Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Travailleurs DATR
Wagon d'affectation direct

Vertaling van "susceptible d'affecter directement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


toutes pratiques concertées qui sont susceptibles d'affecter le commerce

alle onderling afgestemde feitelijke gedragingen welke de handel kunnen beinvloeden


travailleurs DATR | travailleurs directement affectés aux travaux sous rayonnements

stralingsmedewerker categorie A
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette abrogation était susceptible d'affecter directement et défavorablement la situation de toutes les structures de coopération.

Die opheffing kon de situatie van alle samenwerkingsverbanden rechtstreeks en ongunstig raken.


Seul le règlement de l'entrée en vigueur de l'article 86, attaqué, de la loi-programme du 10 août 2015 est susceptible d'affecter directement et défavorablement la situation des structures de coopération requérantes.

Alleen de regeling van de inwerkingtreding van het bestreden artikel 86 van de programmawet van 10 augustus 2015 kan de situatie van de verzoekende samenwerkingsverbanden rechtstreeks en ongunstig raken.


L'article 92 de la loi-programme du 10 août 2015 est donc susceptible d'affecter directement et défavorablement leur situation.

Artikel 92 van de programmawet van 10 augustus 2015 kan hun situatie dus rechtstreeks en ongunstig raken.


Cette abrogation était susceptible d'affecter directement et défavorablement la situation de toutes les intercommunales.

Die opheffing kon de situatie van alle intercommunales rechtstreeks en ongunstig raken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sans qu'il soit nécessaire de calculer la charge fiscale occasionnée par l'article 17 attaqué pour chacune d'elles, il y a lieu de constater que cette disposition ainsi que les autres dispositions qui modifient leur régime d'imposition affectent ou sont susceptibles d'affecter directement et défavorablement leur situation financière.

Zonder dat het nodig is de fiscale last te berekenen die voor elk van hen wordt veroorzaakt door het bestreden artikel 17, dient te worden vastgesteld dat die bepaling alsook de andere bepalingen die hun aanslagstelsel wijzigen hun financiële situatie rechtstreeks en ongunstig raken of kunnen raken.


Même si l'application de cette règle peut avoir des répercussions sur le travail de l'un ou l'autre professeur d'université, elle ne porte nullement sur leur statut et n'est pas susceptible d'affecter directement et défavorablement leur situation.

Zelfs indien de toepassing van die regel gevolgen zou kunnen hebben voor het werk van de ene of de andere hoogleraar aan een universiteit, dan nog betreft hij geenszins hun statuut en kan hij hun situatie niet rechtstreeks en ongunstig raken.


Au surplus, les troisième et cinquième parties requérantes dans l'affaire n° 5933 n'exposent pas concrètement en quoi cette disposition est susceptible d'affecter directement et défavorablement la situation des cours qu'elles dispensent dans le cadre des études de master qui les concernent ou les « initiatives », non autrement précisées, de la troisième partie requérante.

Bovendien zetten de derde en de vijfde verzoekende partij in de zaak nr. 5933 niet concreet uiteen hoe die bepaling de situatie van de cursussen die zij verstrekken in het kader van de masterstudies die op hen betrekking hebben of de niet anders gepreciseerde « initiatieven » van de derde verzoekende partij rechtstreeks en ongunstig kan aantasten.


Puisque cette disposition est une règle institutionnelle relative à l'organisation de l'enseignement supérieur, elle n'est pas susceptible d'affecter directement et défavorablement la situation des professeurs d'université.

Aangezien die bepaling een institutionele regel is die de organisatie van het hoger onderwijs betreft, is zij niet van dien aard dat zij de situatie van de hoogleraren rechtstreeks en ongunstig kan raken.


Ces règles ne sont pas susceptibles d'affecter directement et défavorablement la situation de professeurs d'université qui ne font pas partie de cet organe de gestion de l'ARES.

Die regels zijn niet van dien aard dat ze de situatie van hoogleraren die geen deel uitmaken van dat beheersorgaan van de « ARES » rechtstreeks en ongunstig raken.


Réglant la manière dont sont désignés ces représentants du personnel, cette disposition est susceptible d'affecter directement et défavorablement la situation de la troisième partie requérante, qui est professeur à l'Université catholique de Louvain et donc membre du personnel d'un établissement d'enseignement supérieur.

Die bepaling, die de wijze regelt waarop die vertegenwoordigers van het personeel worden aangewezen, kan de situatie van de derde verzoekende partij, die hoogleraar is aan de « Université catholique de Louvain » en dus lid is van het personeel van een instelling voor hoger onderwijs, rechtstreeks aantasten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

susceptible d'affecter directement ->

Date index: 2024-06-22
w