Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "sujet délicat parce " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commu ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Car la recherche sur l'embryon humain est un sujet délicat, parce qu'elle touche à des convictions philosophiques essentielles quant à la conception de l'homme et la manière d'envisager la vie humaine.

Onderzoek op menselijke embryo's is immers een delicaat onderwerp omdat het te maken heeft met levensbeschouwelijke opvattingen over het menszijn en de kijk die men heeft op het menselijk leven.


Car la recherche sur l'embryon humain est un sujet délicat, parce qu'elle touche à des convictions philosophiques essentielles quant à la conception de l'homme et la manière d'envisager la vie humaine.

Onderzoek op menselijke embryo's is immers een delicaat onderwerp omdat het te maken heeft met levensbeschouwelijke opvattingen over het menszijn en de kijk die men heeft op het menselijk leven.


Le ministre déclare que l'administration a enregistré ­ pour un sujet fort délicat parce que beaucoup de personnes n'osent pas porter plainte ­ plus d'une centaine de plaintes en 1998.

De minister deelt mee dat zijn diensten over 1998 meer dan honderd klachten hebben genoteerd, rekening houdend met het feit dat tal van gedupeerden over dit zeer kies onderwerp geen klacht durven in te dienen.


Le ministre déclare que l'administration a enregistré ­ pour un sujet fort délicat parce que beaucoup de personnes n'osent pas porter plainte ­ plus d'une centaine de plaintes en 1998.

De minister deelt mee dat zijn diensten over 1998 meer dan honderd klachten hebben genoteerd, rekening houdend met het feit dat tal van gedupeerden over dit zeer kies onderwerp geen klacht durven in te dienen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si j’ai bien compris, parce que c’est un sujet délicat dont nous discutons, M. Rubalcaba ne peut pas nous garantir que l’accord existant n’entrera pas en vigueur.

Aangezien wij over een gevoelige kwestie discussiëren, wil ik graag zeker weten of ik goed begrijp dat de heer Rubalcaba ons niet kan verzekeren dat de bestaande overeenkomst niet van kracht wordt.


Je sais que le Parlement a déjà indiqué son ouverture aux propositions de travail accéléré, et j’espère que nous pourrons collaborer sur ce sujet très important et très délicat, parce que la stabilité est un bien public.

Ik weet dat het Parlement altijd kenbaar heeft gemaakt dat het openstaat voor voorstellen via de fast track-procedure. Ik hoop dan ook dat wij adequaat kunnen samenwerken aan deze zeer belangrijke en gevoelige kwestie, omdat financiële stabiliteit een publiek goed is.


– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, j’ai voté en faveur du rapport Jeggle parce qu’il représente le produit d’un travail aussi intense que long durant lequel la rapporteure est parvenue à dégager des compromis essentiels sur un sujet aussi délicat que celui-ci, l’utilisation des animaux à des fins expérimentales.

− (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik heb voor het verslag van mevrouw Jeggle gestemd omdat het resultaat is van intensieve, langdurige arbeid. Gedurende deze periode is het de rapporteur gelukt belangrijke compromissen te sluiten op een zeer lastig onderwerp als het inzetten van dieren voor proeven.


C’est précisément parce qu’il s’agit d’un sujet très délicat que l’Union a établi un cadre réglementaire global pour les OGM de manière à garantir l’existence d’un système basé sur la science et approprié pour traiter toutes ces questions.

Juist omdat het zo’n gevoelig onderwerp betreft, heeft de Unie een uitgebreid regelgevend kader voor GMO’s opgesteld dat voorziet in een systeem op wetenschappelijke basis waarmee aan alle hiermee verband houdende problematiek het hoofd kan worden geboden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sujet délicat parce ->

Date index: 2023-07-22
w