Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sujet duquel l'assemblée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est norm ...[+++]

Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het vermogen voor emotionele expressie i ...[+++]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les compétences du Sénat sont si étendues que tout projet ou toute proposition de loi au sujet duquel ou de laquelle cette assemblée doit se prononcer est lié(e) à un autre projet ou proposition.

De bevoegdheden van de Senaat zijn zo ruim dat elk wetsontwerp of wetsvoorstel waarover deze assemblee zich dient uit te spreken, in verband staat met een ander ontwerp of voorstel.


Les compétences du Sénat sont si étendues que tout projet ou toute proposition de loi au sujet duquel ou de laquelle cette assemblée doit se prononcer est lié(e) à un autre projet ou proposition.

De bevoegdheden van de Senaat zijn zo ruim dat elk wetsontwerp of wetsvoorstel waarover deze assemblee zich dient uit te spreken, in verband staat met een ander ontwerp of voorstel.


Les travaux préparatoires de la loi du 15 septembre 2006 précitée mentionnent à ce sujet : « L'actuel article 19, alinéa 2, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat a pour but d'informer ceux qui s'estiment lésés par un acte administratif individuel, de l'existence d'un recours contre cet acte. Le respect de cette formalité implique l'indication de l'existence d'un recours au Conseil d'Etat et de l'obligation d'introduire ce recours par lettre recommandée dans les soixante jours de la notification. Dans son arrêt n° 134.024 du 19 juillet 2004, l'assemblée générale ...[+++]

De parlementaire voorbereiding van de voormelde wet van 15 september 2006 vermeldt daaromtrent : « Het huidige artikel 19, tweede lid, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State heeft tot doel diegenen die zich benadeeld achten door een administratieve beslissing met individuele strekking in kennis te stellen van het bestaan van de mogelijkheid om tegen deze beslissing beroep in te stellen. De naleving van deze vormvereiste impliceert dat gewag moet worden gemaakt van het bestaan van de mogelijkheid om bij de Raad van State beroep in te stellen en van de verplichting om dit beroep in te stellen bij aangetekende brief binnen zestig ...[+++]


En fin de compte, et la commissaire Reding en parlera certainement, nous avons aussi discuté de la future stratégie 2011-2015 pour l’égalité entre les femmes et les hommes, un sujet qui, n’en doutons pas, donnera lieu à des échanges intenses dans cette Assemblée au cours des prochains mois et à propos duquel la Commission présentera une feuille de route dans les prochains mois également.

Tot slot, en commissaris Reding zal daar zeker nog op ingaan, hebben we ook gesproken over de toekomstige strategie voor gendergelijkheid, voor de periode 2011-2015, die de komende maanden ongetwijfeld het voorwerp van intensieve discussie in het Parlement zal zijn en waarvoor de Commissie in de loop van de komende maanden een werkplan zal voorleggen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En conséquence, afin d'éviter toute contestation en la matière et de garantir le droit à un recours juridictionnel effectif, il conviendrait, à l'instar de ce qui figure dans le projet d'arrêté royal « déterminant la procédure en cassation devant le Conseil d'Etat », au sujet duquel l'assemblée générale de la section de législation a donné, le 28 novembre 2006, l'avis 41.773/AG, de prévoir les règles suivantes :

Bijgevolg moeten, om iedere betwisting terzake te voorkomen en het recht op een werkzaam jurisdictioneel beroep te waarborgen, naar het voorbeeld van wat staat in het ontwerp van koninklijk besluit « tot vaststelling van de cassatieprocedure bij de Raad van State » waarover de algemene vergadering van de afdeling wetgeving op 28 november 2006 advies 41.773/AV heeft uitgebracht, de volgende regels worden vastgesteld :


Je pense qu’en votre qualité de président du Parlement européen et avec la sensibilité que l’on vous sait, vous devriez prendre une mesure immédiate et envoyer une mission à ce sujet au président de l’Assemblée nationale et aux partis politiques turcs, afin de mettre un terme à cet anachronisme dans un pays qui souhaite adhérer à l’Union européenne et au sujet duquel le Parlement européen a voté une résolution positive en décembre 2004.

Ik vind dat u als Voorzitter van het Europees Parlement met de u kenmerkende tact onmiddellijk het initiatief zou moeten nemen om hierover een brief te schrijven aan de voorzitter van het Turkse parlement en de Turkse politieke fracties, teneinde dat historische anachronisme uit de wereld te helpen in een land dat lid wil worden van de Europese Unie en dat in december 2004 door het Europees Parlement is aanvaard als toetredingskandidaat.


Pendant l'assemblée générale, le commissaire fait une lecture du rapport, au sujet duquel les associés présents peuvent poser des questions; tout ayant-droit intéressé peut dès lors prendre connaissance du rapport du commissaire.

Tijdens de algemene vergadering doet de commissaris een voorlezing van het verslag en kunnen hierover door de aanwezige vennoten vragen worden gesteld. Elke geïnteresseerde belanghebbende kan bijgevolg kennis nemen van het verslag van de commissaris.


Le collège des commissaires de la SNCB, au sein duquel siègent deux membres de la Cour des comptes, a fait rapport à l'assemblée générale, conformément à l'article 65 de la loi sur les sociétés commerciales, sur un certain nombre de sujets tels que le système de contrôle interne, la comptabilité, la surveillance des entreprises avec lesquelles existe un lien sous forme de participation, etc. Comment la SNCB a-t-elle réagi aux rappo ...[+++]

Het college van commissarissen van de NMBS, waarvan twee leden van het Rekenhof, heeft in zijn verslagen aan de algemene vergadering overeenkomstig artikel 65 van de vennootschappenwet over verschillende punten gerapporteerd: intern controlesysteem, boekhouding, toezicht over ondernemingen waarmee een deelnemingsverhouding bestaat, enz. Op welke manier heeft de NMBS gereageerd op de verslagen van het college van commissarissen en welke concrete maatregelen werden genomen?




D'autres ont cherché : sujet duquel l'assemblée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sujet duquel l'assemblée ->

Date index: 2022-07-07
w