Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "supprimés afin d'éviter " (Frans → Nederlands) :

Au titre VIII, chapitre III du Code pénal, ces mots sont supprimés afin d'éviter toute répétition inutile.

In titel VIII, hoofdstuk III van het Strafwetboek, vervallen die woorden om overbodige herhaling te voorkomen.


Afin de permettre une saine gestion des données en évitant que chaque service puisse modifier n'importe quelle donnée enregistrée, l'article 9 précise que seul le service qui a enregistré une donnée peut la modifier, la rectifier et la supprimer.

Om een goed gegevensbeheer mogelijk te maken door te vermijden dat elke dienst om het even welk geregistreerd gegeven kan wijzigen, bepaalt artikel 9 dat enkel de dienst die een gegeven geregistreerd heeft het kan wijzigen, verbeteren of uitwissen.


Il y a notamment lieu de veiller à ce que, selon le cas : a) des dispositifs de protection appropriés soient fournis pour limiter des paramètres de fonctionnement tels l'apport et l'évacuation de chaleur et, s'il y a lieu, le niveau de fluide afin d'éviter tout risque de surchauffe localisée ou généralisée; b) des points de prélèvement soient prévus lorsque nécessaire pour évaluer les propriétés du fluide afin d'éviter tout risque lié aux dépôts ou à la corrosion; c) des dispositions appropriées soient prises pour ...[+++]

Met name moet ervoor worden gezorgd dat, indien van toepassing : a) passende beveiligingsvoorzieningen worden aangebracht om bedrijfsparameters zoals warmtetoevoer en -afvoer en, waar van toepassing, het peil van de stof te begrenzen teneinde alle risico's door plaatselijke of algemene oververhitting te voorkomen; b) in monsternemingspunten wordt voorzien wanneer zulks nodig is om de eigenschappen van de stof te beoordelen ten einde risico's met betrekking tot afzettingen en/of corrosie te vermijden; c) toereikende voorzieningen worden getroffen om risico's door schade als gevolg van afzettingen te voorkomen; d) voorzieningen worden a ...[+++]


Dans l'exemple 24 proposé, qui reprend l'exemple 24 actuel, le TAEG hypothétique est supprimé afin d'éviter la confusion.

In het voorgestelde voorbeeld 24, dat het huidige voorbeeld 24 herneemt, wordt het hypothetische JKP weggelaten om verwarring te voorkomen.


L'amendement nº 10 de M. Thissen vise également à supprimer le numéro de téléphone du créancier afin d'éviter que le débiteur prenne contact avec le créancier ainsi que pour éviter une transmission d'information erronée.

Amendement nr. 10 van de heer Thissen strekt er eveneens toe het telefoonnummer van de schuldeiser te schrappen, om te voorkomen dat de schuldenaar contact opneemt met de schuldeiser en dat er foutieve informatie wordt doorgespeeld.


L'amendement nº 10 de M. Thissen vise également à supprimer le numéro de téléphone du créancier afin d'éviter que le débiteur prenne contact avec le créancier ainsi que pour éviter une transmission d'information erronée.

Amendement nr. 10 van de heer Thissen strekt er eveneens toe het telefoonnummer van de schuldeiser te schrappen, om te voorkomen dat de schuldenaar contact opneemt met de schuldeiser en dat er foutieve informatie wordt doorgespeeld.


Il ne reste pratiquement d’autre solution au personnel que de participer à ce système injustifié afin d’éviter une double retenue. En effet, le SSGPI refuse de supprimer ces recouvrements introduits indûment dans le système, ce qui a pour conséquence que la zone doit encore restituer la retenue injustifiée aux membres du personnel.

Er zit haast niets anders op dan mee te stappen in dit onjuiste systeem om te vermijden dat de inhouding twee maal gebeurt: SSGPI weigert immers om deze terugvorderingen die ze ten onrechte opgeladen hebben in het systeem, opnieuw te verwijderen, waardoor de zone de onrechtmatige inhouding nog eens aan de personeelsleden moet teruggeven .


Il ne reste pratiquement d’autre solution au personnel que de participer à ce système injustifié afin d’éviter une double retenue. En effet, le SSGPI refuse de supprimer ces recouvrements introduits indûment dans le système, ce qui a pour conséquence que la zone doit encore restituer la retenue injustifiée aux membres du personnel.

Er zit haast niets anders op dan mee te stappen in dit onjuiste systeem om te vermijden dat de inhouding twee maal gebeurt: SSGPI weigert immers om deze terugvorderingen die ze ten onrechte opgeladen hebben in het systeem, opnieuw te verwijderen, waardoor de zone de onrechtmatige inhouding nog eens aan de personeelsleden moet teruggeven .


Considérant que dans le dernier agrément de Fost Plus du 18 décembre 2008, les montants respectifs de 5 et de 1 millions d'euros pour les déchets sauvages et le « Research & Development » ont été supprimés, afin d'éviter un éventuel double emploi avec les nouvelles obligations financières de l'accord de coopération;

Overwegende dat in de laatste erkenning van Fost Plus van 18 december 2008 de bedragen van 5 en 1 miljoen euro voor respectievelijk zwerfvuil en « Research & Development » werden geschrapt om overlapping met de nieuwe financiële verplichtingen van het samenwerkingsakkoord te vermijden;


S’agissant de la DSP (94), CFF estime que la SNCM devrait réduire son offre sur les dessertes opérées dans la cadre de la DSP afin d’empêcher qu’elle abuse de sa position dominante sur ce marché, afin d’éviter de nouveaux investissements et afin de mettre en place un plan social limité à 120 postes de travail saisonnier sans devoir supprimer des contrats à durée indéterminée, plus coûteux.

Voor wat betreft de DOD (94) is CFF van mening dat de SNCM haar aanbod op de lijnverbindingen die in het kader van de DOD worden onderhouden, zou moeten terugbrengen, om te voorkomen dat zij misbruik maakt van haar dominante positie op deze markt, om nieuwe investeringen te vermijden en opdat een sociaal plan kan worden opgesteld dat beperkt blijft tot 120 seizoensarbeidsplaatsen zonder dat het nodig is vaste arbeidsovereenkomsten te beëindigen, wat veel duurder is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

supprimés afin d'éviter ->

Date index: 2022-01-14
w