Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droit d'appel n'entraînant aucune pénalité
Préclinique
Tandis que la martensite s'attaque plus rapidement

Traduction de «tandis qu'aucune » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tandis que la martensite s'attaque plus rapidement

terwijl het martensiet sterker wordt aangeëtst


la hauteur de la charge ne doit être en aucun cas inférieure à ...

de hoogte van de waterdruk mag nimmer kleiner zijn dan


droit d'appel n'entraînant aucune pénalité

recht op beroep, zonder sanctie


Tumeur maligne de la lèvre, de la cavité buccale et du pharynx dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C00-C14.2

maligne neoplasma van lip, mond- en keelholte waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C00-C14.2 kan worden geklasseerd


Tumeur maligne des glandes salivaires principales dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C07-C08.1

maligne neoplasma van grote speekselklieren, waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C07-C08.1 kan worden geklasseerd


Tumeur maligne de la langue dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C01-C02.4

maligne neoplasma van tong, waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C01-C02.4 kan worden geklasseerd


préclinique | où aucune manifestation clinique n'est encore décelable

preklinisch | voor de ziekte merkbaar wordt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En effet, ainsi qu'il est dit en B.8, les catégories de données qui doivent être conservées sont identiques à celles énumérées par la directive tandis qu'aucune distinction n'est opérée quant aux personnes concernées ou aux règles particulières à prévoir en fonction de l'objectif de lutte contre les infractions décrites à l'article 126, § 2, de la loi du 13 juin 2005 remplacé par la loi attaquée.

Zoals in B.8 is vermeld, zijn immers de categorieën van gegevens die moeten worden bewaard identiek aan die welke zijn opgesomd in de richtlijn, terwijl geen enkel onderscheid wordt gemaakt met betrekking tot de betrokken personen of de bijzondere regels die moeten worden bepaald op basis van het doel van bestrijding van de inbreuken beschreven in artikel 126, § 2, van de wet van 13 juni 2005, dat bij de bestreden wet werd vervangen.


2° une case identifiant un signe astrologique est marquée d'une croix tandis qu'aucune des cases déterminant le nombre de combinaisons Joker+ choisi n'est marquée d'une croix.

2° een vakje met een sterrenbeeld is aangekruist, terwijl geen enkel van de vakjes is aangekruist die het gekozen aantal Joker+-combinaties bepaalt.


Tandis qu'aucun droit du patient n'y est énoncé, ce code se borne à définir certains devoirs du médecin.

Er worden geen rechten van de patiënt geformuleerd, enkel plichten van de arts.


On fume régulièrement lors de quasiment toutes les réunions de commission, des cendriers ont même été prévus dans les locaux, tandis qu'aucun signal d'interdiction n'y a été placé, contrairement à ce qui a été fait pour l'utilisation des GSM.

In nagenoeg alle commissievergaderingen wordt er geregeld gerookt en zijn er asbakken geplaatst, terwijl er geen verbodstekens zijn aangebracht, zoals dit voor het gebruik van GSM's wel het geval is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On fume régulièrement lors de quasiment toutes les réunions de commission, des cendriers ont même été prévus dans les locaux, tandis qu'aucun signal d'interdiction n'y a été placé, contrairement à ce qui a été fait pour l'utilisation des GSM.

In nagenoeg alle commissievergaderingen wordt er geregeld gerookt en zijn er asbakken geplaatst, terwijl er geen verbodstekens zijn aangebracht, zoals dit voor het gebruik van GSM's wel het geval is.


Le nombre de trajets a diminué tandis qu’aucun effet négatif n'a été constaté sur la sécurité routière.

Het aantal ritten is verminderd terwijl er geen negatieve effecten werden vastgesteld op de verkeersveiligheid.


Les garanties n'ont pas pris fin après 6 mois et les autorités grecques n'ont pas notifié un plan de restructuration qui aurait restauré la viabilité de l'entreprise, tandis qu'aucune mesure de compensation n'était mise en œuvre pour atténuer les distorsions de la concurrence.

De garanties vervielen niet na zes maanden en de Griekse autoriteiten meldden geen herstructureringsplan aan dat de levensvatbaarheid van de onderneming zou moeten herstellen, terwijl geen compensatiemaatregelen werden genomen om de vervalsing van de concurrentie te beperken.


Les avis sont partagés même sur la question du délai dans lequel la recherche doit être rendue possible : d'aucuns partent du principe qu'aucune recherche n'est plus possible au bout d'un délai de 14 jours et que l'embryon en question doit alors être détruit, tandis que d'autres considèrent que ce délai ne repose sur aucune base rationnelle et estiment que la recherche scientifique doit rester autorisée après expiration de ce délai.

Ook over de termijn waarbinnen onderzoek moet mogelijk worden gemaakt bestaan verschillende meningen : sommigen vinden om principiële redenen dat na afloop van een termijn van 14 dagen geen wetenschappelijk onderzoek meer mogelijk is en dat het betrokken embryo dan moet worden vernietigd; anderen menen dat deze termijn geen rationele grondslag heeft en zouden wetenschappelijk onderzoek ook nadien nog toelaten.


Par ailleurs, le nombre de transmissions «de catégorie 2» a légèrement diminué, tandis qu’aucun changement n’a été observé en ce qui concerne les transmissions «de catégorie 3».

Aan de andere kant is het aantal "categorie 2"-gegevens licht gedaald, terwijl het aantal "categorie 3"-gegevens geen aanzienlijke wijziging onderging.


Cependant, il convient de rappeler que les prêts sont accordés sur demande (à titre de comparaison on peut citer que les prêts accordés par la BEI en faveur des pays ACP dans la région des Caraïbes étaient de 34 millions d'euros en 1998, tandis qu'aucune opération, par contre, n'avait été signée dans les DOM de la région).

Toch moet eraan worden herinnerd dat de leningen op verzoek worden toegekend (ter vergelijking: de EIB heeft in 1998 voor 34 miljoen euro aan leningen aan de ACS-landen in het Caribisch gebied toegekend, terwijl in de DOM's in die regio geen enkele lening werd aangegaan).




D'autres ont cherché : droit d'appel n'entraînant aucune pénalité     préclinique     tandis qu'aucune     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tandis qu'aucune ->

Date index: 2024-02-11
w