Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chambre haute
Deuxième chambre
Doc. Sénat
Délai d'évocation du Sénat
LOCOM
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Sans contraction entre elles
Sénat
évaluation à la moindre valeur

Vertaling van "sénat et qu'elle " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopathologie impliquées dans un cas donné, quand la perturbation du sommeil est une des plaintes prépondérantes ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

onderling onverenigbare beslissingen


sans contraction entre elles

zij mogen niet met elkaar worden gecompenseerd


évaluation à la moindre valeur | évaluation au prix d'acquisition ou, si elle est plus faible, à la valeur du marché | évaluation en coût historique ou à la valeur la plus faible entre ce coût et la valeur de marché | LOCOM [Abbr.]

lower of cost or market value | waardering tegen kostprijs of marktwaarde, al naargelang welke waarde het laagst is | LOCOM [Abbr.]


deuxième chambre [ Chambre haute | Sénat ]

Eerste Kamer [ Hogerhuis | senaat ]






délai d'évocation du Sénat

termijn waarbinnen de Senaat zijn evocatierecht kan uitoefenen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Est-elle identique à de récentes attaques enregistrées (par exemple sur le site du Sénat) ou est-elle différente?

Gaat het om dezelfde soort aanvallen uit het recente verleden (bijvoorbeeld op de site van de Senaat), of is er een verschil?


c) Quelle serait la relation entre la cellule d'évaluation de la législation et le Sénat (ferait-elle partie intégrante des services du Sénat ou serait-elle une institution à laquelle le Sénat ainsi que d'autres instances pourraient avoir recours) ?

c) Wat is de verhouding tussen de cel Wetsevaluatie en de Senaat (is het een integraal onderdeel van de werking van de Senaat, of slechts een instituut waarvan de Senaat maar ook anderen eventueel gebruik kunnen maken) ?


c) Quelle serait la relation entre la cellule d'évaluation de la législation et le Sénat (ferait-elle partie intégrante des services du Sénat ou serait-elle une institution à laquelle le Sénat ainsi que d'autres instances pourraient avoir recours) ?

c) Wat is de verhouding tussen de cel Wetsevaluatie en de Senaat (is het een integraal onderdeel van de werking van de Senaat, of slechts een instituut waarvan de Senaat maar ook anderen eventueel gebruik kunnen maken) ?


L'intervenante indique que, lorsqu'elle a été élue au Sénat en 2007, elle nourrissait de grands espoirs.

Spreekster is bij haar verkiezing in 2007 met hooggespannen verwachtingen naar de Senaat gekomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette méthode était censée éviter que le gouvernement n'élabore son propre projet de loi, lequel devrait être déposé à la Chambre compte tenu de la répartition des compétences entre Chambre et Sénat, telle qu'elle est établie par la Constitution, si bien que le Sénat perdrait ainsi l'initiative.

Dit diende te verhinderen dat de regering een eigen wetsontwerp zou uitwerken dat, gelet op de grondwettelijke bevoegdheidsverdeling tussen Kamer en Senaat, in de Kamer zou moeten worden ingediend en waardoor de Senaat het initiatief zou verliezen.


La sénatrice signale ensuite qu'elle épingle le problème régulièrement lors des réunions du Bureau du Sénat mais qu'elle n'obtient aucune réponse.

De senator wijst er vervolgens op dat zij het probleem geregeld aankaart op de vergaderingen van het Bureau van de Senaat maar dat zij nooit een antwoord krijgt.


Commandeur Mmes : BRUYNINCKX Patricia, Réviseur CRI à la Chambre des Représentants, à la date du 8 avril 2016 De WIT Maria, Première rédactrice-traductrice au Sénat, à la date du 15 novembre 2015 MM. : PEETERMANS Luc, Premier conseiller à la Chambre des Représentants, à la date du 8 avril 2016 PELEMAN Martin, Premier Conseiller de direction à la Chambre des Représentants, à la date du 8 avril 2016 VAN der BORGHT Luc, Conseiller au Parlement flamand, à la date du 15 novembre 2015 Chevalier M. BRISAER Marc, Assistant documentaliste principal au Sénat, à la date du 15 novembre 2014 Mmes : BROEDERS Marie-Paule, Assistante de direction au Sén ...[+++]

Commandeur Mevrn. : BRUYNINCKX Patricia, Revisor IV bij de Kamer van Volksvertegenwoordigers, met ingang van 8 april 2016 De WIT Maria, Eerste redacteur-vertaler bij de Senaat, met ingang van 15 november 2015 De heren : PEETERMANS Luc, Eerste adviseur bij de Kamer van Volksvertegenwoordigers, met ingang van 8 april 2016 PELEMAN Martin, Eerste Directieraad bij de Kamer van Volksvertegenwoordigers, met ingang van 8 april 2016 VAN der BORGHT Luc, Adviseur bij het Vlaams Parlement, met ingang van 15 november 2015. Ridder De heer BRISAER Marc, Eerstaanwezend assistent-documentalist bij de Senaat, met ingang van 15 november 2014 Mevrn. : BROEDERS Marie-Paule, Directieassistente bij de Senaat, met ingang van 8 april 2014 DECORTE Ingrid, Directieas ...[+++]


3) Les recommandations du rapport sur la pauvreté infantile, adopté par le Sénat le 27 février 2016 (voir Doc, Sénat, n° 6-162/2 - 2015/2016), ont-elles été intégrées dans le rapport fédéral sur la pauvreté?

3) Worden de aanbevelingen uit het kinderarmoederapport dat in de Senaat op 27 februari 2016 werd aangenomen (cf. stuk Senaat, nr. 6-162/2 - 2015/2016), meegenomen in het federaal armoederapport ?


Question n° 6-679 du 26 juin 2015 : (Question posée en néerlandais) La présente question porte sur l'égalité des chances et relève donc bien des compétences du Sénat conformément à l'article 79 du Règlement du Sénat; elle porte aussi sur une matière transversale (Communautés).

Vraag nr. 6-679 d.d. 26 juni 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Deze vraag betreft gelijke kansen en is aldus een bevoegdheid van de Senaat conform artikel 79 van het reglement; het betreft tevens een transversale aangelegenheid (Gemeenschappen).


Question n° 6-678 du 26 juin 2015 : (Question posée en néerlandais) La présente question porte sur l'égalité des chances et relève donc bien des compétences du Sénat conformément à l'article 79 du Règlement du Sénat; elle porte aussi sur une matière transversale (Communautés).

Vraag nr. 6-678 d.d. 26 juni 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Deze vraag betreft gelijke kansen en is aldus een bevoegdheid van de Senaat conform artikel 79 van het reglement; het betreft tevens een transversale aangelegenheid (Gemeenschappen).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sénat et qu'elle ->

Date index: 2024-04-12
w