Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «suis heureux que nous soyons arrivés » (Français → Néerlandais) :

Je suis heureux aussi que nous soyons souvent à la base de projets liés au renforcement de la capacité, ou que nous accompagnions les institutions qui en ont le plus besoin, dans des régions rurales ou dans des pays sensibles tels que le Congo.

Ik ben ook blij dat wij op het terrein vaak aan de basis staan bij projecten die te maken hebben met capaciteitsopbouw, of instellingen begeleiden waar dat het meest nodig is, in rurale gebieden of in moeilijke regio's zoals Congo.


Je suis heureux que nous soyons arrivés jusqu’ici, Madame la Commissaire.

Ik ben blij dat we zo ver zijn geraakt, mevrouw de commissaris.


Je suis également très heureux que nous soyons arrivés à un accord en préconciliation avec le Conseil et la Commission pour faire passer cet important paquet en première lecture.

Het verheugt me ook zeer dat we al door middel van vooroverleg overeenstemming hebben bereikt met de Raad en de Commissie om dit belangrijke dossier in eerste lezing aanvaard te krijgen.


En d’autres termes, nous avions un programme très ambitieux et je dois dire que je suis très heureux que nous soyons parvenus, en collaboration avec toutes les institutions concernées, à mener ce projet à son terme dans un délai aussi court.

Dat wil zeggen dat we een zeer ambitieus programma hadden en ik moet zeggen dat ik er buitengewoon veel waardering voor heb dat het in samenwerking met alle betrokken instellingen is gelukt om dit project in zo’n korte tijd te volbrengen.


Le Parlement européen s'exprime une fois de plus sur ce sujet, et je suis très heureux que nous soyons parvenus à passer outre les divergences politiques pour nous prononcer de manière si ferme et résolue sur la situation scandaleuse que connaît ce pays.

Het Europees Parlement laat opnieuw haar mening horen over dit onderwerp en ik ben blij dat we politieke verdeeldheid te boven zijn gekomen en ons zo sterk en stellig uitspreken tegen de schandalige situatie in dat land.


Nous avons tous participé à de longues et délicates négociations avec le Conseil et la Commission et je suis heureux que nous soyons parvenus à une conclusion satisfaisante, du moins sur la plupart des aspects.

We hebben allemaal de lange en ingewikkelde onderhandelingen met de Raad en de Commissie uitgezeten en ik ben verheugd dat we tot een bevredigende conclusie zijn gekomen, in de meeste opzichten althans.


Comme vous l'avez signalé dans votre réponse, je ne pense pas que nous en soyons arrivés là chez nous.

Net zoals u in uw antwoord aangaf, meen ik dat het hier niet zo'n vaart loopt.


L'essentiel est que nous soyons arrivés à un accord.

Belangrijk is dat we een akkoord hebben bereikt.


- Je suis heureux de constater que le ministre Vandeurzen vient d'arriver en séance, alors que l'on avait annoncé qu'il en serait absent.

- Ik stel met genoegen vast dat minister Vandeurzen aangekomen is, terwijl hij afwezig was gemeld voor deze vergadering.


- Je suis heureux de rencontrer le ministre de l' Intérieur au Sénat, car si nous nous voyions dans une camionnette de police de la ville de Gand, il nous en coûterait 100 euros chacun.

- Ik ben blij dat ik de minister van Binnenlandse Zaken in de Senaat ontmoet, want in een voertuig van de politie van de stad Gent zou ons dat elk 100 euro kosten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suis heureux que nous soyons arrivés ->

Date index: 2024-08-01
w