Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent d’accueil
Agente d’accueil
Animateur d'accueil de loisirs en centre de loisirs
Animatrice d'accueil de loisirs en centre de loisirs
Assignation à résidence
Assistant de service social - familles d'accueil
Assistante de service social - familles d'accueil
Carte de séjour
Centre d'accueil
Centre d'hébergement
Droit de séjour
Foyer
Hospice de vieillards
Interdiction de séjour
Maison de repos
Moniteur d'accueil de loisirs
Pays d'accueil
Pays hôte
Pays membre d'accueil
Pays membre hôte
Permis de séjour
Restriction de liberté
Réceptionniste
Salle d'accueil de l'hôpital
Séjour de moins de trois mois
Séjour des étrangers
Séjour inférieur à trois mois
Séjour n'excédant pas trois mois
Séjour ne dépassant pas trois mois
État d'accueil
État hôte
État membre d'accueil
État membre hôte
équipement social

Traduction de «séjour d'accueil » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
procédure d'alerte et d'urgence pour la répartition des charges en ce qui concerne l'accueil et le séjour, à titre temporaire, des personnes déplacées

alarm- en spoedprocedure voor de verdeling van de lasten met betrekking tot de opname en het verblijf van ontheemden op tijdelijke basis


animateur d'accueil de loisirs en centre de loisirs | moniteur d'accueil de loisirs | animateur d'accueil de loisirs en centre de loisirs/animatrice d'accueil de loisirs en centre de loisirs | animatrice d'accueil de loisirs en centre de loisirs

animatrice vrijetijdscentrum | begeleidster vakantieclub | animatrice kinderen in vakantieverblijf | recreatiebegeleider


agent d’accueil | agent d’accueil/agente d’accueil | agente d’accueil | réceptionniste

baliemedewerkster | receptioniste | onthaalverantwoordelijke | receptionist


assistant de service social - familles d'accueil | assistant de service social - familles d'accueil/assistante de service social - familles d'accueil | assistante de service social - familles d'accueil

begeleidster pleegzorg | begeleidster pleegzorgkinderen | pleegzorgbegeleider | pleegzorgbegeleider


État d'accueil | État hôte | État membre d'accueil | État membre hôte | pays d'accueil | pays hôte | pays membre d'accueil | pays membre hôte

gastland | gastlidstaat | lidstaat van ontvangst


droit de séjour [ carte de séjour | permis de séjour | séjour des étrangers ]

verblijfsrecht [ verblijfskaart | verblijf van vreemdelingen ]


séjour de moins de trois mois | séjour inférieur à trois mois | séjour ne dépassant pas trois mois | séjour n'excédant pas trois mois

kort verblijf | verblijf in de vrije termijn | verblijf van ten hoogste drie maanden


salle d'accueil de l'hôpital

onthaalruimte in ziekenhuis


équipement social [ centre d'accueil | centre d'hébergement | foyer | hospice de vieillards | maison de repos ]

sociale voorzieningen [ bejaardenhuis | opvangcentrum | rusthuis | verzorgingshuis ]


restriction de liberté [ assignation à résidence | interdiction de séjour ]

beperking van bewegingsvrijheid [ beperking van de verblijfsvergunning | intrekking van de verblijfsvergunning | verblijfsverbod ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En exécution de l'article 6, § 1, alinéa 7, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 avril 2011 portant définition des droits et obligations des exploitants des réseaux publics de distribution d'eau et de leurs clients relatifs à la fourniture d'eau destinée à la consommation humaine, la mise en oeuvre de l'obligation d'assainissement et au règlement général de la vente d'eau, l'obligation d'un équipement de mesure individuel de la consommation d'eau par unité de logement ne vaut pas pour les structures suivantes dans le domaine politique du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille qui assurent l'accueil résidentiel et l'accompag ...[+++]

Ter uitvoering van artikel 6, § 1, zevende lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 8 april 2011 houdende bepalingen van rechten en plichten van de exploitanten van een openbaar waterdistributienetwerk en hun klanten met betrekking tot de levering van water bestemd voor menselijke consumptie, de uitvoering van de saneringsverplichting en het algemeen waterverkoopreglement geldt de verplichting voor een individuele bemetering van het waterverbruik per wooneenheid niet voor de hierna vermelde voorzieningen binnen het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin die instaan voor residentiële opvang en begeleiding: 1° voorzieningen die erkend zijn met toepassing van het Woonzorgdecreet van 13 maart 2009: a) woonzorgcentra; b) centra ...[+++]


Art. 11. A l'exception des intégrants au statut obligatoire, visés à l'article 27, § 1, 2°, du décret du 7 juin 2013, les catégories suivantes de personnes, visées à l'article 26, § 1, 1°, du décret précité, ne relèvent pas du champ d'application de l'article 27, § 1, du décret précité, sur la base du caractère provisoire du séjour, qui peut devenir définitif : 1° les personnes dont la raison de séjour est uniquement basée sur le travail, les études, l'enseignement, la formation, le stage, l'échange ou le travail bénévole en Belgique selon la réglementation relative à l'inscription au registre national et au séjour des étrangers en Belg ...[+++]

Art. 11. Met uitzondering van de verplichte inburgeraars, vermeld in artikel 27, § 1, 2°, van het decreet van 7 juni 2013, vallen de volgende categorieën van personen, vermeld in artikel 26, § 1, 1° van het voormelde decreet, niet onder het toepassingsgebied van artikel 27, § 1, van het voormelde decreet, op grond van het voorlopige karakter van het verblijf dat mogelijk definitief kan worden : 1° de personen van wie de reden van verblijf volgens de regelgeving over de inschrijving in het rijksregister en over het verblijf van vreemdelingen in België alleen gebaseerd is op werk, studies, onderwijs, opleiding, stage, uitwisseling of vrij ...[+++]


Lorsque l'usager fait appel au module de séjour de haute fréquence, la contribution pour les jours auxquels l'usager a recours à la fonction de séjour et pour les jours auxquels il a recours aux fonctions de séjour et d'accueil de jour, est limitée à ce nombre de jours, divisé par le nombre de jours du mois et multiplié par les allocations familiales auxquelles cet usager a droit dans le régime des allocations familiales et majorée de la contribution pour les autres fonctions d'assistance dont l'usager se sert au cours de ce mois.

Indien de gebruiker gebruik maakt van de module hoogfrequent verblijf, dan wordt de bijdrage voor de dagen met de functie verblijf en de dagen met de functies verblijf en dagopvang beperkt tot dit aantal dagen ten opzichte van het aantal dagen van de maand, vermenigvuldigd met de kinderbijslag waarop die gebruiker recht heeft in de kinderbijslagregeling en verhoogd met de bijdrage voor de andere ondersteuningsfuncties waarvan die maand gebruik gemaakt wordt.


Tout d'abord il faut faire une distinction entre: - les demandeurs d'asile accueillis dans le réseau d'accueil de Fedasil, hormis ceux logés dans les initiatives locales d'accueil gérées par les CPAS; - les demandeurs d'asile "no show" c'est-à-dire les demandeurs d'asile qui choisissent de ne pas se rendre à la structure d'accueil désignée, qui la quittent volontairement ou encore qui sont dans l'attente en-dehors du réseau d'accueil d'une décision de recevabilité quant à une demande d'asile multiple; - les demandeurs d'asile qui sont accueillis dans les initiatives locales d'accueil gérées par les CPAS; - les personnes sans ...[+++]

Om te beginnen dient er een onderscheid worden gemaakt tussen: - asielzoekers die opgevangen worden binnen het opvangnetwerk van Fedasil met uitzondering lokale opvanginitiatieven beheerd door de OCMW 's; - de "no show" asielzoekers dwz. de asielzoekers die ervoor kiezen niet naar de toegewezen opvangstructuur te gaan, of die de opvangstructuur vrijwillig verlaten, of nog die buiten het opvangnetwerk wachten op een ontvankelijkheidsbeslissing over een meervoudige asielaanvraag; - asielzoekers die opgevangen worden in de lokale opvanginitiatieven beheerd door de OCMW 's; - personen zonder verblijfstitel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Pour autant qu'il soit satisfait à toutes les conditions de la présente loi, ne relèvent pas du champ d'application de la loi du 30 avril 1999 relative à l'occupation des travailleurs étrangers et de ses arrêtés d'exécution pour l'exercice d'activités de volontariat: les étrangers dont le séjour est couvert par un document de séjour légal accordé en vertu de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers et ses arrêtés d'exécution à l'exception d'une part, des étrangers qui sont autorisés à séjourner dans le Royaume pour une période de trois mois au maximum dont il est qu ...[+++]

« Voor zover voldaan is aan alle voorwaarden van onderhavige wet, vallen volgende personen niet onder toepassing van de wet van 30 april 1999 betreffende de tewerkstelling van buitenlandse werknemers en haar uitvoeringsbesluiten voor de uitvoering van vrijwilligerswerk : vreemdelingen wier verblijf gedekt is door een wettig verblijfsdocument toegestaan op grond van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen en haar uitvoeringsbesluiten, met uitzondering van de vreemdelingen die gemachtigd werden te verblijven in het koninkrijk voor een periode va ...[+++]


« Pour autant qu'il soit satisfait à toutes les conditions de la présente loi, ne relèvent pas du champ d'application de la loi du 30 avril 1999 relative à l'occupation des travailleurs étrangers et de ses arrêtés d'exécution: les étrangers dont le séjour est couvert par un document légal accordé en vertu de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers et ses arrêtés d'exécution, ou en vertu de la loi du 22 décembre 1999 relative à la régularisation de séjour de certaines catégories d'étrangers séjournant sur le territoire du Royaume, à l'exception des étrangers qui ont é ...[+++]

« Voor zover voldaan is aan alle voorwaarden van onderhavige wet, vallen volgende personen niet onder toepassing van de wet van 30 april 1999 betreffende de tewerkstelling van buitenlandse werknemers en haar uitvoeringsbesluiten : vreemdelingen wiens verblijf gedekt is door een wettig document toegestaan op grond van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen en haar uitvoeringsbesluiten, of op grond van de wet van 22 december 1999 betreffende de regularisatie van het verblijf van bepaalde categorieën van vreemdelingen verblijvend op het grondgeb ...[+++]


« § 2 — Pour autant qu'il soit satisfait à toutes les conditions de la présente loi, ne relèvent pas du champ d'application de la loi du 30 avril 1999 relative à l'occupation des travailleurs étrangers et de ses arrêtés d'exécution, pour l'exercice d'activités de volontariat: les étrangers dont le séjour est couvert par un document légal accordé en vertu de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers et ses arrêtés d'exécution, ou en vertu de la loi du 22 décembre 1999 relative à la régularisation de séjour de certaines catégories d'étrangers séjournant sur le territoire ...[+++]

« § 2 — Voor zover voldaan is aan alle voorwaarden van onderhavige wet, vallen volgende personen voor het verrichten van vrijwilligerswerk niet onder toepassing van de wet van 30 april 1999 betreffende de tewerkstelling van buitenlandse werknemers en haar uitvoeringsbesluiten : vreemdelingen wiens verblijf gedekt is door een wettig document toegestaan op grond van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen en haar uitvoeringsbesluiten, of op grond van de wet van 22 december 1999 betreffende de regularisatie van het verblijf van bepaalde categorie ...[+++]


les étrangers dont le séjour est couvert par un document légal accordé en vertu de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers et ses arrêtés d'exécution, ou en vertu de la loi du 22 décembre 1999 relative à la régularisation de séjour de certaines catégories d'étrangers séjournant sur le territoire du Royaume, ainsi que les bénéficiaires de l'accueil au sens de l'article 2, 2º, de la loi du 12 janvier 2007 sur l'accueil des demandeurs d'asile, à l'exception des étran ...[+++]

vreemdelingen wiens verblijf gedekt is door een wettig document toegestaan op grond van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen en haar uitvoeringsbesluiten, of op grond van de wet van 22 december 1999 betreffende de regularisatie van het verblijf van bepaalde categoriëen van vreemdelingen verblijvend op het grondgebied van het Rijk, alsook door de begunstigden van de opvang zoals bedoeld in artikel 2, 2º van de wet van 12 januari 2007 betreffende de opvang van asielzoekers, met uitzondering van de verblijfssituatie van vreemdelingen die gemac ...[+++]


« Pour autant qu'il soit satisfait à toutes les conditions de la présente loi, ne relèvent pas du champ d'application de la loi du 30 avril 1999 relative à l'occupation des travailleurs étrangers et de ses arrêtés d'exécution pour l'exercice d'activités de volontariat: les étrangers dont le séjour est couvert par un document de séjour légal accordé en vertu de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers et ses arrêtés d'exécution à l'exception d'une part, des étrangers qui sont autorisés à séjourner dans le Royaume pour une période de trois mois au maximum dont il est qu ...[+++]

« Voor zover voldaan is aan alle voorwaarden van onderhavige wet, vallen volgende personen niet onder toepassing van de wet van 30 april 1999 betreffende de tewerkstelling van buitenlandse werknemers en haar uitvoeringsbesluiten voor de uitvoering van vrijwilligerswerk : vreemdelingen wier verblijf gedekt is door een wettig verblijfsdocument toegestaan op grond van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen en haar uitvoeringsbesluiten, met uitzondering van de vreemdelingen die gemachtigd werden te verblijven in het koninkrijk voor een periode va ...[+++]


L'Office dispose actuellement de quatre centres fermés: le centre de rapatriement 127bis et les trois centres d'accueil des personnes en séjour illégal situés à Merksplas, Bruges et Vottem. 1. a) Quelle est la capacité totale des infrastructures et quel a été le taux d'occupation par des personnes en séjour illégal, par an, depuis 2005? b) Je voudrais une liste par centre avec mention du sexe, de l'âge et du pays d'origine des personnes en séjour illégal en question.

Daarom is het van vitaal belang dat deze centra voldoende opgevolgd worden. De Dienst Vreemdelingenzaken heeft op dit moment vier gesloten centra: het Repatriëringscentrum 127bis en de drie centra voor de opvang van illegalen, respectievelijk in Merksplas, Brugge en Vottem. 1. a) Kan u vanaf 2005 een overzicht per jaar geven van de totale capaciteit, en de bezettingsgraad van de illegale bewoners? b) Graag een lijst per centrum met aanduiding van het geslacht, de leeftijd en het land van herkomst van de illegalen in kwestie.


w