Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tant qu'instruments globaux " (Frans → Nederlands) :

GMES couvre des problèmes tant locaux que globaux et est devenu un instrument permettant à l'Europe de développer son rôle de leader au niveau mondial pour la surveillance environnementale et la coopération.

GMES heeft betrekking op zowel lokale als mondiale kwesties en is van fundamenteel belang in het licht van de Europese voortrekkersrol op het gebied van mondiale milieumonitoring en samenwerking.


Art. 44. La classification des différents postes de frais en tant que frais globaux ou frais spécifiques est effectuée par le ministre ou son délégué.

Art. 44. De indeling van de verschillende kostenposten als globale of specifieke kosten gebeurt door de minister of diens afgevaardigde.


Art. 40. § 1. Sauf disposition contraire dans les documents du marché, sont inclus dans les prix tant unitaires que globaux des marchés de travaux, tous les frais, mesures et charges quelconques inhérents à l'exécution du marché, notamment :

Art. 40. § 1. Behoudens andersluidende bepaling in de opdrachtdocumenten zijn inbegrepen in de eenheidsprijzen en globale prijzen van de opdrachten voor werken, alle kosten, maatregelen en lasten die inherent zijn aan de uitvoering van de opdracht, met name:


Sauf disposition contraire dans les documents du marché, sont inclus dans les prix tant unitaires que globaux des marchés de fournitures, tous les frais, mesures et impositions quelconques inhérents à l'exécution du marché, notamment :

Behoudens andersluidende bepaling in de opdrachtdocumenten zijn inbegrepen in de eenheidsprijzen en globale prijzen van de opdrachten voor leveringen, alle kosten, metingen en prestaties die inherent zijn aan de uitvoering van de opdracht, met name:


Cette différence de change au niveau de l'évaluation s'applique tant aux chiffres globaux qu'à ceux relatifs aux différents États membres.

Dit verschil als gevolg van de wisselkoers geldt zowel voor de totaalcijfers als voor de individuele lidstaten.


Le projet est donc en cours d'exécution et est étroitement lié à l'intervention de la Banque-Carrefour des Entreprises (BCE) en tant qu'instrument de lutte contre la fraude.

Het project is bijgevolg in uitvoering en hangt nauw samen met het inzetten van de Kruispuntbank van Ondernemingen (KBO) als fraudebestrijdingsinstrument.


Enfin, il est utile de rappeler que la Belgique se trouve à l'origine de la malware information sharing platform, qui est utilisé par l'OTAN en tant qu'instrument pour l'échange d'information.

Tot slot is het nuttig eraan te herinneren dat België aan de basis ligt van het malware information sharing platform, dat binnen de NAVO wordt gebruikt als instrument voor uitwisseling van informatie.


Il ressort de son rapport du 27 août 2008 que le workflow contentieux n'avait pas débouché sur un traitement plus rapide des réclamations, ni sur une réduction de la charge de travail, qu'il n'était pas opérationnel en tant qu'instrument de suivi statistique du traitement du contentieux, qu'il ne fonctionnait pas en tant qu'instrument de pilotage du contenu, qu'il n'offrait aucune garantie quant à la cohérence des décisions administratives, qu'il ne faisait l'objet d'aucun lien avec le fichier de recouvrement et qu'il ne permettait pa ...[+++]

In zijn rapport van 27 augustus 2008 concludeerde het Rekenhof dat de Workflow Geschillen niet had geleid tot een snellere afhandeling van de bezwaarschriften of een vermindering van de werklast, dat het systeem niet operationeel was als statistisch opvolgingsinstrument voor geschillenbehandeling, dat het evenmin functioneerde als inhoudelijk sturingsinstrument, dat het geen enkele garantie bood met betrekking tot de samenhang van de administratieve beslissingen, dat er geen enkele link was met het invorderingsbestand, en dat het geen efficiënte behandeling van de bezwaarschriften toeliet, noch opvolging of beheer van de geschillen door ...[+++]


La méthode convenue pour mesurer la ponctualité donne satisfaction en tant qu'instrument de mesure de cette donnée qualitative.

De overeengekomen methode om deze te meten, voldoet als meetinstrument van dit kwalitatief gegeven.


Celle-ci oblige les opérateurs de télécommunications et les fournisseurs d'accès à l'internet à conserver les données relatives aux communications de tous les citoyens en tant qu'instrument dans la lutte contre le terrorisme et la criminalité.

Deze verplicht telecomoperatoren en internetproviders om de communicatiegegevens van alle burgers te bewaren als instrument in de strijd tegen terreur en criminaliteit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tant qu'instruments globaux ->

Date index: 2024-05-17
w