Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tant qu'aucun règlement » (Français → Néerlandais) :

§ 3. de se conformer aux règles administratives et financières applicables à la programmation fédérale et découlant tant de la règlementation européenne que nationale, et notamment, mais non limitativement, au règlement (UE) n° 514/2014 du Parlement européen et du Conseil du 16 avril 2014 et au règlement (UE) n° 516/2014 du Parlement européen et du Conseil du 16 avril 2014 portant dispositions générales applicables au Fonds Asile, Migration et Intégration et à l'instrument de soutien financier à la coopération policière, à la préventi ...[+++]

§3. zich schikken naar de administratieve en financiële regels die van toepassing zijn op de federale programmering en die voortvloeien uit zowel de Europese, als de nationale reglementering, en meer bepaald, maar niet limitatief, uit de Verordening (EU) Nr. 514/2014 van het Europees Parlement en de Raad van 16 april 2014 en Verordening (EU) Nr. 516/2014 van het Europees Parlement en de Raad van 16 april 2014 tot vaststelling van de algemene bepalingen inzake het Fonds voor Asiel, Migratie en Integratie en inzake het instrument voor f ...[+++]


Ce non-respect peut entraîner des conséquences pour le montant de la subvention finalement allouée ; § 10. de veiller à imposer aux partenaires ou aux sous-traitants avec lesquels ils collaborent, les mêmes obligations qu'ils ont eux-mêmes envers les différentes instances mentionnées plus haut, et de les prier de se conformer aux règles administratives et financières applicables à la programmation fédérale et découlant tant de la règlementation européenne que nationale, et notamment, mais non limitativement, au règlement (UE) n° 514/ ...[+++]

De niet-naleving kan gevolgen hebben voor het bedrag van de uiteindelijke toegekende toelage; § 10. erop toezien dat zij de partners of onderaannemers waarmee zij samenwerken dezelfde verplichtingen opleggen dan die zijzelf hebben tegenover de verschillende voornoemde instanties en hen te verzoeken zich te richten naar de administratieve en financiële regels van toepassing op de federale programmering en die voortvloeien uit zowel de Europese als de nationale reglementering en, in meer bepaald, maar niet limitatief, uit de verordening (EU) Nr. 514/2014 van het Europees Parlement en de Raad van 16 april 2014 en Verordening (EU) Nr. 516/2014 van het ...[+++]


Combien? c) Sur quelle base finalise t-il les dossiers qui lui seraient soumis tant qu'aucune disposition légale traduisant cette Directive n'est adoptée?

Hoeveel rulings? c) Op grond waarvan werkt de dienst de ingediende dossiers af zolang de richtlijn niet in een wettekst is omgezet?


La Région wallonne a, elle, annoncé une contribution de 1 million d'euros mais ne veut pas remplir son engagement tant qu'aucun accord sur le partage de la charge n'est atteint.

Het Waals Gewest heeft een bijdrage van 1 miljoen euro aangekondigd, maar wil dit engagement niet nakomen, alvorens de interne lastenverdeling is overeengekomen.


A mon avis, la problématique que vous soulevez ne relève pas tant de la réglementation relative au travail des étudiants (comme travailleur salarié), mais bien de la réglementation relative au statut d’ indépendant.

De problematiek die u voorlegt kadert m.i. echter niet zozeer binnen de regelgeving met betrekking tot de studentarbeid (als werknemer), maar wel binnen de regelgeving met betrekking tot het zelfstandigenstatuut.


Alors que la consommation des drogues «traditionnelles» comme la cocaïne, l'héroïne et l'ecstasy est «généralement stable», de nouvelles drogues alimentent le marché des drogues illicites, les vendeurs tirant profit de produits chimiques qui ne font l'objet d'aucune réglementation sur le plan international. C'est ce qu'indique le Rapport mondial sur les drogues 2011 (en anglais uniquement) rédigé par l'Office des Nations unies contre la drogue et le crime.

Het gebruik van “traditionele drugs” als cocaïne, heroïne en ecstasy is redelijk stabiel, maar er komen steeds nieuwe stoffen op de drugsmarkt, doordat de handelaars gebruikmaken van internationaal nog niet gereglementeerde stoffen. Dat zegt het VN-bureau voor drugs- en misdaadbestrijding (UNODC) in zijn World Drug Report 2011.


Il est clair pour l’avocat général que de tels produits ne sont pas des médicaments et qu’il n’existe aucune réglementation qui obligerait à les vendre dans un espace physique et seulement en présence d’un diplômé en pharmacie.

Volgens de advocaat-generaal is het duidelijk dat dergelijke producten geen geneesmiddelen zijn en dat er geen wettelijk voorschrift is dat zij enkel in een fysieke ruimte en uitsluitend in aanwezigheid van een gediplomeerde apotheker mogen worden verkocht.


Il n'existe à l'heure actuelle aucune réglementation applicable aux émissions du transport maritime international, mais des discussions sont en cours à ce sujet au sein de l'Organisation maritime internationale (OMI) et de la Convention-cadre des Nations Unies sur le changement climatique (CCNUCC).

Tot dusverre bestaat er geen regelgeving betreffende de emissies van het internationaal maritiem vervoer, maar deze kwestie werd recentelijk besproken binnen de Internationale Maritieme Organisatie (IMO) en op de conferentie van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering (UNFCCC).


Le Conseil a dégage une orientation générale tant sur le règlement portant statut de la Société coopérative européenne que sur la directive complétant ce statut pour ce qui concerne l'implication des travailleurs.

De Raad kwam een algemene oriëntatie overeen ten aanzien van de verordening betreffende het statuut van de Europese coöperatieve vennootschap en de richtlijn tot aanvulling van het statuut met betrekking tot de rol van de werknemers.


Si aucun règlement n'est intervenu au moment de l'achèvement des négociations d'adhésion, la décision du Conseil relative à l'adhésion de Chypre sera prise conformément aux conclusions du Conseil européen d'Helsinki.

Indien bij de afronding van de toetredingsonderhandelingen geen oplossing is bereikt, zal het Raadsbesluit betreffende de toetreding van Cyprus overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad van Helsinki worden genomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tant qu'aucun règlement ->

Date index: 2022-08-01
w