Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Classe d'hospitalisation
Enseignement sur l'hospitalisation
Etat hallucinatoire organique
Hospitalisation
Hospitalisé
Malade hospitalisé
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Patient hospitalisé
Periopératoire
Relatif à la période d'hospitalisation
Régime d'hospitalisation
Salle d'hospitalisation pour les grands malades
Salle d'hospitalisation pour malades aigus

Vertaling van "sujet d'hospitalisations " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir dir ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


hospitalisé | malade hospitalisé | patient hospitalisé

klinische patient | opgenomen patient


salle d'hospitalisation pour les grands malades | salle d'hospitalisation pour malades aigus

ziekenzaal voor patiënten met acute ziekten


classe d'hospitalisation | régime d'hospitalisation

verpleegklasse


hospitalisation | hospitalisation

hospitalisatie | opneming in een ziekenhuis


Définition: Présence d'une élévation de l'humeur hors de proportion avec la situation du sujet, pouvant aller d'une jovialité insouciante à une agitation pratiquement incontrôlable. Cette élation s'accompagne d'une augmentation d'énergie, entraînant une hyperactivité, un désir de parler, et une réduction du besoin de sommeil. L'attention ne peut être soutenue et il existe souvent une distractibilité importante. Le sujet présente souvent une augmentation de l'estime de soi avec idées de grandeur et surestimation de ses capacités. La levée des inhibitions sociales normales peut entraîner des conduites imprudentes, déraisonnables, inappropr ...[+++]

Omschrijving: De stemmingsverhoging is niet in overeenstemming met de omstandigheden van de betrokkene en kan variëren van zorgeloze jovialiteit tot vrijwel onbeheersbare opwinding. De euforie gaat gepaard met toegenomen energie, leidend tot hyperactiviteit, spreekdrang en een verminderde behoefte aan slaap. De aandacht kan niet lang vastgehouden worden en er is dikwijls een opvallend verhoogde afleidbaarheid. Het zelfgevoel is vaak verhoogd met grootheidsideeën en te groot zelfvertrouwen. Verlies van normale sociale remmingen kan uitlopen op gedrag dat roekeloos is, onbezonnen of onnatuurlijk en niet passend bij de omstandigheden.


Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)

Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)


enseignement sur l'hospitalisation

educatie over ziekenhuisopname


periopératoire | relatif à la période d'hospitalisation

peroperatief | tijdens een heelkundige ingreep


enseignement au personnel scolaire concernant l'état médical du sujet

educatie aan schoolmedewerkers over medische conditie van subject
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La présente question a trait au même sujet que ma question écrite n° 367 du 1er septembre 2015 (Questions et réponses, Chambre, 2014-2015, n° 45, p. 380) relative aux assurances hospitalisation que les membres de la famille du personnel de la Défense peuvent contracter et pour lesquelles la Défense prend en charge 50 % de la prime.

Deze vraag herneemt het onderwerp van mijn schriftelijke vraag nr. 367 van 1 september 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 45, blz. 380) over hospitalisatieverzekeringen die familieleden van Defensiepersoneel kunnen afsluiten en waarvoor Defensie telkens 50 % van de premie betaalt.


Ces dernières années, de très nombreuses initiatives ont déjà été prises à ce sujet (loi transparence, tiers payant obligatoire pour les bénéficiaires préférentiels, interdiction de facturer des suppléments d'honoraires en chambre à deux lits pour les hospitalisations classiques et de jour).

De afgelopen jaren werden hier reeds heel wat initiatieven genomen (wet transparantie, verplichte derde betalende voor voorkeurgerechtigden, verbod ereloonsupplementen twee persoonskamers bij klassieke en dag hospitalisatie).


A-t-il connaissance du phénomène et dispose-t-il de chiffres ou d'autres informations, par exemple, au sujet d'hospitalisations, qui indiqueraient une amplification du phénomène?

Kent hij het fenomeen en heeft hij cijfers of andere gegevens, zoals ziekenhuisopnames, die wijzen op een toename van het fenomeen?


La présente question a trait au même sujet que ma question écrite n° 41 du 22 novembre 2014 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 2, p. 177) relative aux assurances hospitalisation que les membres de la famille du personnel de la Défense peuvent contracter et pour lesquelles la Défense prend en charge 50 % de la prime.

Deze vraag herneemt het onderwerp van mijn schriftelijke vraag nr. 41 van 22 november 2014 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 2, blz. 177) over hospitalisatieverzekeringen die familieleden van Defensiepersoneel kunnen afsluiten en waarvoor Defensie telkens 50 % van de premie betaalt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) le CPL conclut une convention de collaboration avec l'hôpital où le patient est hospitalisé où des accords sont conclus au sujet de l'hospitalisation et du traitement de ces patients ;

b) het FPC sluit een samenwerkingsovereenkomst met het ziekenhuis waar de patiënt wordt opgenomen waarin afspraken gemaakt worden omtrent de opname en behandeling van deze patiënten;


Pour donner une forme structurelle à plus long terme à la « concertation au sujet du patient », des « projets thérapeutiques » ont été créés sous la forme d'expériences qui devraient organiser et/ou coordonner la concertation au sujet du patient au sein d'un groupe cible de patients (un des trois groupes d'âge et pour une pathologie bien déterminée), ce qui doit conduire à des « soins sur mesure » et permettre entre autres qu'un patient puisse sortir d'une structure résidentielle du secteur des soins de santé mentale et réintégrer la société, ou mieux encore, qu'une hospitalisation ...[+++]

Om op langere termijn structurele vorm te geven aan het « overleg rond de patiënt » worden onder de vorm van een experiment, « therapeutische projecten » gecreëerd. Hiervan wordt verwacht dat zij het overleg organiseren en/of coördineren rond de patiënt binnen een patiëntendoelgroep (één van de drie leeftijdsgroepen en voor een welbepaalde pathologie), hetgeen moet leiden tot « verzorging op maat » en het onder meer mogelijk maken dat de patiënt vanuit een verblijfsstructuur in de geestelijke gezondheidszorg kan terugkeren naar de maatschappij of beter nog, dat een opname kan worden vermeden.


Or, rappelons-le, le cannabis sous forme de joint par exemple peut, chez certains sujets à personnalité fragile ou immature, provoquer des troubles psychiatriques parfois suffisamment graves pour imposer une hospitalisation.

Het is evenwel bekend dat cannabis bijvoorbeeld in de vorm van een joint bij sommige mensen met een fragiele of onrijpe persoonlijkheid psychiatrische stoornissen kan veroorzaken, die soms zo ernstig zijn dat ze een ziekenhuisopname vergen.


Dans l’accord national médico-mutualiste 2011, on a effectivement émis le souhait d’entamer une concertation et de préparer des mesures appropriées en ce qui concerne la transparence de l’information au sujet des sommes mises à charge du patient, tant pour le patient hospitalisé que pour le patient ambulant.

In het nationaal akkoord artsen - ziekenfondsen 2011 was wel degelijk de wens opgenomen dat een overleg zou worden opgestart en dat passende maatregelen zouden worden voorbereid betreffende de transparantie van de informatie over de verschuldigde bedragen die de patiënten ten laste worden gelegd, zowel de in een ziekenhuis opgenomen patiënten als de ambulante patiënten.


Antérieurement, j'ai déjà posé différentes questions au sujet du nombre d'admissions et de journées d'hospitalisation tant dans des hôpitaux généraux qu'universitaires (questions écrites 4-5341, 5-4181, 5-7398).

In het verleden stelde ik al verschillende vragen over het aantal ziekenhuisopnames- en ligdagen, zowel in algemene ziekenhuizen als universitaire ziekenhuizen (schriftelijke vragen 4-5341, 5-4181, 5-7398).


Vu l'urgence motivée par le fait que dans le passé, il pouvait y avoir quelque confusion parce que la jurisprudence comprenait des interprétations divergentes au sujet de la question de savoir si le calcul du pécule de vacances doit tenir compte de la partie de la rémunération ne servant pas de base au calcul des cotisations de sécurité sociale; que les partenaires sociaux avaient convenu dans l'accord interprofessionnel 2003-2004 de garantir en la matière une sécurité juridique sans équivoque en insérant une disposition dans l'arrêté royal du 30 mars 1967 qui stipule formellement que ces éléments constitutifs du salaire ne sont pas pri ...[+++]

Gelet op het verzoek op spoedbehandeling gemotiveerd door het feit dat in het verleden enige verwarring kon ontstaan omdat er in de rechtspraak uiteenlopende opvattingen bestaan omtrent de vraag of voor de berekening van het vakantiegeld rekening moet worden gehouden met het deel van de bezoldiging dat niet als basis dient voor de berekening van de sociale zekerheidsbijdragen; dat de sociale partners in het interprofessioneel akkoord 2003-2004 overeengekomen zijn hieromtrent ondubbelzinnige rechtszekerheid te garanderen door de opneming van een bepaling in het koninklijk besluit van 30 maart 1967 waardoor uitdrukkelijk bepaald wordt dat die loonbestanddelen niet in aanmerking genomen worden voor het berekenen van het bedrag van het vakanti ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sujet d'hospitalisations ->

Date index: 2023-03-01
w