Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adaptation en ligne en tant que commandant de bord
Agir en tant qu'observateur
Dyspareunie psychogène
Etat hallucinatoire organique
L'Union européenne en tant qu'ensemble économique

Traduction de «tant qu'union » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
l'UEO en tant que composante de défense de l'Union européenne

de WEU als defensiecomponent van de Europese Unie


l'Union européenne en tant qu'ensemble économique

de Europese Unie, als economisch geheel


Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène

Omschrijving: Dyspareunie (of pijn tijdens de geslachtsgemeenschap) komt zowel bij vrouwen als bij mannen voor. Zij kan dikwijls aan lokale pathologie worden toegeschreven en dient dan te worden ingedeeld bij de desbetreffende aandoening. Deze categorie dient alleen gebruikt te worden indien er geen primaire niet-organische seksuele functiestoornis is (b.v. vaginisme of vaginale droogte). | Neventerm: | psychogene dyspareunie


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.


Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)

Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)


intervenir en tant que coach pendant une compétition sportive

coachen tijdens een sportwedstrijd




intervenir en tant qu'assistant pour assurer l’hémostase

assisteren bij hemostase | helpen bij hemostase


adaptation en ligne en tant que commandant de bord

training als eerste bestuurder op lijnvluchten


éloignement du travail en tant que mesure de protection de la maternité

werkverwijdering als maatregel van moederschapsbescherming
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si le "déséquilibre numérique" actuel suggère un élargissement vers les principaux candidats asiatiques, il faut bien entendu continuer à souligner le rôle de l'Union européenne en tant qu'union.

Terwijl het huidige "getalsmatige" onevenwicht ervoor pleit dat de prioriteit voor de uitbreiding van ASEM toekomt aan belangrijke kandidaten aan de Aziatische kant, moet de rol van de Europese Unie als Unie uiteraard de nadruk blijven krijgen.


L’Europe peut réussir si elle agit collectivement, en tant qu’Union.

Europa kan succes boeken als het collectief optreedt, als Unie.


En raison des problèmes rencontrés par le secteur agricole de l’Union européenne à la suite de l’embargo russe et des restrictions imposées par la Chine sur les exportations coréennes, tant l’Union européenne que la Corée ont besoin d’accéder à de nouveaux marchés.

Door de problemen die in de Europese landbouwsector zijn ontstaan als gevolg van de Russische boycot en de restricties die door China zijn opgelegd aan de Koreaanse export heeft zowel de EU als Korea behoefte aan nieuwe markten.


En raison des problèmes rencontrés par le secteur agricole européen à la suite de l’embargo russe, d’une part, et des restrictions imposées par la Chine sur les exportations coréennes en représailles au déploiement des systèmes antimissiles THAAD, d’autre part, tant l’Union européenne que la Corée sont confrontées à la nécessité d’accéder à de nouveaux marchés et, dans ce contexte, l’accord de libre-échange qu’elles ont conclu s’est déjà révélé mutuellement bénéfique.

Als gevolg van de problemen die zijn ontstaan voor de landbouwsector in de EU na het Russische verbod en de beperkingen die door China werden opgelegd aan de Koreaanse export als sanctie voor de plaatsing van antiraketsystemen (THAAD), moeten zowel de EU als Korea toegang krijgen tot nieuwe markten en in dit verband heeft de vrijhandelsovereenkomst tussen de EU en Korea zijn nut al bewezen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Outre les éléments mentionnés à l'alinéa 1 , un ou plusieurs des sujets suivants doivent également être abordés : 1° l'Union européenne en tant qu'union douanière; 2° les institutions internationales du commerce international, entre autres l'Organisation mondiale du commerce; 3° la coordination internationale de la politique macroéconomique, entre autres le Fonds monétaire international et la Banque mondiale; 4° les unions monétaires et l'eurozone.

Naast de elementen bedoeld in het eerste lid, dienen één of meerdere van de volgende onderwerpen eveneens aan bod te komen : 1° de Europese Unie als douane-unie; 2° de internationale instellingen van de internationale handel, onder andere de Wereldhandelsorganisatie; 3° de internationale coördinatie van het macro-economische beleid, onder andere het Internationaal Monetair Fonds en de Wereldbank; 4° de monetaire unies en de eurozone.


Le Fonds devrait soutenir les activités menées dans le cadre des partenariats pour la mobilité au sein de l’Union ou dans des pays tiers et visant à satisfaire les besoins de l’Union et à réaliser ses priorités, en particulier les actions assurant la continuité du financement englobant tant l’Union que les pays tiers.

Het Fonds dient ondersteuning te bieden aan activiteiten die in het kader van mobiliteitspartnerschappen plaatsvinden in de Unie of in derde landen en die op de behoeften en prioriteiten van de Unie gericht zijn, en met name aan acties die de continuïteit waarborgen van financiering die zowel de Unie als derde landen betreft.


En tant qu'union professionnelle reconnue, la partie requérante possède, en vertu de la loi du 31 mars 1898, la qualité requise pour attaquer des dispositions qui sont de nature à affecter directement et défavorablement les intérêts des pharmaciens d'officine.

Als erkende beroepsvereniging heeft de verzoekende partij krachtens de wet van 31 maart 1898 de vereiste hoedanigheid om bepalingen aan te vechten die de belangen van de officina-apothekers rechtstreeks en ongunstig kunnen raken.


Soulignant l'importance qu'accordent tant l'Union européenne que l'Afrique du Sud à la réussite de la mise en oeuvre du programme sud-africain de reconstruction et de développement;

Met klem wijzende op het belang dat de Europese Unie en Zuid-Afrika hechten aan de succesvolle tenuitvoerlegging van het Zuid-Afrikaanse programma voor wederopbouw en ontwikkeling;


Considérant que tant l'Union européenne que les autorités nationales, et en particulier le Gouvernement belge, poursuivent une politique active afin d'accroître de manière sensible la part de marché des chemins de fer dans le transport de marchandises;

Overwegende dat zowel de Europese Unie als de nationale overheden, inzonderheid de Belgische Overheid een actief beleid nastreven om het aandeel van de spoorwegen op de markt van het vrachtvervoer gevoelig te verhogen;


Les parties requérantes dans l'affaire portant le numéro 978 du rôle élèvent toutes du bétail en Région flamande, soit en tant qu'union professionnelle, soit en tant qu'éleveur individuel, et elles se voient confrontées au problème de l'engrais animal de par leurs occupations professionnelles.

De verzoekende partijen in de zaak met rolnummer 978 zijn allen, hetzij als beroepsvereniging, hetzij als individuele veehouders, begaan met de veeteelt in het Vlaamse Gewest en worden vanuit hun professionele bezigheden geconfronteerd met de problematiek van de dierlijke mest.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tant qu'union ->

Date index: 2022-02-28
w