Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commission nationale d'égalité
Commission pour l'égalité de traitement
Commission sur l'égalité de traitement
Commission sur l'égalité des chances
Différence de salaire
Discrimination positive
Entreprise employant surtout des capitaux
IEG
IIG
Indice d'inégalité de genre
Indice d'égalité de genre
Inégalité de traitement
Inégalité entre les genres
Inégalité entre les hommes et les femmes
Inégalité entre les sexes
Inégalité hommes-femmes
Principe d'égalité
Principe de l'égalité salariale
Principe de non-discrimination
Promouvoir l'égalité dans les activités sportives
Promouvoir l'égalité en matière de rémunération
Responsable diversité et inclusion
Responsable égalité des chances et inclusion
Responsable égalité et diversité
écart salarial
égalité de chances
égalité de rémunération
égalité de salaire
égalité de traitement
égalité des droits
égalité des sexes
égalité entre les femmes et les hommes
égalité homme-femme

Traduction de «surtout d'égalité » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
égalité homme-femme [ égalité des sexes | égalité entre les femmes et les hommes | IEG | IIG | indice d'égalité de genre | indice d'inégalité de genre | inégalité entre les genres | inégalité entre les hommes et les femmes | inégalité entre les sexes | inégalité hommes-femmes ]

gelijke behandeling van man en vrouw [ gelijke behandeling van vrouwen en mannen | gelijkheid van vrouwen en mannen | gendergelijkheid | gendergelijkheidsindex | genderongelijkheid | genderongelijkheidsindex | ongelijke behandeling van vrouwen en mannen ]


égalité de traitement [ discrimination positive | égalité de chances | égalité des droits | inégalité de traitement | principe d'égalité | principe de non-discrimination ]

gelijke behandeling [ gelijke arbeidsmogelijkheden | gelijke kansen | gelijke rechten | ongelijke behandeling | positieve discriminatie | toelating op voet van gelijkheid ]


commission nationale d'égalité | Commission pour l'égalité de traitement | Commission sur l'égalité de traitement | Commission sur l'égalité des chances

CGB [Abbr.]


égalité de rémunération [ différence de salaire | écart salarial | égalité de salaire ]

gelijkheid van beloning [ gelijkheid van salaris | salarisverschil | verschil in salariëring ]


Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwakzinnigheid aanwezig is, dient F70-F79 als de hoofddiagnose gekozen te worden.


concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale

beginsel van gelijk loon voor gelijk werk | beginsel van gelijke beloning | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke arbeid | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke of gelijkwaardige arbeid


entreprise employant surtout des capitaux

kapitaalintensieve onderneming


responsable égalité et diversité | responsable diversité et inclusion | responsable égalité des chances et inclusion

directeur sociale relaties | directrice sociale relaties | beleidscoördinator emancipatiezaken | beleidscoördinator emancipatiezaken


promouvoir l'égalité dans les activités sportives

gelijkheid bij sportactiviteiten promoten


promouvoir l'égalité en matière de rémunération

gelijke beloning promoten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Des directives prises dans d'autres domaines ont toutefois un impact sur celle-ci : libre circulation, conditions de travail, et surtout égalité des chances entre les hommes et les femmes.

Richtlijnen in andere domeinen hebben echter ook invloed op dat beleid : vrij verkeer, arbeidsvoorwaarden en vooral gelijkheid van kansen voor vrouwen en mannen.


Des directives prises dans d'autres domaines ont toutefois un impact sur celle-ci : libre circulation, conditions de travail, et surtout égalité des chances entre les hommes et les femmes.

Richtlijnen in andere domeinen hebben echter ook invloed op dat beleid : vrij verkeer, arbeidsvoorwaarden en vooral gelijkheid van kansen voor vrouwen en mannen.


La concertation intrafédérale sur les droits de l'homme (égalité des chances et principe de non-discrimination) se déroule surtout dans le cadre de la coordination ad hoc à l'occasion de la présentation d'un rapport international ou de la détermination d'un point de vue.

Het intrafederale overleg over de rechten van de mens (gelijke kansen en non-discriminatiebeginsel) vindt vooral plaats in het kader van ad-hoc-coördinatie naar aanleiding van internationale rapportering of standpuntbepaling.


Enfin et surtout, la ministre de l'Égalité des chances souligne qu'elle a déjà adopté d'autres mesures qui ont un aspect « égalité des chances ».

De minister belast met het Gelijkekansenbeleid beklemtoont ten slotte dat ze reeds andere maatregelen heeft genomen die een « gelijkekansen »-component bezitten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin et surtout, la ministre de l'Égalité des chances souligne qu'elle a déjà adopté d'autres mesures qui ont un aspect « égalité des chances ».

De minister belast met het Gelijkekansenbeleid beklemtoont ten slotte dat ze reeds andere maatregelen heeft genomen die een « gelijkekansen »-component bezitten.


Cette disposition de la convention illustre le fait que ladite convention entend garantir non seulement l'égalité formelle, mais aussi et surtout l'égalité matérielle (15).

Die verdragsbepaling illustreert dat het Vrouwenverdrag niet enkel de formele gelijkheid, maar ook, en zelfs vooral, de materiële gelijkheid wil garanderen (15).


Et d’ajouter: «Les États membres, surtout ceux qui ont une importante communauté rom présente sur leur territoire, doivent promouvoir avec vigueur et célérité l’égalité d’accès des Roms à l’éducation et au marché du travail.

“Met name de lidstaten met grote Roma-gemeenschappen moeten er dringend voor zorgen dat deze groep daadwerkelijk gelijke toegang krijgt tot onderwijs en werk.


Notre pays gagne surtout des points en matière d'égalité des droits pour les couples de même sexe, ainsi qu'en raison de l'existence d'une législation anti-discrimination convenable.

Ons land wint punten op het vlak van gelijke rechten voor koppels van gelijk geslacht en omdat er een degelijke antidiscriminatiewetgeving bestaat.


35 millions d'euros seront aussi dédiés à la mise en œuvre de l'Agenda de l'Egalité entre les Femmes et les Hommes, récemment adopté par le gouvernement marocain, surtout par la sensibilisation de la population (y inclus les leaders d'opinion, les parlementaires, les chefs d'entreprises) et par le renforcement des conditions et capacités de participation des femmes sur un pied d'égalité avec les hommes à la gouvernance politique et à la gestion des affaires publiques.

35 miljoen euro zijn bestemd voor de tenuitvoerlegging van de agenda voor de gelijkheid van mannen en vrouwen, die onlangs door de Marokkaanse regering is goedgekeurd. Dit zal gebeuren door de bevolking (waaronder opiniemakers, parlementsleden en bedrijfsleiders) bewust te maken van deze kwestie en door ervoor te zorgen dat vrouwen onder betere voorwaarden op voet van gelijkheid met mannen aan het politieke leven en het openbaar bestuur kunnen deelnemen, onder meer door de capaciteiten van vrouwen te versterken.


Il précise que les travailleurs et les employeurs devraient tous connaître et reconnaître les droits des travailleurs concernant l'horaire de travail maximum, la durée minimum des pauses, les congés annuels minimum, les salaires minimum, les conditions dans lesquelles les travailleurs sont disponibles - surtout pour ce qui concerne les agences de travail temporaire -, les mesures d'hygiène et de sécurité, la protection des femmes enceintes et de celles qui viennent d'accoucher, les enfants et les jeunes, et l'égalité de traitement entre ...[+++]

Het bepaalt dat de werknemers en werkgevers allemaal op de hoogte moeten zijn van en het eens moeten zijn over de rechten van de werknemers inzake het maximumaantal werkuren, de minimumrusttijden, het minimumaantal jaarlijkse vakantiedagen, de minimumlonen, de voorwaarden voor de terbeschikkingstelling van werknemers - met name de levering van arbeidskrachten door uitzendbureaus, de gezondheids- en veiligheidsmaatregelen, de bescherming van zwangere vrouwen of vrouwen die recentelijk zijn bevallen, van kinderen en jongeren, en de gelijke behandeling van vrouwen en mannen.


w