Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chargé hygiène sécurité environnement
Chef du service hygiène sécurité
Coordonnateur de sécurité chantier
Cour de sûreté de l'État
Exception concernant la sécurité
Exception en faveur des handicapés
Exception en faveur des personnes handicapées
Exception handicap
Juridiction d'exception
Moyen de sécurité à ancrage
Responsable hygiène sécurité environnement
Superviseur sécurité chantier
Technicien en sécurité informatique
Technicienne en sécurité des TIC
à l'exception

Vertaling van "sécurité à l'exception " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Secrétaire d'Etat à la Sécurité, à l'Intégration sociale et à l'Environnement

Staatssecretaris voor Veiligheid, Maatschappelijke Integratie en Leefmilieu


moyen de sécurité à ancrage

veiligheidsvoorziening met verankering


exception concernant la sécurité

uitzondering m.b.t.de staatsveiligheid


exception concernant la sécurité

uitzondering met betrekking tot de staatsveiligheid


exception en faveur des handicapés | exception en faveur des personnes handicapées | exception handicap

uitzondering voor gebruikers met beperkingen | uitzondering voor mensen met een handicap


coordonnateur de sécurité chantier | coordonnateur de sécurité chantier/coordonnatrice de sécurité chantier | superviseur sécurité chantier | superviseur sécurité chantier/superviseuse sécurité chantier

veiligheidsdeskundige bouw | veiligheidskundige bouw | veiligheidscoördinator | veiligheidsinspecteur bouw


technicien en sécurité des technologies de l'information et de la sécurité | technicien en sécurité informatique | technicien en sécurité informatique/technicienne en sécurité informatique | technicienne en sécurité des TIC

ict-beveiligingsexpert | it-beveiligingsexpert | ict security-technoloog | specialist it-beveiliging


chef du service hygiène sécurité | responsable hygiène sécurité environnement | chargé hygiène sécurité environnement | chargé hygiène sécurité environnement/chargée hygiène sécurité environnement

medewerker noodplanning | preventiemedewerker | preventieadviseur | supervisor brandveiligheid en nucleaire noodplanning


juridiction d'exception [ Cour de sûreté de l'État ]

buitengewone rechtbank [ buitengewone rechtspraak ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les allocations familiales majorées sont octroyées jusqu'à ce que l'enfant ait atteint l'âge de 21 ans aux conditions qu'il n'exerce pas d'activité donnant lieu à un assujettissement à un régime de la sécurité sociale (exception faite pour un contrat d'apprentissage ou une activité en atelier protégé) et qu'il ne bénéficie pas d'une prestation sociale en matière d'incapacité de travail ou de chômage involontaire qui trouve son origine dans l'exercice d'une activité autres que le contrat d'apprentissage ou l'activité en atelier protégé (article 12 de l'arrêté royal du 3 mai 1991 portant exécution des articles 47, 56septies et 63 des lois ...[+++]

Het kind krijgt de verhoogde kinderbijslagen toegekend tot het de leeftijd van 21 jaar heeft bereikt, op voorwaarde dat het geen activiteit uitoefent waardoor het onder een sociale-zekerheidsregeling valt (met uitzondering van een leerovereenkomst of activiteit in een beschutte werkplaats) en het geen sociale uitkering voor arbeidsongeschiktheid of onvrijwillige werkloosheid geniet op grond van het uitoefenen van een andere activiteit dan de leerovereenkomst of de activiteit in een beschutte werkplaats (artikel 12 van het koninklijk besluit van 3 mei 1991 tot uitvoering van de artikelen 47, 56septies en 63 van de samengeordende wetten be ...[+++]


Les allocations familiales majorées sont octroyées jusqu'à ce que l'enfant ait atteint l'âge de 21 ans aux conditions qu'il n'exerce pas d'activité donnant lieu à un assujettissement à un régime de la sécurité sociale (exception faite pour un contrat d'apprentissage ou une activité en atelier protégé) et qu'il ne bénéficie pas d'une prestation sociale en matière d'incapacité de travail ou de chômage involontaire qui trouve son origine dans l'exercice d'une activité autres que le contrat d'apprentissage ou l'activité en atelier protégé (article 12 de l'arrêté royal du 3 mai 1991 portant exécution des articles 47, 56septies et 63 des lois ...[+++]

Het kind krijgt de verhoogde kinderbijslagen toegekend tot het de leeftijd van 21 jaar heeft bereikt, op voorwaarde dat het geen activiteit uitoefent waardoor het onder een sociale-zekerheidsregeling valt (met uitzondering van een leerovereenkomst of activiteit in een beschutte werkplaats) en het geen sociale uitkering voor arbeidsongeschiktheid of onvrijwillige werkloosheid geniet op grond van het uitoefenen van een andere activiteit dan de leerovereenkomst of de activiteit in een beschutte werkplaats (artikel 12 van het koninklijk besluit van 3 mei 1991 tot uitvoering van de artikelen 47, 56septies en 63 van de samengeordende wetten be ...[+++]


Cette notion recouvre ainsi également les concours de projets, les marchés publics de promotion de travaux, les concessions de travaux publics et les accords-cadres relevant du Titre II (secteurs classiques) de la loi relative aux marchés publics, ainsi que les marchés publics, les marchés publics de promotion de travaux et les accords-cadres relevant de la loi défense et sécurité (à l'exception toutefois des marchés de fournitures d'équipement militaire tels que visés par les articles 3, 16°, et 15, 1°, de la loi défense et sécurité. Cette exception, insérée ...[+++]

Aldus ook ontwerpenwedstrijden, promotieopdrachten van werken, concessies voor openbare werken en raamovereenkomsten die onderworpen zijn aan Titel II (klassieke sectoren) van de wet overheidsopdrachten, en eveneens de overheidsopdrachten, promotieopdrachten van werken en raamovereenkomsten onderworpen aan de wet defensie en veiligheid (dit evenwel met uitzondering van de opdrachten voor levering van militair materieel als bedoeld in de artikelen 3, 16°, en 15, 1°, van de wet defensie en veiligheid. Deze overeenkomstig de richtlijn opgenomen uitzondering betreft meer in het bijzonder de leveringen van militair materieel - inclusief onder ...[+++]


Dorénavant, la loi du 11 décembre 1998 relative à la classification et aux habilitations de sécurité, qui entrera en vigueur le 1 juin 2000, répondra à ce type de situation puisqu'elle dispose dans son article 22 relatif à l'octroi et au retrait de l'habilitation de sécurité que : « La notification d'un refus d'octroi ou d'un retrait de l'habilitation de sécurité reprend les motifs justifiant cette décision, à l'exception de toute information dont la communication serait de nature à porter atteinte à la défense de l'intégrité du terri ...[+++]

De wet van 11 december 1998 betreffende de classificatie en de veiligheidsmachtigingen, die op 1 juni 2000 in werking treedt, komt tegemoet aan dit soort situaties, aangezien artikel 22 betreffende de toekenning en de intrekking van de veiligheidsmachtiging bepaalt : « De kennisgeving van de weigering van het verlenen van een veiligheidsmachtiging of van de intrekking van een veiligheidsmachtiging vermeldt de beweegredenen die deze beslissing rechtvaardigen, behoudens elke inlichting waarvan de mededeling schade zou kunnen toebrengen aan de verdediging van de onschendbaarheid van het nationaal grondgebied, aan de militaire defensieplanne ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dorénavant, la loi du 11 décembre 1998 relative à la classification et aux habilitations de sécurité, qui entrera en vigueur le 1 juin 2000, répondra à ce type de situation puisqu'elle dispose dans son article 22 relatif à l'octroi et au retrait de l'habilitation de sécurité que : « La notification d'un refus d'octroi ou d'un retrait de l'habilitation de sécurité reprend les motifs justifiant cette décision, à l'exception de toute information dont la communication serait de nature à porter atteinte à la défense de l'intégrité du terri ...[+++]

De wet van 11 december 1998 betreffende de classificatie en de veiligheidsmachtigingen, die op 1 juni 2000 in werking treedt, komt tegemoet aan dit soort situaties, aangezien artikel 22 betreffende de toekenning en de intrekking van de veiligheidsmachtiging bepaalt : « De kennisgeving van de weigering van het verlenen van een veiligheidsmachtiging of van de intrekking van een veiligheidsmachtiging vermeldt de beweegredenen die deze beslissing rechtvaardigen, behoudens elke inlichting waarvan de mededeling schade zou kunnen toebrengen aan de verdediging van de onschendbaarheid van het nationaal grondgebied, aan de militaire defensieplanne ...[+++]


- des pensions qui sont repris par le Service public fédéral Sécurité sociale, exceptés l'octroi et la gestion des pensions de réparation des militaires invalides du temps de paix, qui sont repris par le Ministère de la Défense nationale;

- de pensioenen die overgenomen worden door de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid, uitgezonderd de toekenning en het beheer van de vergoedingspensioenen van militaire invaliden in vredestijd die overgenomen worden door het Ministerie van Landsverdediging;


- l'article 580, 1° concernant les obligations de l'employeur, 4° concernant les différents entre les institutions, 7° concernant la sécurité sociale dont les prestations sont garanties par la loi du 16 juin 1960, 12° concernant la cotisation spéciale en vertu de la loi du 28 décembre 1983, 13° portant sur la cotisation spéciale de l'employeur sur la prépension conventionnelle, 16° concernant les obligations des entrepreneurs principaux et 17° concernant la prime en compensation de la sécurité sociale, excepté la législation concernan ...[+++]

- artikel 580, 1° betreffende de verplichtingen van de werkgever, 4° betreffende geschillen tussen de instellingen,7° betreffende het stelsel van maatschappelijke zekerheid waarvan de prestaties gewaarborgd zijn bij de wet van 16 juni 1960,12° betreffende de bijzondere bijdrage krachtens de wet van 28 december 1983,13° betreffende de bijzondere werkgeversbijdrage op het conventioneel brugpensioen,16° betreffende de verplichtingen van de hoofdaannemers en 17° betreffende de premie ter compensatie van de sociale zekerheid, uitgezonderd de wetgeving betreffende sluiting van ondernemingen;


Ces publications sont diffusées tant sur papier que sur le site web du SPF Sécurité sociale, excepté le Vade Mecum (provisoirement) qui n'est publié qu'en version papier.

Deze publicaties worden zowel op papier uitgegeven als op de website van de FOD Sociale Zekerheid gepubliceerd, uitgezonderd het Vade Mecum (voorlopig) dat enkel op papier verschijnt.


Pour toute sécurité, l'exception devrait être expressément inscrite dans l'article 2.

Voor alle zekerheid zou de uitzondering uitdrukkelijk opgenomen moeten worden in artikel 2.


2° par travailleur handicapé : la personne handicapée occupée en vertu d'un contrat de travail qui donne lieu à assujettissement à la sécurité sociale, excepté le travail domestique ou en vertu d'un statut réglementaire et qui, conformément au projet d'intégration professionnelle approuvé par l'Agence, peut être considéré comme adéquat;

2° gehandicapte werknemer : de gehandicapte persoon die bij arbeidsovereenkomst in dienst genomen is en daardoor onder de sociale zekerheid valt, behalve wat het huishoudelijk werk betreft, of krachtens een reglementair statuut en die, overeenkomstig het door het Agentschap goedgekeurde ontwerp van inschakeling in het arbeidsproces, als geschikt kan worden beschouwd;


w