Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sujet s'achève déjà " (Frans → Nederlands) :

2. Les négociations avec les opérateurs à ce sujet ont-elles déjà été entamées?

2. Zijn de onderhandelingen met de operatoren al gestart?


Comme vous le savez, ce sujet a aussi déjà été deux fois discuté entre mes collègues européens et moi-même, en novembre dernier et en février de cette année.

Zoals u weet, hebben mijn Europese collega's en ik dat onderwerp al twee keer besproken, namelijk in november jongstleden en in februari van dit jaar.


À ce sujet, j'avais déjà interpellé la ministre Onkelinx au début de l'année 2014 avant de vous interpeller à votre tour, en février 2015, suite au changement de législature.

Begin 2014 heb ik minister Onkelinx daarover reeds geïnterpelleerd en in februari 2015, in de nieuwe regeerperiode, heb ik u daarover ook een vraag gesteld.


Cette manière de procéder, ou les décisions de la "direction voyageurs" sur le sujet, ont-elles déjà été discutées au conseil d'administration?

Is deze werkwijze of zijn de beslissingen van de "directie reizigers" hieromtrent al ter discussie gekomen bij de raad van bestuur?


A ce sujet, j'ai déjà déposé au parlement un plan d'action pour les adaptateurs intelligents de vitesse (Plan ISA).

In dat verband heb ik reeds een plan voor intelligente snelheheidsaanpassing (ISA-plan) ingediend bij het Parlement.


Si le sujet se trouve déjà sur le territoire de l'État membre, les autorités nationales peuvent prendre les mesures appropriées en vue de la délivrance d'un titre de séjour, d'un visa de long séjour ou de l'expulsion.

Indien een persoon zich reeds op het grondgebied van de lidstaat bevindt, kunnen de nationale autoriteiten passende maatregelen nemen met betrekking tot de afgifte van verblijfsvergunningen en visa voor verblijf van langere duur of met betrekking tot verwijdering.


Un ou plusieurs actionnaires possédant ensemble au moins 3 % du capital peuvent requérir l'inscription de sujets à l'ordre du jour de l'assemblée générale ordinaire et/ou de l'assemblée générale extraordinaire ainsi que déposer des propositions de décisions concernant des sujets à traiter déjà inscrits à l'ordre du jour ou à inscrire à l'ordre du jour.

Een of meer aandeelhouders die samen minstens 3% bezitten van het maatschappelijk kapitaal kunnen te behandelen onderwerpen op de agenda van de gewone algemene vergadering en/of de buitengewone algemene vergadering laten plaatsen en voorstellen tot besluit indienen met betrekking tot op de agenda opgenomen of daarin te behandelen onderwerpen.


L'agence paie aux équipes multidisciplinaires une indemnité d'un montant de 190 euros pour la fourniture d'informations permettant de déterminer si le demandeur d'un soutien ou la personne pour laquelle un soutien est demandé est ou non une personne handicapée, telle que visée à l'article 2, 2°, du décret du 7 mai 2004 portant création de l'agence autonomisée interne dotée de la personnalité juridique « Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap », y compris, le cas échéant, un avis favorable ou défavorable à ce sujet. Elle paie cette indemnité dans les cas suivants : 1° première demande de soutien introduite auprès de l'agence ; ...[+++]

Het agentschap betaalt in de volgende gevallen aan de multidisciplinaire teams een vergoeding ten bedrage van 190 euro voor het aanleveren van informatie die toelaat te beoordelen of de aanvrager van ondersteuning of de persoon voor wie ondersteuning wordt gevraagd, al dan niet een persoon is met een handicap als vermeld in artikel 2, 2°, van het decreet van 7 mei 2004 tot oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap met in voorkomend geval een positief of negatief advies daarover: 1° bij een eerste vraag om ondersteuning die wordt ingediend bij het agentschap; 2° bij de eerste vraag om ondersteuning die na de leeftijd van ...[+++]


La participation de la Communauté est exigée puisque EPLA, un traité international avec la participation de membres de la CBE qui ne sont pas membres de l'Union européenne, traite de sujets qui sont déjà couverts par la législation de la CE (acquis communautaire). [28] Les États membres favorables au processus EPLA voudraient donc que la Commission demande les directives de négociation, et que le Conseil les lui accorde, pour permettre à la Communauté d'engager des négociations sur EPLA.

De betrokkenheid van de Gemeenschap is vereist omdat de EPLA, een internationaal verdrag waaraan EOV-leden die geen EU-lidstaten zijn deelnemen, betrekking heeft op onderwerpen die al onder de EG-wetgeving vallen ( acquis communautaire )[28]. De lidstaten die voorstander van het EPLA-proces zijn, zouden dus willen dat de Commissie vraagt om onderhandelingsrichtsnoeren en dat de Raad deze richtsnoeren verleent, zodat de Gemeenschap onderhandelingen over de EPLA kan aangaan.


5. Les amendements présentés en Congrès au sujet de propositions déjà faites doivent être remis par écrit en langue française au Secrétariat avant midi l'avant-veille du jour de leur mise en délibération de façon à pouvoir être distribués le même jour aux délégués.

5. De tijdens het Congres voorgestelde amendementen in verband met reeds ingediende voorstellen, moeten schriftelijk en in de Franse taal aan het Secretariaat worden toegezonden, in de voormiddag, twee dagen voor er zal over beraadslaagd worden, opdat ze nog dezelfde dag aan de afgevaardigden kunnen worden uitgedeeld.




Anderen hebben gezocht naar : sujet     sujet ont-elles déjà     aussi déjà     j'avais déjà     ont-elles déjà     j'ai déjà     trouve déjà     l'inscription de sujets     traiter déjà     l'agence a déjà     traite de sujets     qui sont déjà     congrès au sujet     propositions déjà     sujet s'achève déjà     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sujet s'achève déjà ->

Date index: 2024-07-26
w