Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "suspendus jusqu'au moment " (Frans → Nederlands) :

Si le contrevenant est poursuivi pénalement pour des faits qui sont indissociablement liés au fait pour lequel l'organisme d'enquête entend infliger une amende administrative, les délais mentionnés dans le présent article sont suspendus jusqu'au momentle juge pénal a statué».

Indien de overtreder strafrechtelijk vervolgd wordt voor feiten die onlosmakelijk samenhangen met het feit waarvoor het onderzoeksorgaan een bestuurlijke boete wil opleggen, worden de in dit artikel vermelde termijnen geschorst tot de strafrechter uitspraak heeft gedaan".


Si le contrevenant est poursuivi pénalement pour des faits qui sont indissociablement liés au fait pour lequel l'autorité de sécurité entend infliger une amende administrative, les délais mentionnés dans le présent article sont suspendus jusqu'au momentle juge pénal a statué».

Als de overtreder strafrechtelijk wordt vervolgd voor feiten die onlosmakelijk verbonden zijn met het feit waarvoor de veiligheidsinstantie een bestuurlijke boete wenst op te leggen, zijn de termijnen bedoeld in dit artikel geschorst tot het ogenblik waarop de strafrechter een uitspraak heeft gedaan".


§ 5.- Pour les plaintes complètes et recevables de consommateurs, les délais de prescription de droit commun sont suspendus jusqu'à ce que le Service de Médiation ait formulé une recommandation ou jusqu'à ce que le dossier soit clôturé par le Service de Médiation, ou jusqu'à ce qu'un règlement ou un accord amiable ait été atteint.

§ 5.- Voor volledige en ontvankelijke klachten van consumenten worden de verjaringstermijnen van gemeen recht geschorst totdat de Ombudsdienst een aanbeveling heeft geformuleerd, of totdat de Ombudsdienst het dossier heeft afgesloten, of totdat een regeling of schikking is bereikt.


Message important aux détenteurs d'actions au porteur A partir du 1 janvier 2014, les droits attachés aux titres au porteur encore en circulation sont suspendus jusqu'au momentle propriétaire se présente auprès de son établissement financier avec son titre pour la conversion en forme dématérialisée ou nominative.

Bericht aan houders van toonderaandelen Met ingang van 1 januari 2014 zijn alle rechten verbonden aan de nog in omloop zijnde toonderaandelen opgeschort totdat de houder zich bekendmaakt en zijn papieren effect, via zijn financiële instelling, laat dematerialiseren of op naam laat stellen.


Art. 9. Si la procédure en matière de transactions visée aux articles IV. 51 à IV. 57 du Livre IV est initiée après la communication des griefs visée à l'article IV. 42 § 4 du Livre IV, les délais de procédure de l'article IV. 42, §§ 4 et 5, du Livre IV sont suspendus jusqu'au momentl'Auditorat décide de mettre fin à la procédure ou prend une décision qui clôture la procédure.

Art. 9. Indien de procedure inzake transacties bedoeld in de artikelen IV. 51 tot en met IV. 57 van Boek IV wordt opgestart na de mededeling van de grieven bedoeld in artikel IV. 42 § 4 van Boek IV, worden de termijnen van de procedure bedoeld in artikel IV. 42, § § 4 en 5 van Boek IV geschorst tot op het moment dat het auditoraat beslist om de procedure te stoppen of een beslissing neemt die de procedure beëindigt.


Ces délais peuvent être suspendus jusqu'à ce que l'autorité de contrôle ait obtenu les informations qu'elle a demandées pour les besoins de la consultation.

Die termijnen kunnen worden opgeschort totdat de toezichthoudende autoriteit informatie heeft verkregen waarom zij met het oog op de raadpleging heeft verzocht.


« Le paiement du supplément aux allocations familiales visé à l'article 21bis et le paiement des suppléments annuels visés aux articles 21ter et 21quater, sont suspendus jusqu'au momentl'attributaire a rempli, conformément à l'arrêté royal n° 38, ses obligations afférentes aux deuxième et troisième trimestres précédant celui au cours duquel les suppléments doivent être versés conformément au deuxième alinéa du premier paragraphe».

« De uitbetaling van de aanvulling op de kinderbijslag, bedoeld in artikel 21bis, en de uitbetaling van de jaarlijkse bijslagen, bedoeld in de artikelen 21ter en 21quater, worden geschorst tot op het ogenblik dat de rechthebbende, overeenkomstig het koninklijk besluit nr. 38, voldaan heeft aan zijn verplichtingen met betrekking tot het tweede en derde kwartaal voorafgaand aan dat waarin overeenkomstig het tweede lid van de eerste paragraaf de aanvulling en de bijslagen moeten worden uitbetaald».


Les achats de beurre suspendus dans certains États membres lors de l'entrée en vigueur du présent règlement demeurent suspendus jusqu'à ce que la Commission arrête une nouvelle décision en la matière et que celle-ci soit publiée au Journal officiel de l'Union européenne.

De ten tijde van de inwerkingtreding van deze verordening in sommige lidstaten geschorste aankoop van boter blijft geschorst totdat een nieuw besluit dienaangaande door de Commissie wordt genomen en in het Publicatieblad van de Europese Unie wordt bekendgemaakt.


L'autorité compétente de l'État membre peut exiger du demandeur des compléments d'information en ce qui concerne les renseignements fournis en application de l'article 45 ainsi qu'en ce qui concerne la personne qualifiée visée à l'article 52; lorsque l'autorité compétente se prévaut de cette faculté, les délais prévus aux articles 47 et 48 sont suspendus jusqu'à ce que les données complémentaires requises aient été fournies.

De bevoegde autoriteit van de lidstaat kan eisen dat de aanvrager nadere inlichtingen geeft over de krachtens artikel 45 verschafte inlichtingen alsmede over de in artikel 52 bedoelde bevoegde persoon; wanneer de bevoegde autoriteit van deze mogelijkheid gebruik maakt, worden de in de artikelen 47 en 48 genoemde termijnen opgeschort totdat de verlangde nadere inlichtingen zijn verstrekt.


1° L'alinéa 2 est remplacé par la disposition suivante : « Les plans demeurent en vigueur jusqu'au moment où ils sont en tout ou en partie modifiés, suspendus ou abrogés ».

1° Het tweede lid wordt vervangen door de volgende bepaling : « De plannen blijven van kracht tot op het ogenblik dat ze volledig of gedeeltelijk gewijzigd, geschorst of opgeheven worden ».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suspendus jusqu'au moment ->

Date index: 2023-05-01
w