par ces instruments.

Zoals reeds blijkt uit het overzicht van bestaande instrumenten, waaronder met name de onlangs vastgestelde wetgeving over de verrijking van levensmiddelen met vitaminen, mineralen en andere stoffen, en over voedings- en gezondheidsclaims, kan voor de mogelijkheden en voorwaarden voor of een verbod van het gebruik van de desbetreffende stoffen in voedingsmiddelen, met inbegrip van voedingssupplementen, worden gekozen voor een geleidelijke harmonisatie in het kader van de in deze instrumenten voorziene procedures.


3. Pour l'article 6, sur le plan de la langue, il est suggéré d'harmoniser la rédaction de cet article avec celle de l'article 12, § 3, alinéas ler et 2, du projet d'arrêté royal concernant le cahier des charges pour le service de téléphonie vocale et la procédure relative à l'attribution des licences individuelles (5).

3. Voor artikel 6 wordt voorgesteld de redactie van dat artikel uit taalkundig oogpunt in overeenstemming te brengen met die van artikel 12, § 3, eerste en tweede lid, van het ontwerp van koninklijk besluit betreffende het bestek van toepassing op de spraaktelefoongidsen en de procedure inzake de toekenning van individuele vergunningen (5).


w