Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FSE
Fonds de sécurité d'existence
Fonds de sécurité d'existence pour les intérimaires
Rêves d'angoisse
Sécurité d'existence des plus démunis

Traduction de «sécurité d'existence visé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêves d'angoisse

Omschrijving: Een nachtmerrie is een droomervaring geladen met angst of vrees en met een zeer gedetailleerde herinnering van de droominhoud. Deze droomervaring is erg levendig en heeft doorgaans als onderwerpen bedreiging van het leven, de veiligheid of het gevoel van eigenwaarde. Dikwijls treedt er in de nachtmerries herhaling op van dezelfde of gelijksoortige angstaanjagende onderwerpen. Tijdens een karakteristieke episode bestaat er enige autonome prikkeling, maar er is geen noemenswaardig stemgebruik of motorische onrust. Bij ontwaken is de betrokkene snel alert en georiënteerd. | Neventerm: | angstdromen


coordinateur en matière de sécurité et de santé pendant la réalisation de l'ouvrage,les tâches visées à l'article 6

coördinator inzake veiligheid en gezondheid tijdens de verwezenlijking van het bouwwerk


sécurité d'existence des plus démunis

bestaanszekerheid van de minstbedeelden


Fonds de sécurité d'existence | FSE [Abbr.]

Fonds voor bestaanszekerheid


Fonds de Sécurité d'Existence des Ouvriers de la Construction

Fonds voor Bestaanszekerheid van de bouwvakkers


Fonds de sécurité d'existence pour les intérimaires

Fonds voor bestaanszekerheid voor de uitzendkrachten


fonds de sécurité d'existence

fonds voor bestaanszekerheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10° le fonds de formation sectoriel : l'association sans but lucratif de formation créée par - ou en lien avec - au moins un fonds de sécurité d'existence visé par la loi du 7 janvier 1958 concernant les Fonds de sécurité d'existence;

10° het sectorale opleidingsfonds: de opleidingsvereniging zonder winstoogmerk opgericht door - of in verband met - één of meerdere fondsen voor bestaanszekerheid bedoeld in de wet van 7 januari 1958 betreffende de Fondsen voor bestaanszekerheid;


10° le fonds de formation sectoriel : l'association sans but lucratif de formation créée par ou en lien avec au moins un fonds de sécurité et d'existence visé par la loi du 7 janvier 1958 concernant les Fonds de sécurité d'existence;

10° het sectorale opleidingsfonds: de opleidingsvereniging zonder winstoogmerk opgericht door of in verband met minstens één fonds voor bestaanszekerheid bedoeld in de wet van 7 januari 1958 betreffende de Fondsen voor bestaanszekerheid;


10° le fonds de formation sectoriel : l'association sans but lucratif de formation créée par - ou en lien avec - au moins un fonds de sécurité et d'existence visé par la loi du 7 janvier 1958 concernant les Fonds de sécurité d'existence ;

10° het sectorale opleidingsfonds: de opleidingsvereniging zonder winstoogmerk opgericht door - of gelinkt aan - minstens één fonds voor bestaanszekerheid bedoeld in de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor bestaanszekerheid;


11° le fonds de formation sectoriel : l'association sans but lucratif de formation créée par - ou en lien avec - au moins un fonds de sécurité et d'existence visé par la loi du 7 janvier 1958 concernant les Fonds de sécurité d'existence.

11° het sectorale opleidingsfonds: de opleidingsvereniging zonder winstoogmerk opgericht door - of in verband met - één of meerdere fondsen voor bestaanszekerheid en aan de werkgevers bedoeld in de wet van 7 januari 1958 betreffende de Fondsen voor bestaanszekerheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 6. Le paiement de l'indemnité de sécurité d'existence visé à l'article 5 est dû directement par l'employeur et s'effectue le jour habituel du paiement des salaires dans l'entreprise.

Art. 6. De betaling van de bestaanszekerheidsuitkering bedoeld in artikel 5 is rechtstreeks verschuldigd door de werkgever en geschiedt op de gewone betaaldag van de lonen in de onderneming.


Art. 3. Cotisation L'employeur doit verser, en exécution de l'article 8, § 1er de la convention collective de travail du 20 mars 1997, une cotisation de 0,10 p.c. des salaires bruts au fonds de sécurité d'existence visé à l'article 4, dont les moyens financiers constituent un fonds qui doit permettre de réaliser l'objectif visé à l'article 1er.

Art. 3. Bijdrage In uitvoering van artikel 8, § 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 maart 1997 zijn de werkgevers bijdragen verschuldigd van 0,10 pct. op de brutolonen aan het in artikel 4 vermelde fonds voor bestaanszekerheid, waarvan de financiële middelen een fonds vormen die het mogelijk moeten maken de doelstelling, vastgelegd in artikel 1, te bereiken.


En avril 2015, la Commission a présenté le programme européen en matière de sécurité, qui vise à contribuer à un meilleur échange d'informations, à une coopération opérationnelle accrue et à une plus grande confiance mutuelle en s'appuyant sur l'ensemble des politiques et instruments existants de l'UE.

In april 2015 presenteerde de Commissie de Europese veiligheidsagenda. Deze agenda heeft als doel de uitwisseling van informatie te verbeteren, de operationele samenwerking uit te breiden en het wederzijds vertrouwen te vergroten. Dit alles met behulp van het hele scala aan EU-beleid en -instrumenten.


Il existe des "primes de responsabilisation", en ce sens que le solde annuel du Fonds de sécurité routière (visé à l'article 7, § 1er, alinéas 2 et 3 de la loi du 6 décembre 2005 relative à l'établissement et au financement de plans d'action en matière de sécurité routière et modifié par les lois du 8 juin 2008 et du 23 décembre 2009) est réparti entre les zones de police et la police fédérale sur la base de la localisation de la constatation des infractions.

Twee derde van de ontvangsten komt van Vlaanderen, het Brussels hoofdstedelijk gewest neemt ongeveer tien procent voor zijn rekening en de rest komt uit Wallonië. Responsabiliserende incentives bestaan in de zin dat het jaarlijks saldo van het Verkeersveiligheidsfonds (zoals bedoeld in artikel 7, §1, tweede en derde lid van de wet van 6 december 2005 betreffende de opmaak en financiering van actieplannen inzake verkeersveiligheid, en zoals gewijzigd door de wetten van 8 juni 2008 en van 23 december 2009) verdeeld worden tussen de politiezones en de federale politie in functie van de lokalisatie van de inbreuk.


3. Les parties visées à l’article 2, paragraphe 2, veillent à ce que toute modification des systèmes existants visés à l’article 2, paragraphe 1, premier alinéa, ou l’introduction de nouveaux systèmes soient précédées d’une évaluation de la sécurité, comprenant l’identification des dangers et l’évaluation et l’atténuation des risques, effectuée par les parties concernées.

3. De in artikel 2, lid 2, bedoelde partijen zien erop toe dat alle wijzigingen in de bestaande, in artikel 2, lid 1, eerste alinea, bedoelde systemen, dan wel de invoering van nieuwe systemen, worden voorafgegaan door een door de betrokken partijen verrichte veiligheidsbeoordeling, met inbegrip van gevarenidentificatie, risicobeoordeling en risicobeperking.


Cependant, puisque l’objectif visé par la directive ne concerne pas la rémunération mais plutôt la garantie d’un repos réel pour protéger la santé et la sécurité des travailleurs à court et à long terme, la Commission estime que l’existence d’un «pécule de vacances» / «vakantiegeld» ne justifie pas d’imposer des délais aussi longs à certains travailleurs.

Aangezien het doel van de richtlijn niets te maken heeft met betaling maar een doeltreffende recuperatie wil garanderen om de gezondheid en de veiligheid op de korte en de lange termijn te beschermen, is de Commissie echter van mening dat het bestaan van een "vakantiegeld" niet rechtvaardigt dat bepaalde werknemers zo lang moeten wachten voordat zij vakantiedagen kunnen opnemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sécurité d'existence visé ->

Date index: 2021-10-18
w