Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "système d'éco-chèques serait encore appliqué " (Frans → Nederlands) :

Dans les entreprises où, durant la période de référence allant du 1 mai 2011 au 30 avril 2012 inclus, le système d'éco-chèques serait encore appliqué, l'employeur doit informer le travailleur dont le contrat prend fin au cours de cette période de référence du montant d'éco-chèques auquel il a encore droit et du moment auquel ces éco-chèques lui seront effectivement remis.

In de ondernemingen waar gedurende de referteperiode van 1 mei 2011 tot en met 30 april 2012 het systeem van ecocheques nog zou worden toegepast, moet de werkgever bij uitdiensttreding van de arbeider in de loop van deze referteperiode hem informeren over het nog verschuldigde bedrag aan ecocheques en het ogenblik waarop die ecocheques hem effectief zullen worden afgegeven.


"Les employeurs d'entreprises constituées après le 30 juin 2011 sont tenus d'appliquer le système supplétif des éco-chèques tel que prévu par le chapitre III de la convention collective de travail du 21 octobre 2011 relative au pouvoir d'achat.

"De werkgevers van ondernemingen opgericht na 30 juni 2011 moeten het aanvullend systeem van de ecocheques toepassen zoals bepaald in hoofdstuk III van de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 oktober 2011 betreffende de koopkracht.


Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique Convention collective de travail du 14 avril 2014 Système sectoriel d'éco-chèques (section monteurs) (Convention enregistrée le 28 octobre 2014 sous le numéro 123960/CO/111) Article 1 . Champ d'application La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs et aux ouvriers des entreprises de montage de ponts et charpentes métalliques ressortissant à la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique, à l'exception d ...[+++]

Bijlage Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw Collectieve arbeidsovereenkomst van 14 april 2014 Sectoraal systeem ecocheques (sectie monteerders) (Overeenkomst geregistreerd op 28 oktober 2014 onder het nummer 123960/CO/111) Artikel 1. Toepassingsgebied Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de werkgevers en werklieden van de ondernemingen welke bruggen en metalen gebinten monteren, die ressorteren onder het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, met uitzondering van die ondernemingen die tot de sector van de metaalverwerking behoren.


Il ne peut également souscrire à un système dans lequel un montant net serait combiné avec des titres-repas et les éco-chèques « matérialisés ».

Hij kan evenmin akkoord gaan met een systeem waarin een nettobedrag zou worden gecombineerd met maaltijd-en ecocheques op materiële drager.


c. Le Conseil, à l'exception des membres représentant l'UNIZO, constate également qu'aux termes de la proposition de loi, un montant net serait versé sur le compte des travailleurs bénéficiant antérieurement de titres-repas et/ou d'éco-chèques « matérialisés », montant dont ils pourraient par conséquent librement disposer, ce qui modifie d'ailleurs fondamentalement la nature de ces systèmes.

c. De Raad, met uitzondering van de leden die de UNIZO vertegenwoordigen, constateert ook dat krachtens het wetsvoorstel een nettovergoeding zou worden gestort op de rekening van de werknemers die voorheen recht hadden op maaltijdcheques en/of ecocheques op materiële drager; ze zouden bijgevolg vrij kunnen beschikken over dat bedrag, wat overigens de aard van die systemen grondig wijzigt.


Il ne peut également souscrire à un système dans lequel un montant net serait combiné avec des titres-repas et les éco-chèques « matérialisés ».

Hij kan evenmin akkoord gaan met een systeem waarin een nettobedrag zou worden gecombineerd met maaltijd- en ecocheques op materiële drager.


Si le système des éco-chèques est maintenu dans l'entreprise pour la période de référence courant du 1er mai 2011 au 30 avril 2012 inclus, l'employeur doit informer le travailleur dont le contrat prend fin au cours de cette période de référence du montant d'éco-chèques auquel il a encore droit.

Indien het systeem van de ecocheques voor de referteperiode 1 mei 2011 tot en met 30 april 2012 gehandhaafd blijft in de onderneming, moet de werkgever bij uitdiensttreding van de werknemer in de loop van deze referteperiode hem/haar informeren over het nog verschuldigde bedrag aan ecocheques.


54. invite les agences à aménager et à évaluer avec soin leurs systèmes de contrôle afin de prévenir les conflits d'intérêts parmi les agents et experts exerçant leurs activités en leur sein; demande en outre aux conseils d'administration des agences d'adopter et d'appliquer des dispositions et des mécanismes de vérification rigoureux en ce qui concerne leurs membres afin d'assurer leur indépendance totale à l'égard d'intérêts privés; rappelle une fois encore que la ré ...[+++]

54. verzoekt de agentschappen om hun controlesystemen zorgvuldig te archiveren en te evalueren om belangenconflicten tussen hun personeel en deskundigen die bij hun agentschap werkzaam zijn, te voorkomen; roept de raden van bestuur van de agentschappen voorts op om de strengst mogelijke regels en controlemechanismen voor hun leden vast te stellen en toe te passen ten einde ervoor te zorgen dat ze volledig onafhankelijk van persoonlijke belangen handelen; herinnert er nogmaals aan dat aantijgingen in verband met belangenconflicten de reputatie van een agentschap schaden en een negatieve weerslag hebben op de reputatie van de Unie;


Les entreprises qui en l'absence d'accord pour le 30 septembre 2011, ont accordé des éco-chèques sur la base de la convention collective de travail du 26 mai 2011 relative au système sectoriel des éco-chèques, peuvent encore opter pour un autre choix, sans que ceci n'entraîne une augmentation des coûts.

Ondernemingen die bij gebrek aan akkoord voor 30 september 2011 op basis van de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 mei 2011 betreffende het sectoraal systeem van ecocheques, ecocheques hebben toegekend kunnen alsnog voor een andere invulling kiezen zonder dat dit een kostenverhoging inhoudt.


Art. 2. Les entreprises qui, sur la base de l'article 6 de la convention collective de travail du 30 avril 2009 relative au menu pouvoir d'achat ou sur la base de l'article 7 de la convention collective de travail du 26 mai 2011 relative au système sectoriel des éco-chèques, ont choisi une autre mise en oeuvre que les éco-chèques suivant la procédure prévue par lesdites dispositions continuent à appliquer cette formule alternative ...[+++]

Art. 2. De ondernemingen die op basis van artikel 6 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 april 2009 betreffende het koopkrachtmenu of op basis van artikel 7 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 mei 2011 betreffende het sectoraal systeem van ecocheques voor een andere invulling dan de ecocheque hebben gekozen volgens de in die bepalingen vermelde procedure blijven deze alternatieve regeling behouden.


w