Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tant qu'écologistes nous nous intéressons » (Français → Néerlandais) :

En tant qu'écologistes, nous nous intéressons de très près à l'économie collaborative et à ses ramifications dans de nombreux secteurs d'activité.

Bij Ecolo hebben we een bijzondere interesse voor de deeleconomie en haar verschillende verschijningsvormen in tal van activiteitssectoren.


S'il est une chose que le mouvement écologiste nous a apprise, c'est que la terre, notre écosystème et l'être humain en tant que tels ont des limites intrinsèques que les individus que nous ne sommes ne peuvent dépasser sans s'autodétruire.

Als de ecologische beweging ons iets heeft geleerd, dan is het wel dat de aarde, het ecosysteem, maar ook de mens, intrinsieke beperkingen hebben, grenzen heeft die we niet kunnen overschrijden zonder onszelf te vernietigen.


S'il est une chose que le mouvement écologiste nous a apprise, c'est que la terre, notre écosystème et l'être humain en tant que tels ont des limites intrinsèques que les individus que nous ne sommes ne peuvent dépasser sans s'autodétruire.

Als de ecologische beweging ons iets heeft geleerd, dan is het wel dat de aarde, het ecosysteem, maar ook de mens, intrinsieke beperkingen hebben, grenzen heeft die we niet kunnen overschrijden zonder onszelf te vernietigen.


Je suis fermement convaincue qu’en tant qu’Européens, nous devons clairement faire savoir à la Chine, dans le cadre de nos relations officielles lors des sommets – précisément parce que nous nous intéressons à la coopération dans les domaines de la politique relative à la protection du climat, de la politique environnementale et de la réglementation des marchés financiers –, qu’elle doit de toute urgence modifier sa politique en matière de droits de l’homme.

Ik ben er vast van overtuigd dat wij, als Europeanen, China in het kader van onze officiële betrekkingen tijdens topbijeenkomsten moeten duidelijk maken dat het dringend zijn mensenrechtenbeleid moet veranderen - juist omdat wij belang hebben bij samenwerking op het gebied van klimaatbeleid, milieubeleid en regulering van de financiële markten.


Pour ma part, en tant que présidente de la délégation du Parlement européen pour les relations avec l'Inde, j'aurais aimé avoir la possibilité d'étudier le contenu de ce rapport, de savoir à combien de cas nous nous intéressons et d'examiner le résultat du conflit dans la région, où quelque 4 500 militaires et 13 000 civils ont déjà perdu la vie.

Als voorzitster van de Delegatie van het Europees Parlement voor de betrekkingen met India, had ik graag persoonlijk de gelegenheid gehad om de inhoud van dit verslag te bekijken en te onderzoeken met hoeveel zaken we te maken hebben en wat de gevolgen van het conflict in de regio zijn, waar al zo’n 4 500 doden zijn gevallen onder militair personeel en al 13 000 burgers het leven hebben verloren.


N'oublions pas que les agriculteurs sont des écologistes par nature! Plutôt que d'imposer une interdiction d'usage des pesticides, les États membres chercheront à promouvoir la formation, les campagnes d'information, les bonnes pratiques et la lutte intégrée contre les ravageurs, ce dont nous bénéficierons en tant que citoyens, consommateurs et agriculteurs.

In plaats van een verbod op pesticiden zullen de lidstaten zich verdiepen in opleidings- en voorlichtingscampagnes en beste werkwijzen en geïntegreerde bestrijding met pesticiden waar wij als burgers, consumenten en boeren bij zijn gebaat.


N'oublions pas que les agriculteurs sont des écologistes par nature! Plutôt que d'imposer une interdiction d'usage des pesticides, les États membres chercheront à promouvoir la formation, les campagnes d'information, les bonnes pratiques et la lutte intégrée contre les ravageurs, ce dont nous bénéficierons en tant que citoyens, consommateurs et agriculteurs.

In plaats van een verbod op pesticiden zullen de lidstaten zich verdiepen in opleidings- en voorlichtingscampagnes en beste werkwijzen en geïntegreerde bestrijding met pesticiden waar wij als burgers, consumenten en boeren bij zijn gebaat.


Or la possibilité pour les Sud-Américains de construire ensemble leur propre intégration et de défendre collectivement leurs intérêts, comme nous le faisons en Europe, nous tient particulièrement à coeur en tant qu'écologistes.

De mogelijkheid voor de Zuid-Amerikanen om samen hun eigen integratie op te bouwen en hun belangen gezamenlijk te verdedigen, zoals we dat in Europa doen, vinden we als ecologisten bijzonder belangrijk.


Ce sont évidemment des thématiques qui nous intéressent en tant qu'écologistes, et j'aimerais donc avoir quelques précisions quant à l'exécution au niveau belge de ces promesses.

Dit zijn natuurlijk thema's die ons groenen ter harte gaan, en graag kreeg ik dan ook nadere toelichting over de manier waarop die beloften op Belgisch niveau waargemaakt zullen worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tant qu'écologistes nous nous intéressons ->

Date index: 2023-06-12
w