Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «suppléant d'expression néerlandophone » (Français → Néerlandais) :

Considérant que Monsieur Rudi Lecoutre est président de la Chambre néerlandophone du Conseil fédéral des géomètres-experts depuis le 1 octobre 2004 et qu'il dispose donc d'une expérience de plus de 12 ans dans cette fonction ; considérant qu'il est président de la Chambre néerlandophone de la commission disciplinaire de l'Institut des experts en automobiles depuis novembre 2014 et dispose à ce titre d'une expérience de plus de deux ans ; considérant qu'il est président suppléant de la Chambre exécutive d'expression ...[+++]

Overwegende dat de heer Rudi Lecoutre voorzitter is van de Nederlandstalige Kamer van de Federale Raad van landmeters-experten sinds 1 oktober 2004 en in die functie dus meer dan 12 jaar ervaring heeft; overwegende dat hij voorzitter is van de Nederlandstalige Kamer van de tuchtcommissie van het Instituut van de auto-experts sinds november 2014 en hier meer dan twee jaar ervaring heeft; overwegende dat hij plaatsvervangend voorzitter is van de Nederlandstalige Uitvoerende Kamer van het Beroepsinstituut van Erkende Boekhouders en Fiscalisten sinds oktober 2015 en in deze functie anderhalf jaar ervaring heeft opgedaan;


Art. 41. Dans le même arrêté, à la place de l'article 25 annulé par l'arrêt n° 230.784 du Conseil d'Etat, il est inséré un article 25 rédigé comme suit : « Art. 25. - Les commissions de recours se composent : 1° de deux présidents désignés par l'autorité : le président francophone préside la section d'expression française, le président néerlandophone préside la section d'expression néerlandaise; 2° par section, de 5 membres dont deux désignés par l'autorité et trois désignés par les organisations syndicales représentatives, au sens de l'article 7 de la ...[+++]

Art. 41. In hetzelfde besluit wordt in plaats van artikel 25, vernietigd bij arrest nr. 230.784 van de Raad van State, een als volgt luidend artikel 25 ingevoegd : "Art. 25. - De beroepscommissies zijn samengesteld uit : 1° twee voorzitters aangewezen door de overheid : de Franstalige voorzitter zit de Franstalige afdeling voor, de Nederlandstalige voorzitter zit de Nederlandstalige afdeling voor; 2° per afdeling, vijf leden, van wie er twee zijn aangewezen door de overheid en drie zijn aangewezen door de representatieve vakorganisaties, in de zin van artikel 7 van de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel, naar rato van één per organisatie; 3° plaatsver ...[+++]


Considérant d'autre part qu'en cas de nomination comme magistrat assesseur suppléant de M. Henri Debucquoy auprès du conseil national de l'Ordre des pharmaciens, il ne pourra plus être membre du Conseil d'appel d'expression néerlandophone de l'Ordre des pharmaciens et que pour cela, il faudra prévoir son remplacement;

Overwegende anderzijds dat de heer Henri Debucquoy bij benoeming als plaatsvervangend magistraat-bijzitter bij de nationale raad van de Orde der apothekers geen lid meer kan zijn van de Nederlandstalige Raad van Beroep van de Orde der apothekers en dat daarom in zijn vervanging dient te worden voorzien;


Deux des présidents suppléants assument respectivement la présidence de la section d'expression française pour le président francophone et de la section d'expression néerlandaise pour le président néerlandophone.

Twee van de plaatsvervangende voorzitters nemen respectievelijk het voorzitterschap waar van de Franstalige afdeling voor de Franstalige voorzitter en van de Nederlandstalige afdeling voor de Nederlandstalige voorzitter.


Deux des présidents suppléants assument respectivement la présidence de la section d'expression française pour le président francophone et la section d'expression néerlandaise pour le président néerlandophone.

Twee van de plaatsvervangende voorzitters vervangen onderscheidenlijk de Nederlandstalige voorzitter van de Nederlandstalige afdeling en de Franstalige voorzitter van de Franstalige afdeling.


Par arrêté ministériel du 1 juillet 2002, qui entre en vigueur le 1 juin 2002 M. G. Baelde, avocat au barreau de Bruges, est nommé pour un terme qui prend fin le 28 février 2007 assesseur juridique suppléant auprès de la Chambre exécutive, d'expression néerlandophone, de l'Institut professionnel des Agents immobiliers.

Bij ministerieel besluit van 1 juli 2002, dat in werking treedt op 1 juni 2002, wordt de heer G. Baelde, advocaat bij de balie te Brugge, voor een termijn die eindigt op 28 februari 2007, benoemd tot plaatsvervangend rechtskundig assessor bij de Nederlandstalige Uitvoerende Kamer van het Beroepsinstituut van Vastgoedmakelaars.


- Voici le résultat du scrutin pour la nomination d'un second membre suppléant d'expression néerlandophone du Comité R :

- Hier volgt de uitslag van de stemming over de benoeming van een tweede Nederlandstalig plaatsvervangend lid van het Comité I:


Personne ne demandant la parole, nous allons procéder au scrutin pour la nomination du second membre suppléant d'expression néerlandophone du Comité R.

Aangezien niemand het woord vraagt, gaan wij over tot de geheime stemming voor de benoeming van het tweede Nederlandstalig plaatsvervangend lid van het Comité I.


En conséquence, M. Peter De Smet, ayant obtenu la majorité absolue des suffrages, est proclamé élu second membre suppléant d'expression néerlandophone pour le Comité R.

Bijgevolg wordt de heer Peter De Smet, die de volstrekte meerderheid der stemmen behaald heeft, verkozen verklaard tot tweede Nederlandstalig plaatsvervangend lid van het Comité I.


La Chambre de recours départementale en matière disciplinaire se compose: a) de deux présidents, magistrats, nommés par le Roi: le président francophone préside la section d'expression française, le président néerlandophone préside la section d'expression néerlandaise; b) par section, d'assesseurs choisis parmi les agents de l'Etat; c) par section, d'un greffier-rapporteur: d) de suppléants.

De Departementale Raad van Beroep in tuchtzaken is samengesteld uit: a) twee voorzitters, magistraat, door de Koning benoemd; de Franstalige voorzitter zit de Franstalige afdeling voor, de Nederlandstalige voorzitter zit de Nederlandstalige afdeling voor; b) per afdeling, assessoren gekozen uit de rijksambtenaren; c) per afdeling, een griffier-rapporteur; d) plaatsvervangers.


w