Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "surtout après l'évolution positive intervenue " (Frans → Nederlands) :

Malheureusement, ces chiffres peuvent être comparés avec ceux du sondage de 2011 et, (surtout), il n'y a aucun signe d'évolution positive".

Spijtig genoeg zijn dit vergelijkbare cijfers met de meting van 2011 en is er geen sprake van een positieve evolutie".


18. Le Conseil se félicite d'un certain nombre d'évolutions positives intervenues dans le domaine de la démocratie et des droits de l'homme, par exemple la mise en place d'un organisme de médiation et d'une institution nationale chargée des droits de l'homme, les mesures prises en faveur des droits des femmes et l'égalité entre les hommes et les femmes, l'adoption du troisième train de réformes judiciaires et le contrôle civil des forces de sécurité.

18. De Raad verwelkomt een aantal positieve ontwikkelingen op het gebied van democratie en de rechtsstaat, zoals de instelling van een ombudsman en van een nationale mensen­rechten­instantie, de maatregelen die zijn genomen inzake vrouwenrechten en gender­gelijkheid, de aanneming van het derde pakket van justitiële hervormingen en het civiele toezicht op de veiligheidstroepen.


Par ailleurs, il est à remarquer que les recettes relatives à l'impôt des personnes physiques évoluent crescendo année après année, soulignant le fait que l'immigration ne donnera pas nécessairement lieu à une perte réelle de recettes, mais plutôt à une évolution positive à cet égard.

Tevens dient opgemerkt dat de ontvangsten betreffende de personenbelasting jaar na jaar crescendo evolueren, daarbij het feit onderstrepend dat de immigratie niet noodzakelijkerwijs leidt tot een daadwerkelijk verlies aan ontvangsten, maar eerder tot een positieve ontwikkeling in dit verband.


D'après les chiffres avancés ci-dessus, nous remarquons néanmoins qu'il y a une évolution positive concernant la représentation des femmes dans les fonctions supérieures (dirigeantes).

Uit bovenvermelde cijfers valt wel op te merken dat er een positieve evolutie is wat betreft de vertegenwoordiging van vrouwen in topfuncties.


L'objet de la présente proposition est d'étendre le champ d'application de la loi du 29 juillet 1934 afin de l'adapter aux évolutions législatives intervenues depuis 1934 et, en particulier, à la loi du 18 juillet 1991 organique du contrôle des services de police et de renseignement car cette loi a conféré aux organes qu'elle a créés (notamment le Comité permanent de contrôle des services de police, ci-après « Comité P », et son service d'enquêtes) des compétences et des pouvoirs fort proches de ceux qui sont conférés aux services de police par la loi du 5 août 1992 sur la fonction de police.

Dit wetsvoorstel strekt ertoe het toepassingsgebied van de wet van 29 juli 1934 uit te breiden zodat ze wordt aangepast aan de ontwikkelingen in de wetgeving sinds 1934 en inzonderheid aan de wet van 18 juli 1991 houdende regeling van het toezicht op politie- en inlichtingendiensten. Die wet heeft de er door opgerichte instanties (met name het Vast Comité van Toezicht op de politiediensten, hierna het « Comité P » genoemd, en zijn Dienst Enquêtes) bevoegdheden en rechten verleend die nauw verwant zijn aan de bevoegdheden en rechten die de wet van 5 augustus 1992 op het politieambt aan de politiediensten geeft.


2. a) Qu'en est-il de l'évolution en pourcentage du nombre d'entreprises ayant fait appel à la LCE après la modification légale intervenue en août 2013? b) Combien d'entreprises ont réussi à survivre avant et après la modification de la loi?

2. a) Hoeveel bedraagt de procentuele evolutie van het aantal ondernemingen die na de wetswijziging in augustus 2013 een beroep op de WCO hebben gedaan? b) Hoeveel bedraagt het aantal ondernemingen die overleven vóór en nà de wetswijziging?


Au vu de cette évolution positive intervenue récemment, l'Union européenne :

De Europese Unie, die zich laat leiden door deze recente positieve ontwikkelingen,


De toute évidence, et en dépit de l'évolution positive intervenue ces dernières années, il reste beaucoup à faire sur ce plan.

Het lijdt geen twijfel dat er, de positieve ontwikkeling van de jongste jaren ten spijt, op dat vlak nog veel te doen valt.


L'Union européenne en appelle à tous en Guinée-Bissau, en particulier aux militaires, à faire en sorte que puisse se poursuivre l'évolution positive intervenue l'année dernière, au cours de laquelle se sont tenues des élections libres, régulières et démocratiques ayant permis une transition démocratique.

De Europese Unie spoort alle groepen in Guinee-Buissau - met name de strijdmacht - ertoe aan, de positieve ontwikkelingen die vorig jaar zijn ingezet met de organisatie van eerlijke, vrije en democratische verkiezingen die tot een democratische machtsovergang hebben geleid, toegedaan te blijven.


Enfin, le texte prévoit des rapports périodiques (dont le premier après 3 ans) de la Commission relatifs à l'application de la directive, assortis, le cas échéant, de propositions en vue de l'adapter à l'évolution dans le domaine de la radiodiffusion télévisuelle, en particulier à la lumière de l'évolution technologique intervenue depuis son adoption.

Tot slot voorziet de tekst in periodieke verslagen van de Commissie (de eerste na 3 jaar) over de toepassing van de richtlijn, eventueel vergezeld van voorstellen om de richtlijn aan te passen aan de ontwikkelingen op televisie-omroepgebied, met name in het licht van de technologische ontwikkeling sedert de vaststelling ervan.


w