Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sénat actuel n'existera » (Français → Néerlandais) :

M. Laeremans objecte que le Sénat actuel n'existera bientôt plus.

De heer Laeremans brengt daartegen in dat de huidige Senaat binnenkort niet meer zal bestaan.


M. Laeremans objecte que le Sénat actuel n'existera bientôt plus.

De heer Laeremans brengt daartegen in dat de huidige Senaat binnenkort niet meer zal bestaan.


La problématique des coûts de la télécommunication est particulièrement actuelle dans le dossier en matière de rétention de données (la conservation des données pour des fins policières et judiciaires) qui font l’objet d’une législation particulière qui est en ce moment discutée avec les commissions Justice de la Chambre et du Sénat en chambre réunie.

De problematiek van de kosten van telecommunicatie is bijzonder actueel in het dossier inzake de dataretentie (het bewaren van gegevens voor mogelijke politionele en gerechtelijke doeleinden) dat het voorwerp uitmaakt van een bijzondere wetgeving die dezer dagen besproken wordt met de verzamelde commissies van Kamer en Senaat.


Sans cette disposition, il y aurait, pendant de longues années encore, deux catégories de personnes et celles qui sont actuellement en vie continueraient à subir ces discriminations » (Doc. parl., Sénat, 1977-1978, n° 305/1, p. 26).

Zonder die bepaling zouden er nog lange jaren twee categorieën personen zijn en diegenen die thans in leven zijn zouden verder die discriminaties moeten ondergaan » (Parl. St., Senaat, 1977-1978, nr. 305/1, p. 26).


Etant donné que le juge nommé en dernier a été présenté par le Sénat, il revient actuellement à la Chambre de présenter une liste.

Aangezien de laatst benoemde rechter werd voorgedragen door de Senaat is het thans aan de Kamer om een lijst voor te dragen.


Les travaux préparatoires de cette disposition indiquent qu'elle « vise à garantir aux communes de la périphérie et aux communes à facilités que les garanties existant actuellement seront maintenues intégralement, même après la régionalisation de la loi communale organique et électorale » (Doc. parl., Sénat, 2000-2001, n° 2-709/1, p. 21), et que, par l'utilisation du terme « garanties », le législateur visait « l'ensemble des dispositions actuellement en vigueur qui organisent un régime spécifique au profit des pa ...[+++]

In de parlementaire voorbereiding van die bepaling wordt aangegeven dat ermee « wordt beoogd aan de rand- en faciliteitengemeenten te garanderen dat de thans bestaande garanties ook na de regionalisering van de organieke gemeentewet en gemeentekieswet onverkort zullen worden gehandhaafd » (Parl. St., Senaat, 2000-2001, nr. 2-709/1, p. 21), en dat de wetgever, met het begrip « garanties », « het geheel [beoogde] van de thans geldende bepalingen die een specifieke regeling voor de in de tekst vermelde particulieren instellen, en in het algemeen alle bepalingen die particulieren, en voornamelijk de mandatarissen in de gemeenten bedoeld in d ...[+++]


Quand on fait le bilan du fonctionnement du Sénat actuel, on constate qu'il n'est pas positif, ni pour le Sénat en tant que lieu de rencontre des communautés, ni pour le Sénat en tant que chambre de réflexion.

Als men de balans opmaakt van de werking van de huidige Senaat dan is die niet positief, noch voor de Senaat als ontmoetingsplaats van de gemeenschappen, noch voor de Senaat als reflectiekamer.


Mme de Bethune, présidente, reconnaît que le futur Sénat gérera son organisation comme il l'entendra, mais le Sénat actuel a, à l'évidence, la responsabilité de prendre les mesures qui s'imposent pour son personnel à l'avenir.

Mevrouw de Bethune, voorzitster, erkent dat de toekomstige Senaat zelf zal bepalen hoe hij zich organiseert, maar het is evident dat de huidige Senaat de verantwoordelijkheid heeft om de nodige maatregelen te treffen voor de toekomst van zijn personeel.


Pour mémoire, ses deux autres priorités sont : la réforme de la justice (dont le dernier volet sera voté cette semaine par la Commission de la Justice du Sénat) et l'informatisation (plus de 70 % des ordinateurs prévus ont été installés et la banque de données de la Justice pour les arrêts et jugements –JustX- est actuellement en test dans l'arrondissement d'Anvers).

Ter herinnering, die andere twee speerpunten zijn: de justitiehervorming (waarvan het laatste luik deze week wordt gestemd in de Senaatscommissie Justitie) en de informatisering (waarbij we zien dat al meer dan 70 % van de computers werd geïnstalleerd en het justitieel kruispunt voor vonnissen en arresten JustX momenteel wordt getest in het arrondissement Antwerpen).


Le coût du Sénat actuel s'élève à plus de 70 millions d'euros, et celui du nouveau Sénat sera beaucoup plus proche de ces 70 millions d'euros que de ces 10 millions d'euros imaginaires.

Vandaag kost de Senaat dik 70 miljoen euro en de kosten voor de nieuwe Senaat zullen veel dichter liggen bij die 70 miljoen euro dan bij die ingebeelde 10 miljoen euro.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sénat actuel n'existera ->

Date index: 2022-07-23
w