Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sécurité d'existence restera inchangé jusqu » (Français → Néerlandais) :

Dans ce cas, le montant de l'indemnité de présence, payé à ce moment par les fonds de compensation de sécurité d'existence, restera inchangé jusqu'au 31 mars 2017 inclus;

In dit geval zal de aanwezigheidsvergoeding, op dat ogenblik uitbetaald door de compensatiefondsen voor bestaanszekerheid, onveranderd blijven tot en met 31 maart 2017;


Dans ce cas, le montant de l'indemnité de présence, payé à ce moment par les " Fonds de compensation de sécurité d'existence" , restera inchangé jusqu'au 31 mars 2013 inclus;

In dit geval zal de aanwezigheidsvergoeding, op dat ogenblik uitbetaald door de " Compensatiefondsen voor bestaanszekerheid" , onveranderd blijven tot en met 31 maart 2013;


- si l'autorité publique prend des mesures qui diminueraient l'allocation principale de chômage, le montant de l'indemnité de présence payée à ce moment-là par le fonds restera inchangé jusqu'au 31 mars 2012 inclus».

- indien de overheid maatregelen treft waardoor de hoofdvergoeding voor werkloosheid zou verminderen, zal het bedrag van de aanwezigheidsvergoeding die op dat ogenblik door het fonds wordt uitbetaald, onveranderd blijven tot en met 31 maart 2012».


Cette indemnité de sécurité d'existence est portée, en application des alinéas 1 et 2 susmentionnées du présent § 4, à 85,00 EUR brut par mois, à partir du mois qui suit le mois au cours duquel l'ouvrier concerné a atteint l'âge de 55 ans et est payée jusqu'au moment de la prise d'un régime de chômage avec complément d'entreprise ou si aucun régime de chômage avec complément d'entreprise n'est pris, jusqu'au moment de la prise de la pension légale.

Deze bestaanszekerheidsvergoeding wordt in toepassing van bovenstaande alinea's 1 en 2 van onderhavige § 4 op 85,00 EUR bruto per maand gebracht de maand volgend op de maand waarin de betrokken arbeider de leeftijd van 55 jaar bereikt heeft en wordt betaald tot op het ogenblik van het opnemen van een stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag of indien geen stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag wordt opgenomen, tot op het ogenblik van het opnemen van rustpensioen.


"7° d'assurer le paiement de l'indemnité prévue par la convention collective de travail du 12 février 2002 concernant une indemnité complémentaire de sécurité d'existence (numéro d'enregistrement 61949/CO/109), modifiée par les conventions collectives de travail des 2 juillet 2003, 26 mai 2005 (article 17), 7 avril 2011 (article 18) et prolongée jusqu'au 30 juin 2011 par la convention collective de travail du 19 mai 2011 contenant l'accord de paix sociale 2011-2012 (article 19), jusqu'au 30 juin 2013 par la convention collective de tr ...[+++]

"7° het uitkeren van de vergoedingen, voorzien bij collectieve arbeidsovereenkomst van 12 februari 2002 betreffende een bijkomende uitkering voor bestaanszekerheid (registratienummer 61949/CO/109), gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomsten van 2 juli 2003, van 26 mei 2005 (artikel 17), van 7 april 2011 (artikel 18) en verlengd tot 30 juni 2011 bij de collectieve arbeidsovereenkomsten van 19 mei 2011 houdende akkoord van sociale vrede 2011-2012 (artikel 19), tot 30 juni 2013 door de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 april 2013 houdende de verlenging tot 31 december 2013 van het akkoord van sociale vrede 2011-2012, tot 31 de ...[+++]


Dans ce cas, le montant de l'indemnité de présence, payé à ce moment par les " Fonds de compensation de sécurité d'existence" , restera inchangé jusqu'au 31 mars 2011 inclus.

In dit geval zal de aanwezigheidsvergoeding, op dat ogenblik uitbetaald door de " Compensatiefondsen voor bestaanszekerheid" , onveranderd blijven tot en met 31 maart 2011.


Dans ce cas, le montant de l'indemnité de présence, payé à ce moment par les " Fonds de compensation de sécurité d'existence" , restera inchangé jusqu'au 31 mars 2009 inclus.

In dit geval zal de aanwezigheidsvergoeding, op dat ogenblik uitbetaald door de " Compensatiefondsen voor bestaanszekerheid" , onveranderd blijven tot en met 31 maart 2009.


en veillant à ce que les SIC soient conformes aux politiques et lignes directrices de sécurité pertinentes, en délivrant une déclaration d'homologation pour les SIC en vue du traitement des informations classifiées jusqu'à un certain niveau de classification dans leur environnement opérationnel et en indiquant les conditions et modalités de l'homologation ainsi que les critères dont l'existence justifie une nouvelle homologation.

erop toe te zien dat de CIS het toepasselijke beveiligingsbeleid en de beveiligingsrichtlijnen naleven, door het afgeven van een goedkeuringsverklaring voor de behandeling van gerubriceerde informatie door de CIS tot een bepaald rubriceringniveau in zijn operationele omgeving, met de voorwaarden voor de homologatie, en de criteria volgens welke hergoedkeuring nodig is.


Dans ce cas, le montant de l'indemnité de présence, payé à ce moment par les " Fonds de compensation de sécurité d'existence" , restera inchangé jusqu'au 31 mars 2007 inclus.

In dit geval zal de aanwezigheidsvergoeding, op dat ogenblik uitbetaald door de " Compensatiefondsen voor bestaanszekerheid" , onveranderd blijven tot en met 31 maart 2007.


Lorsque la présente décision ou des mesures adoptées en vertu de celle-ci pour une des bandes de fréquences mentionnées à l’article 6 affectent le spectre utilisé par un État membre exclusivement et directement à des fins de sécurité publique ou de défense, cet État membre peut, dans la mesure nécessaire, continuer à utiliser ladite bande de fréquence à des fins de sécurité publique et de défense jusqu’à ce que les systèmes existants dans cette bande à la date d’entrée en ...[+++]

Wanneer dit besluit of daaronder vastgestelde maatregelen met betrekking tot de in artikel 6 bedoelde frequentiebanden van invloed zijn op het spectrum dat door een lidstaat uitsluitend en rechtstreeks in het belang van de openbare veiligheid en voor defensiedoeleinden wordt gebruikt, kan de lidstaat voor zover nodig die frequentieband in het belang van de openbare veiligheid en voor defensiedoeleinden blijven gebruiken totdat de systemen die respectievelijk op de datum van de inwerkingtreding van dit besluit of van een op basis ervan ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sécurité d'existence restera inchangé jusqu ->

Date index: 2024-10-06
w