Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tableau retraçant l'évolution » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévè ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Vous trouverez ci-après le tableau retraçant l'évolution du nombre d'accidents de la circulation impliquant des motocyclettes pour la période 2010 jusque et y compris 2013.

1. De evolutie van het aantal verkeersongevallen met motorfietsen voor de periode 2010 tot en met 2013 vindt u hieronder.


L'honorable membre trouvera ci-après le tableau retraçant l'évolution de l'encours des crédits (autorisés et utilisés) aux sociétés non financières entre 2010 et 2014.

Het geachte lid vindt hierna een tabel met de ontwikkeling van de uitstaande kredieten (toegestane en opgenomen) aan niet-financiële vennootschappen tussen 2010 en 2014.


1. Vous trouverez ci-après le tableau retraçant l'évolution de 2005 à 2013 du nombre de tests de l'haleine auxquels ont été soumis des automobilistes à la suite d'un accident.

1. Hierna vindt u de tabel met de evolutie van het aantal afgenomen ademtesten bij autobestuurders na een ongeval voor de periode 2005 - 2013.


Vous trouverez en annexe un tableau retraçant l'évolution des effectifs des administrations publiques pour la période du 30 juni 1991 au 30 juni 1995, telle qu'elle ressort des statistiques communiquées par le ministère de la Fonction publique.

In bijlage vindt u een tabel met de evolutie van de personeelssterkte bij de openbare besturen vanaf 30 juni 1991 tot 30 juni 1995 volgens de cijfers doorgegeven door het ministerie van Ambtenarenzaken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous trouverez en annexe un tableau retraçant l'évolution des effectifs des administrations publiques pour la période du 30 juni 1991 au 30 juni 1995, telle qu'elle ressort des statistiques communiquées par le ministère de la Fonction publique.

In bijlage vindt u een tabel met de evolutie van de personeelssterkte bij de openbare besturen vanaf 30 juni 1991 tot 30 juni 1995 volgens de cijfers doorgegeven door het ministerie van Ambtenarenzaken.


2. Les chiffres de l'avant dernière colonne du tableau 2 ci-après retracent l'évolution temporelle entre 2007 et 2014 du nombre d'entreprises assujetties à la TVA avec plus de 50 employés (salariés).

2. De cijfers opgenomen in de voorlaatste kolom van de tabel 2 hierna geven de ontwikkeling in de tijd weer (tussen 2007 en 2014) van het aantal btw-plichtige ondernemingen met meer dan 50 werknemers (loontrekkenden).


Le tableau ci-dessous (cf. annexe) retrace l’évolution des montants notifiés entre 2008 et 2012 dans la sous-partie du budget B4.

De hieronderstaande tabel (cf. bijlage) geeft de evolutie van de betekende bedragen weer tussen 2008 en 2012 in het onderdeel van het budget B4.


Le tableau 1 retrace pour la période 2008-2010 l’évolution du nombre de journées d’hospitalisation dans les hôpitaux généraux par région.

Tabel 1 geeft voor de periode 2008-2010 de evolutie weer van het aantal gehospitaliseerde dagen in de algemene ziekenhuizen en per regio.


10. souligne que le tableau de bord annuel prévu devrait permettre de retracer efficacement l'évolution de la législation concernant les PME et de sa transposition à l'échelon de l'Union européenne et au niveau national; considère que ce tableau de bord aidera les PME à analyser les coûts de la charge administrative imputables à la législation de l'Union européenne et aux législations nationales, permettra d'assurer un meilleur suivi et, partant, facilitera la participation constructive des PME à de futures consultations;

10. onderstreept dat het jaarlijks op te maken scorebord de mogelijkheid moet bieden om de vooruitgang van het wetgevings- en implementatieproces op EU- en nationaal niveau met betrekking tot het mkb effectief op te tekenen; is van mening dat dit scorebord mkb-bedrijven zal helpen de kosten van de administratieve formaliteiten die voortvloeien uit EU- en nationale wetgeving correct in te schatten en de mogelijkheid zal bieden de situatie beter te volgen, zodat mkb-bedrijven voortaan gemakkelijker op een constructieve manier kunnen deelnemen aan het overleg;


Le premier tableau retrace l'évolution — de 1996 à 2005 — du nombre de personnes habitant en Belgique, exerçant une activité indépendante à titre complémentaire.

De eerste tabel bevat de evolutie van 1996 tot 2005 — van het aantal personen, wonende in België, dat een zelfstandige activiteit in bijberoep uitoefent.




D'autres ont cherché : tableau retraçant l'évolution     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tableau retraçant l'évolution ->

Date index: 2023-06-04
w