Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ATU
Autorisation de séjour temporaire
Autorisation temporaire d'utilisation
Autorisation temporaire de séjour
Renvoi temporaire autorisé

Vertaling van "suspendre temporairement l'autorisation " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
renvoi temporaire autorisé

geautoriseerde terugzending


autorisation temporaire de séjour

machtiging tot voorlopig verblijf


ATU | autorisation temporaire d'utilisation

voorlopige toestemming voor toepassing


autorisation de séjour temporaire

tijdelijke machtiging tot verblijf
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Les autorités compétentes peuvent autoriser les entreprises d’investissement à prévoir une publication différée, demander qu’il soit procédé à la publication d’informations limitées concernant une transaction ou à la publication sous une forme agrégée d’informations concernant plusieurs transactions, ou une combinaison de ces deux formes de publication, pendant la durée du report de la publication, ou autoriser qu’il ne soit pas procédé à la publication du volume de transactions particulières pendant un report de longue durée, ou dans le cas des instruments autres que des actions et instruments assimilés qui ne sont pas des dettes souveraines, autoriser l ...[+++]

4. De bevoegde autoriteiten hebben de mogelijkheid om beleggingsondernemingen toestemming te geven voor uitgestelde openbaarmaking, of kunnen verzoeken dat beperkte details van een transactie of details van meerdere transacties in geaggregeerde vorm, dan wel een combinatie daarvan, voor de duur van het uitstel, openbaar worden gemaakt, of kunnen het achterwege laten van de openbaarmaking van de omvang toestaan voor afzonderlijke transacties gedurende een verlengde periode van uitstel, of kunnen, in het geval van andere financiële instrumenten dan eigenvermogensinstrumenten die geen overheidsschuld zijn, tijdens een verlengde schorsingste ...[+++]


Le Ministre peut suspendre temporairement l'autorisation d'activités visée à l'alinéa 1, en ce qui concerne la fabrication, quand et aussi longtemps que le titulaire de cette autorisation dispose d'un stock élevé de produits manifestement disproportionné par rapport aux besoins réels et à la vente escomptée qui en résulte.

De Minister kan de activiteitenvergunning bedoeld in het eerste lid, voor wat betreft de vervaardiging, tijdelijk schorsen wanneer en zolang de houder van deze vergunning beschikt over een kennelijk onevenredige grote voorraad aan middelen in verhouding tot de reële behoeftes en de daaruit voortvloeiende verwachte verkoop.


Le pays de l’UE doit alors suspendre temporairement ou retirer définitivement l’autorisation de pêche accordée.

Het EU-land moet de verleende vismachtiging dan tijdelijk schorsen of permanent intrekken.


Si l'Ordre des pharmaciens constate que le titulaire d'une autorisation ne se conforme pas à cette disposition, il peut proposer au ministre de la Santé publique de suspendre temporairement l'autorisation.

Wanneer de Orde van apothekers vaststelt dat een vergunninghouder zich niet aan deze bepaling houdt, kan zij de minister van Volksgezondheid voorstellen de vergunning tijdelijk te schorsen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si l'Ordre des pharmaciens constate que le titulaire d'une autorisation ne se conforme pas à cette disposition, il peut proposer au ministre de la Santé publique de suspendre temporairement l'autorisation.

Wanneer de Orde van apothekers vaststelt dat een vergunninghouder zich niet aan deze bepaling houdt, kan zij de minister van Volksgezondheid voorstellen de vergunning tijdelijk te schorsen.


Ces modalités peuvent notamment autoriser le Bureau à suspendre temporairement l'accomplissement de services en cas de non-paiement.

Deze regels kunnen inzonderheid het Bureau machtigen om het verstrekken van diensten tijdelijk te schorsen in geval van niet-betaling.


1. Les autorités aéronautiques de chaque Partie Contractante auront le droit de refuser, de révoquer, de suspendre les autorisations pour l'exercice des droits spécifiés à l'article 4 du présent Accord par l'entreprise de transport aérien désignée par l'autre Partie Contractante ou de les assortir de conditions, temporairement ou de façon permanente, qu'elle estime nécessaires pour l'exercice de ces droits, si ladite entreprise de transport aérien :

1. De luchtvaartautoriteiten van elke Overeenkomstsluitende Partij hebben het recht de vergunningen voor de uitoefening van de rechten vermeld in artikel 4 van deze Overeenkomst door de aangewezen luchtvaartmaatschappij van de andere Overeenkomstsluitende Partij te weigeren, in te trekken, te schorsen of er, tijdelijk of blijvend, voorwaarden aan te verbinden die ze nodig acht voor de uitoefening van deze rechten, indien de voornoemde luchtvaartmaatschappij :


Par cet amendement, qui doit être lu conjointement avec les amendements nº 256, 257, 258 et 259, M. Remans souhaite élargir les compétences de la Commission fédérale de façon à ce qu'elle puisse non seulement autoriser ou refuser des projets de recherche, mais aussi les modifier ou les suspendre temporairement.

De heer Remans wenst met dit amendement, dat moet worden samengelezen met de amendementen nrs. 256, 257, 258 en 259, de bevoegdheden van de Federale Commissie uit te breiden in die zin dat het niet enkel mogelijk wordt onderzoeksprojecten toe te laten of te weigeren, maar ook te wijzigen of tijdelijk te schorsen.


Le pays de l’UE doit alors suspendre temporairement ou retirer définitivement l’autorisation de pêche accordée.

Het EU-land moet de verleende vismachtiging dan tijdelijk schorsen of permanent intrekken.


Afin de vaincre la réticence des bénéficiaires de prestations d'invalidité à prendre un emploi, la Suède et la Finlande les autorisent à suspendre temporairement leur droit à prestations, afin de tester leur aptitude au travail.

Om de trekkers van een invaliditeitsuitkering te helpen hun werkschuwheid te overwinnen, bieden Zweden en Finland hen de mogelijkheid om hun arbeidsgeschiktheid te testen gedurende een tijdelijke schorsing van hun uitkeringsrecht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suspendre temporairement l'autorisation ->

Date index: 2023-11-23
w