Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité EXPROM
Dispositions réglementaires visant à orienter le marché

Traduction de «série d'orientations visant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dispositions réglementaires visant à orienter le marché

marktsturende wetgeving


Comité EXPROM | Comité pour la mise en œuvre de projets visant à promouvoir la coopération et les relations commerciales entre l'Union européenne et les pays industrialisés d'Amérique du Nord, d'Extrême-Orient et d'Australasie

Comité EXPROM | Comité inzake de tenuitvoerlegging van projecten ter bevordering van de samenwerking en de handelsbetrekkingen tussen de Europese Unie en de geïndustrialiseerde landen van Noord-Amerika, het Verre Oosten en Australazië
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les partenaires sociaux européens ont adopté un programme de travail commun pour la période 2003-2005 qui énonce une série de problèmes sur lesquels il convient de se pencher tels que le stress au travail, l'égalité professionnelle, les orientations visant à minimiser les conséquences sociales des restructurations, le suivi de l'application de leur accord sur le télétravail et au cadre d'intervention relatif au développement continu des qualifications et compétences.

De Europese sociale partners hebben overeenstemming bereikt over een gezamenlijk werkprogramma voor de periode 2003-2005 dat een aantal te behandelen kwesties vaststelt zoals stress op het werk, gelijke kansen en richtsnoeren in verband met de sociale gevolgen van herstructureringen, alsook de follow-up van hun overeenkomst over telewerken en het actiekader in verband met de levenslange ontwikkeling van kwalificaties en vaardigheden.


Il contient une série de principes et objectifs essentiels visant: i) à orienter les stratégies et les programmes d’investissement des pays; ii) à permettre un apprentissage collégial et une évaluation par les pairs à l’échelon régional; iii) à faciliter un plus grand alignement et une meilleure harmonisation des activités de développement.

Het behelst een aantal belangrijke beginselen en doelstellingen om (i) nationale strategieën en investeringsprogramma's in goede banen te leiden, (ii) intercollegiaal overleg en intercollegiale toetsing mogelijk te maken; en (iii) een betere afstemming en harmonisatie van ontwikkelingsmaatregelen te bevorderen.


Les partenaires sociaux européens ont adopté un programme de travail commun pour la période 2003-2005 qui énonce une série de problèmes sur lesquels il convient de se pencher tels que le stress au travail, l'égalité professionnelle, les orientations visant à minimiser les conséquences sociales des restructurations, le suivi de l'application de leur accord sur le télétravail et au cadre d'intervention relatif au développement continu des qualifications et compétences.

De Europese sociale partners hebben overeenstemming bereikt over een gezamenlijk werkprogramma voor de periode 2003-2005 dat een aantal te behandelen kwesties vaststelt zoals stress op het werk, gelijke kansen en richtsnoeren in verband met de sociale gevolgen van herstructureringen, alsook de follow-up van hun overeenkomst over telewerken en het actiekader in verband met de levenslange ontwikkeling van kwalificaties en vaardigheden.


20. considère que la FAO devrait jouer un rôle actif au niveau de la détermination et de la mise en œuvre des instruments juridiques internationaux requis pour gérer et contrôler l'exploitation de ressources partagées; se félicite de la décision du Sommet mondial de l'alimentation 2002 de mettre en place un groupe de travail intergouvernemental chargé d'évaluer, dans un délai de deux ans, une série d'orientations visant à soutenir les efforts déployés par les États membres pour assurer le droit à une alimentation appropriée, mais exige que cette initiative associe la société civile et que les procédures soient ouvertes et transparentes; ...[+++]

20. is van mening dat de FAO een actieve rol moet spelen bij de bepaling en hantering van de internationale juridische middelen die nodig zijn voor het beheer en de controle van de exploitatie van gemeenschappelijke hulpbronnen; spreekt zijn waardering uit voor het tijdens de Wereldvoedseltop van 2002 genomen besluit een intergouvernementele werkgroep op te richten om gedurende ene periode van twee jaar een reeks richtsnoeren te evalueren ter ondersteuning van de acties van lidstaten ter verwezenlijking van het recht op adequaat voedsel, maar dringt erop aan dat het maatschappelijk middenveld hierbij wordt betrokken en dat de procedure ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. considère que la FAO devrait jouer un rôle actif au niveau de la détermination et de la mise en œuvre des instruments juridiques internationaux requis pour gérer et contrôler l'exploitation de ressources partagées; se félicite de la décision du Sommet mondial de l'alimentation 2002 de mettre en place un groupe de travail intergouvernemental chargé d'évaluer, dans un délai de deux ans, une série d'orientations visant à soutenir les efforts déployés par les États membres pour assurer le droit à une alimentation appropriée, mais exige que cette initiative associe la société civile et que les procédures soient ouvertes et transparentes; ...[+++]

20. is van mening dat de FAO een actieve rol moet spelen bij de bepaling en hantering van de internationale juridische middelen die nodig zijn voor het beheer en de controle van de exploitatie van gemeenschappelijke hulpbronnen; spreekt zijn waardering uit voor het tijdens de Wereldvoedseltop van 2002 genomen besluit een intergouvernementele werkgroep op te richten om gedurende ene periode van twee jaar een reeks richtsnoeren te evalueren ter ondersteuning van de acties van lidstaten ter verwezenlijking van het recht op adequaat voedsel, maar dringt erop aan dat het maatschappelijk middenveld hierbij wordt betrokken en dat de procedure ...[+++]


(9) Le CECIS devrait être mis en place sur la base d'un plan général de réalisation (GIP) dans le cadre du projet PROCIV-NET mené et financé au titre d'un programme d'échange de données entre administrations (programme IDA), mis en place par la décision n° 1719/1999/CE du Parlement européen et du Conseil du 12 juillet 1999 définissant une série d'orientations, ainsi que des projets d'intérêt commun, en matière de réseaux transeuropéens pour l'échange électronique de données entre administrations (IDA)(4), modifiée en dernier lieu par la décision n° 2046/2002/CE(5), et la décision 1720/1999/CE du Parlement européen et du Conseil du 12 jui ...[+++]

(9) Het GNCIS moet op basis van een globaal implementatieplan (GIP) worden opgezet als onderdeel van het Prociv-Net-project dat wordt uitgevoerd en gefinancierd in de context van een programma voor de uitwisseling van gegevens tussen overheidsdiensten, het IDA-programma waarin wordt voorzien bij Beschikking nr. 1719/1999/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 juli 1999 betreffende een reeks richtsnoeren, met inbegrip van de vaststelling van projecten van gemeenschappelijk belang, voor trans-Europese netten voor elektronische gegevensuitwisseling tussen overheidsdiensten (IDA)(4), laatstelijk gewijzigd bij Beschikking nr. 2046/20 ...[+++]


(9) Le CECIS devrait être mis en place sur la base d'un plan général de réalisation (GIP) dans le cadre du projet PROCIV-NET mené et financé au titre d'un programme d'échange de données entre administrations (programme IDA), mis en place par la décision n° 1719/1999/CE du Parlement européen et du Conseil du 12 juillet 1999 définissant une série d'orientations, ainsi que des projets d'intérêt commun, en matière de réseaux transeuropéens pour l'échange électronique de données entre administrations (IDA)(4), modifiée en dernier lieu par la décision n° 2046/2002/CE(5), et la décision 1720/1999/CE du Parlement européen et du Conseil du 12 jui ...[+++]

(9) Het GNCIS moet op basis van een globaal implementatieplan (GIP) worden opgezet als onderdeel van het Prociv-Net-project dat wordt uitgevoerd en gefinancierd in de context van een programma voor de uitwisseling van gegevens tussen overheidsdiensten, het IDA-programma waarin wordt voorzien bij Beschikking nr. 1719/1999/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 juli 1999 betreffende een reeks richtsnoeren, met inbegrip van de vaststelling van projecten van gemeenschappelijk belang, voor trans-Europese netten voor elektronische gegevensuitwisseling tussen overheidsdiensten (IDA)(4), laatstelijk gewijzigd bij Beschikking nr. 2046/20 ...[+++]


Dans ce cas, la Commission pourrait, le moment venu, soumettre une proposition au législateur communautaire, contenant une série de mesures cohérentes visant à renforcer la politique audiovisuelle européenne en tenant pleinement compte aussi de l'objectif de créer un environnement propice au développement du secteur audiovisuel, orienté vers la concurrence et la croissance [38].

Op deze wijze zou de Commissie te zijner tijd in staat zijn de wetgever van de Gemeenschap een voorstel voor te leggen dat diverse maatregelen omvat ter verbetering van een samenhangend Europees audiovisueel beleid, waarbij ook ten volle rekening wordt gehouden met de doelstelling om een voor concurrentie en groei bevorderlijk klimaat te scheppen ter ontwikkeling van de audiovisuele sector [38]


Dans ce cas, la Commission pourrait, le moment venu, soumettre une proposition au législateur communautaire, contenant une série de mesures cohérentes visant à renforcer la politique audiovisuelle européenne en tenant pleinement compte aussi de l'objectif de créer un environnement propice au développement du secteur audiovisuel, orienté vers la concurrence et la croissance [38].

Op deze wijze zou de Commissie te zijner tijd in staat zijn de wetgever van de Gemeenschap een voorstel voor te leggen dat diverse maatregelen omvat ter verbetering van een samenhangend Europees audiovisueel beleid, waarbij ook ten volle rekening wordt gehouden met de doelstelling om een voor concurrentie en groei bevorderlijk klimaat te scheppen ter ontwikkeling van de audiovisuele sector [38]


Le rapport annuel en question, le cinquième de la série, revêt une importance particulière car, étant le dernier consacré au POP III - le programme d'orientation pluriannuel de la troisième génération, visant à l'adaptation des flottes aux ressources disponibles pour la période 1992-1996 -, il permet une évaluation globale de l'exécution des objectifs de l'ensemble de la période considérée.

Dit vijfde jaarlijkse verslag is van bijzonder belang omdat het het laatste verslag over MOP III is, het derde programma ter aanpassing van de vloot aan de aanwezige visbestanden, dat betrekking heeft op de periode 1992-1996.




D'autres ont cherché : comité exprom     série d'orientations visant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

série d'orientations visant ->

Date index: 2023-11-06
w