Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appliquer les politiques organisationnelles du système
IIASA

Traduction de «système s'applique immédiatement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Institut international de l'analyse de systèmes appliquée | Institut international pour l'analyse de systèmes appliqués | IIASA [Abbr.]

Internationaal Instituut voor toegepaste systeemanalyse | IIASA [Abbr.]


appliquer la théorie des systèmes d’information et de communication

ICT-systeemtheorie gebruiken | theorie van ICT-systemen gebruiken | ICT-systeemtheorie begrijpen | ICT-systeemtheorie toepassen


appliquer les politiques relatives à l’utilisation des systèmes TIC

beleid voor ICT-systeemgebruik naleven | beleid voor ICT-systeemgebruik toepassen | beleidsregels voor ICT-systeemgebruik toepassen | ICT-systeemgebruik beheren


façon d'appliquer un mécanisme correcteur au système de la TVA

methode van toepassing van een correctiemechanisme op de BTW


appliquer les politiques organisationnelles du système

beleid toepassen dat is gericht op de systeemorganisatie | systemen organiseren | systeembeleid toepassen | systeemorganisatiebeleid toepassen


appliquer la méthode intensiostatique à l'étude du systéme Fe/HC1 désaéré

het Fe/HCl systeem intensiostatisch onderzoeken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
qu’il s’applique immédiatement en tant que norme dans l’ensemble des pays de l’UE sans devoir être transposé dans le droit national.

ze onmiddellijk als norm in alle EU-landen van toepassing zijn, zonder dat ze omgezet hoeven te worden in nationale wetgeving.


La Cour ne peut censurer une telle différence sans contraindre le législateur soit à n'appliquer les réformes sur les retraites qu'aux fonctionnaires qui doivent encore être engagés, soit à appliquer immédiatement ces réformes à tous les fonctionnaires, quel que soit leur âge.

Het Hof kan een dergelijk onderscheid niet afkeuren zonder de wetgever te dwingen om pensioenhervormingen hetzij slechts toe te passen op ambtenaren die nog moeten worden aangeworven, hetzij onmiddellijk toe te passen op alle ambtenaren, ongeacht hun leeftijd.


6.1. Principe : le système s'applique immédiatement à toutes les nominations existantes qui deviennent des mandats.

6.1. Principe : het systeem is onmiddellijk van toepassing op al de huidige benoemingen die mandaten worden.


Le premier paragraphe de l'article 20 confirme que, dès l'entrée en vigueur du présent Protocole, ses dispositions peuvent s'appliquer immédiatement à toutes les requêtes pendantes afin de ne pas retarder l'impact de l'efficacité accrue du système qui résultera du Protocole.

In het eerste lid van artikel 20 wordt bevestigd dat vanaf de inwerkingtreding van dit Protocol, de bepalingen ervan onmiddellijk van toepassing kunnen zijn op alle verzoekschriften die aanhangig zijn teneinde de impact van de verhoogde doeltreffendheid van het systeem volgend uit het Protocol niet in het gedrang te brengen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce système s'applique tout au long de la carrière de l'indépendant, sous réserve d'une exception prévue en faveur des indépendants qui cessent leur activité au moment du départ à la retraite et qui peuvent, sous certaines conditions et dans le cadre d'une mesure transitoire, clôturer immédiatement leur dossier de cotisations sociales au moment de la cessation d'activité.

Dit systeem zal van toepassing zijn gedurende de hele loopbaan van de zelfstandigen, onder voorbehoud van een uitzondering, voorzien ten voordele van de zelfstandigen die hun activiteit stopzetten op het moment dat zij met pensioen gaan en die, onder bepaalde voorwaarden en in het kader van een overgangsmaatregel, hun dossier van sociale bijdragen onmiddellijk kunnen sluiten op het moment van de stopzetting van de activiteit.


Ce système s'applique tout au long de la carrière de l'indépendant, sous réserve d'une exception prévue en faveur des indépendants qui cessent leur activité au moment du départ à la retraite et qui peuvent, sous certaines conditions et dans le cadre d'une mesure transitoire, clôturer immédiatement leur dossier de cotisations sociales au moment de la cessation d'activité.

Dit systeem zal van toepassing zijn gedurende de hele loopbaan van de zelfstandigen, onder voorbehoud van een uitzondering, voorzien ten voordele van de zelfstandigen die hun activiteit stopzetten op het moment dat zij met pensioen gaan en die, onder bepaalde voorwaarden en in het kader van een overgangsmaatregel, hun dossier van sociale bijdragen onmiddellijk kunnen sluiten op het moment van de stopzetting van de activiteit.


Le premier paragraphe de l'article 20 confirme que, dès l'entrée en vigueur du présent Protocole, ses dispositions peuvent s'appliquer immédiatement à toutes les requêtes pendantes afin de ne pas retarder l'impact de l'efficacité accrue du système qui résultera du Protocole.

In het eerste lid van artikel 20 wordt bevestigd dat vanaf de inwerkingtreding van dit Protocol, de bepalingen ervan onmiddellijk van toepassing kunnen zijn op alle verzoekschriften die aanhangig zijn teneinde de impact van de verhoogde doeltreffendheid van het systeem volgend uit het Protocol niet in het gedrang te brengen.


En effet, une telle mesure, afin de ne pas compromettre son efficacité, doit, par sa nature même, pouvoir bénéficier d’un effet de surprise et s’appliquer immédiatement.

Een dergelijke maatregel moet, om de doeltreffendheid ervan niet in gevaar te brengen, naar zijn aard immers een verrassingseffect kunnen hebben en moet onmiddellijk worden toegepast.


Il devrait être possible, lorsqu’un acte de base le prévoit, d’adopter des actes d’exécution devant s’appliquer immédiatement pour des raisons d’urgence impérieuses.

Wanneer een basishandeling hierin voorziet, moet het mogelijk zijn uitvoeringshandelingen vast te stellen die om dwingende redenen van urgentie onmiddellijk van toepassing zijn.


2. La Commission adopte un acte d’exécution qui s’applique immédiatement, sans qu’il soit préalablement soumis à un comité, et qui reste en vigueur pour une période qui n’excède pas six mois, sauf disposition contraire dans l’acte de base.

2. De Commissie stelt een uitvoeringshandeling vast die onmiddellijk van toepassing is zonder voorafgaande voorlegging aan een comité en die gedurende ten hoogste zes maanden van kracht blijft, behoudens andersluidende bepaling in de basishandeling.




D'autres ont cherché : système s'applique immédiatement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

système s'applique immédiatement ->

Date index: 2021-05-19
w