Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocation de sécurité d'existence
FSE
Fonds de sécurité d'existence
Fonds de sécurité d'existence pour les intérimaires
Rêves d'angoisse
Sécurité d'existence des plus démunis

Traduction de «sécurité d'existence enregistrée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêves d'angoisse

Omschrijving: Een nachtmerrie is een droomervaring geladen met angst of vrees en met een zeer gedetailleerde herinnering van de droominhoud. Deze droomervaring is erg levendig en heeft doorgaans als onderwerpen bedreiging van het leven, de veiligheid of het gevoel van eigenwaarde. Dikwijls treedt er in de nachtmerries herhaling op van dezelfde of gelijksoortige angstaanjagende onderwerpen. Tijdens een karakteristieke episode bestaat er enige autonome prikkeling, maar er is geen noemenswaardig stemgebruik of motorische onrust. Bij ontwaken is de betrokkene snel alert en georiënteerd. | Neventerm: | angstdromen


allocation de sécurité d'existence

uitkering voor bestaanszekerheid


sécurité d'existence des plus démunis

bestaanszekerheid van de minstbedeelden


Fonds de sécurité d'existence | FSE [Abbr.]

Fonds voor bestaanszekerheid


Fonds de Sécurité d'Existence des Ouvriers de la Construction

Fonds voor Bestaanszekerheid van de bouwvakkers


Fonds de sécurité d'existence pour les intérimaires

Fonds voor bestaanszekerheid voor de uitzendkrachten


fonds de sécurité d'existence

fonds voor bestaanszekerheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La convention collective de travail du 13 octobre 2015 relative aux statuts du fonds de sécurité d'existence, enregistrée sous le numéro 131205/CO/149.03 et rendue obligatoire par arrêté royal du 21 juillet 2016 et modifiée par la convention collective de travail du 3 mai 2017, enregistrée sous le numéro 139304/CO/149.03, sera adaptée dans ce sens à partir du 1 juillet 2017 respectivement à partir du 1 janvier 2018 et ce pour une durée indéterminée.

De collectieve arbeidsovereenkomst inzake statuten van het fonds voor bestaanszekerheid van 13 oktober 2015, geregistreerd onder het nummer 131205/CO/149.03 en algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 21 juli 2016 en gewijzigd bij collectieve arbeidsovereenkomst van 3 mei 2017, geregistreerd onder het nummer 139304/CO/149.03, zal vanaf 1 juli 2017 respectievelijk vanaf 1 januari 2018 in die zin worden aangepast en dit voor onbepaalde duur.


La convention collective de travail du 13 octobre 2015 relative à la cotisation au fonds de sécurité d'existence, enregistrée sous le numéro 130297/CO/149.03 et rendue obligatoire par arrêté royal du 1 avril 2016, sera adaptée dans ce sens à partir du 1 janvier 2018 et ce pour une durée indéterminée.

De collectieve arbeidsovereenkomst van 13 oktober 2015 betreffende de bijdrage aan het fonds voor bestaanszekerheid, geregistreerd onder het nummer 130297/CO/149.03 en algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 1 april 2016, zal vanaf 1 januari 2018 in die zin worden aangepast en dit voor onbepaalde duur.


- la convention collective de travail portant modification de la convention collective de travail du 13 octobre 2015 relative aux statuts du fonds de sécurité d'existence, enregistrée sous le numéro 139304/CO/149.03.

- de collectieve arbeidsovereenkomst inzake wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 oktober 2015 betreffende de statuten van het fonds voor bestaanszekerheid, geregistreerd onder het nummer 139304/CO/149.03.


Art. 2. L'article 11, § 1 de la convention collective de travail du 13 octobre 2015 relative aux statuts du fonds de sécurité d'existence, enregistrée sous le numéro 131205/CO/149.03 et rendue obligatoire per l'arrêté royal du 21 juillet 2016, est modifié comme suit :

Art. 2. Artikel 11, § 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 oktober 2015 betreffende de statuten van het fonds voor bestaanszekerheid, geregistreerd onder het nummer 131205/CO/149.03 en algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 21 juli 2016, wordt als volgt gewijzigd :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La convention collective de travail du 16 juin 2014 relative aux statuts du fonds de sécurité d'existence, enregistrée sous le numéro 123022/CO/142.02 et rendue obligatoire le 10 avril 2015, modifiée par la convention collective de travail du 18 juin 2015, enregistrée sous le numéro 128517/CO/142.02, sera adaptée en ce sens à partir du 1 janvier 2015 et jusqu'au 31 décembre 2016.

De collectieve arbeidsovereenkomst inzake statuten van het fonds voor bestaanszekerheid van 16 juni 2014, geregistreerd onder het nummer 123022/CO/142.02 en algemeen verbindend verklaard op 10 april 2015, gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 juni 2015, geregistreerd onder het nummer 128517/CO/142.02, zal vanaf 1 januari 2015 tot en met 31 december 2016 in die zin worden aangepast.


Art. 3. A l'article 8 de la convention collective de travail du 22 mai 2014 relative aux statuts du fonds de sécurité d'existence, enregistrée sous le numéro 122028/CO/149.03, modifiée par la convention collective de travail du 20 novembre 2014, enregistrée sous le numéro 125907/CO/149.03 est ajouté un troisième paragraphe : « Art. 8. § 3. Tout paiement aux ouvriers de l'indemnité complémentaire en cas de chômage complet, tel que décrit dans cet article, suite à et à cause d'une rupture unilatérale du contrat de travail par l'emplo ...[+++]

Art. 3. Aan artikel 8 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 mei 2014 betreffende de statuten van het fonds voor bestaanszekerheid, geregistreerd onder het nummer 122028/CO/149.03, gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 november 2014, geregistreerd onder het nummer 125907/CO/149.03, wordt een derde paragraaf toegevoegd : "Art. 8. § 3. Elke betaling van de aanvullende vergoeding in geval van volledige werkloosheid aan arbeiders zoals beschreven in dit artikel, na en omwille van een eenzijdige beëindiging van de arbeidsovereenkomst door de werkgever, zal vanaf 1 juli 2015 stopgezet worden.


Art. 2. L'article 8, § 1 de la convention collective de travail du 22 mai 2014 relative aux statuts du fonds de sécurité d'existence, enregistrée sous le numéro 122028/CO/149.03, modifiée par la convention collective de travail du 20 novembre 2014, enregistrée sous le numéro 125907/CO/149.03, est modifié comme suit : « § 1.

Art. 2. Artikel 8, § 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 mei 2014 betreffende de statuten van het fonds voor bestaanszekerheid, geregistreerd onder het nummer 122028/CO/149.03, gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 november 2014, geregistreerd onder het nummer 125907/CO/149.03, wordt als volgt gewijzigd : " §1.


Art. 3. Les dispositions à durée déterminée jusqu'au 31 décembre 2012 ainsi que les dispositions à durée déterminée jusqu'au 30 juin 2013 de la convention collective de travail du 11 juillet 2011 (enregistrée sous le numéro 105521/CO/111) modifiée par la convention collective de travail du 21 novembre 2011 relative à la modification et la coordination des statuts du fonds de sécurité d'existence (enregistrée sous le numéro 107599/CO/111) et prorogée par la convention collective de travail du 21 janvier 2013 (enregistrée sous le numér ...[+++]

Art. 3. De bepalingen van bepaalde duur tot 31 december 2012 alsook de bepalingen van bepaalde duur tot 30 juni 2013 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 juli 2011 (registratienummer 105521/CO/111), zoals gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 november 2011 betreffende de wijziging en de coördinatie van de statuten van het fonds voor bestaanszekerheid (registratienummer 107599/CO/111) en verlengd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 januari 2013 (registratienummer 113866/CO/111) en de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 mei 2013 (registratienummer 115237/CO/111) worden binnen de wettelijke mogelij ...[+++]


Art. 3. Les dispositions à durée déterminée jusqu'au 31 décembre 2012 ainsi que les dispositions à durée déterminée jusqu'au 30 juin 2013 de la convention collective de travail du 11 juillet 2011 (enregistrée sous le numéro 105521/CO/111) modifiée par la convention collective de travail du 21 novembre 2011 relative à la modification et la coordination des statuts du fonds de sécurité d'existence (enregistrée sous le numéro 107599/CO/111) et prorogée par la convention collective de travail du 21 janvier 2013 (enregistrée sous le numér ...[+++]

Art. 3. De bepalingen van bepaalde duur tot 31 december 2012 alsook de bepalingen van bepaalde duur tot 30 juni 2013 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 juli 2011 (registratienummer 105521/CO/111), zoals gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 november 2011 betreffende de wijziging en de coördinatie van de statuten van het fonds voor bestaanszekerheid (registratienummer 107599/CO/111) en verlengd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 januari 2013 (registratienummer 113866/CO/111) en de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 mei 2013 (registratienummer 115237/CO/111) worden binnen de wettelijke mogelij ...[+++]


Remarque La convention collective de travail du 29 avril 2014 relative aux statuts du fonds de sécurité d'existence, enregistrée sous le numéro 122105/CO/112 et rendue obligatoire le 10 avril 2015, modifiée par la convention collective de travail du 25 septembre 2014, enregistrée le 22 octobre 2014 sous le numéro 123946/CO/112 et de nouveau par la convention collective de travail du 24 juin 2015, enregistrée le 23 juillet 2015 sous le numéro 128153/CO/112, sera adaptée en ce sens à partir du 1 janvier 2015 et jusqu'au 31 décembre 2016 ...[+++]

Opmerking De collectieve arbeidsovereenkomst inzake statuten fonds voor bestaanszekerheid van 29 april 2014, geregistreerd onder het nummer 122105/CO/112 en algemeen verbindend verklaard op 10 april 2015, gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 september 2014, geregistreerd op 22 oktober 2014 onder het nummer 123946/CO/112 en nogmaals gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 juni 2015, geregistreerd op 23 juli 2015 onder het nummer 128153/CO/112, zal vanaf 1 januari 2015 tot en met 31 december 2016 in die zin worden aangepast.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sécurité d'existence enregistrée ->

Date index: 2021-01-11
w