l'autosuffisance et la réinsertion dans le tissu socio-économique des populations déracinées proprement dites ainsi que des anciens combattants démobilisés; l'aide à leur intégration ou réintégration doit avoir pour objectif d'encourager les processus de production durables et peut consister en des actions destinées notamment à fournir une aide alimentaire, à développer l'autosuffisance par la production agricole, par l'élevage, par la pisciculture, par la mise en place d'infrastructures, par la création de systèmes de crédit, par l'éducation de base et la formation professionnelle et à assurer un niveau de santé et d'hygiène décent;
te bevorderen dat ontwortelde bevolkingsgroepen in eigenlijke zin en gedemobiliseerde oudstrijders in hun eigen onderhoud kunnen voorzien en weer in het sociale en economische patroon van de samenleving worden opgenomen; de steun voor hun integratie of herintegratie moet ten doel hebben duurzame productieprocessen te bevorderen en kan bestaan in acties als voedselhulp, bevordering van zelfvoorziening door landbouw, veeteelt en visteelt, de ontwikkeling van infrastructuur, de totstandbrenging van systemen voor kredietverlening, basisonderwijs en beroepsopleiding, de verzekering van een bevredigende gezondheidstoestand en hygiëne;