Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
élément de clé
élément de mise à la clé

Vertaling van "tant qu'éléments clés " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sur la base des résultats de l'activité pilote de collecte de données sur la migration des professionnels de la santé menée dans le cadre du « Health Workforce and Migration Project» («projet sur le personnel de la santé et les migrations»)[12] de l'OCDE, le secrétariat de cette dernière a proposé qu'une nouvelle activité régulière de collecte de données sur ce thème, relevant d'Éco-Santé OCDE, soit ciblée autant que possible sur les médecins formés à l'étranger en tant qu'élément clé pour évaluer le rôle et les i ...[+++]

Op grond van de resultaten van de proefsgewijze verzameling van gegevens over de migratie van gezondheidswerkers in het kader van het OESO-project “Health Workforce and Migration”[12], stelde het OESO-secretariaat voor om een nieuwe, regelmatige gegevensverzameling over de migratie van gezondheidswerkers in de context van de OECD Health Data zoveel mogelijk te richten op artsen die in het buitenland zijn opgeleid. Dit zou essentiële informatie opleveren voor de beoordeling van de rol en de gevolgen van de internationale mobiliteit van artsen.


Dans sa communication du 20 juillet 2010 intitulée "Vers un espace européen de la sécurité routière: orientations politiques pour la sécurité routière de 2011 à 2020", la Commission a fixé un cadre d'action pour les mesures de soutien à la sécurité des infrastructures, en tant qu'élément-clé pour réduire le nombre de victimes sur la route de 50 % d'ici à 2020.

De Commissie heeft in haar mededeling van 20 juli 2010 met als titel "Naar een Europese verkeersveiligheidsruimte - Strategische beleidsoriëntaties inzake de verkeersveiligheid voor de periode 2011-2020" een kader geven voor beleidsmaatregelen ten behoeve van een veilige infrastructuur als een essentieel onderdeel om het aantal verkeersslachtoffers in 2020 met 50 % terug te dringen.


La lettre récente du chancelier fédéral Gerhard Schröder, du président Jacques Chirac et du premier ministre Tony Blair, publiée en prévision du Conseil du printemps 2003, reconnaissait les possibilités offertes par la biotechnologie d'améliorer la compétitivité de l'industrie européenne et de garantir des perspectives en matière d'emploi, tout en insistant sur la nécessité de développer tous les aspects de l'économie européenne en tant qu'élément clé du succès de la stratégie de Lisbonne.

In het vooruitzicht van de Europese Raad in het voorjaar van 2003 hebben bondskanselier Gerhard Schröder, president Jacques Chirac en premier Tony Blair in een recente brief de mogelijkheden van de biotechnologie erkend om het concurrentievermogen van de Europese industrie te verbeteren en de werkgelegenheid te verzekeren, en hebben ze de noodzaak onderstreept om alle aspecten van de Europese economie te ontwikkelen als een essentiële factor voor het succes van de strategie van Lissabon.


Promouvoir la pleine participation des femmes à la vie économique, scientifique, sociale, politique et civique, en tant qu'élément clé de la démocratie.

Bevordering van de volledige participatie van vrouwen aan het economische, wetenschappelijke, sociale en politieke leven omdat er anders geen sprake is van democratie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les dispositions-passerelles, qui ne peuvent être déclenchées que par le Conseil européen statuant à l'unanimité, ainsi que dans les coopérations renforcées, doivent être maintenues en tant qu'éléments clés de la nature évolutive de la Constitution.

De passerelle-clausules, waartoe een unaniem besluit van de Europese Raad de aanzet heeft gegeven, én de nauwere samenwerking moeten als sleutelelement van het evolutieve karakter van de Grondwet gehandhaafd blijven;


Les dispositions-passerelles, qui ne peuvent être déclenchées que par le Conseil européen statuant à l'unanimité, ainsi que dans les coopérations renforcées, doivent être maintenues en tant qu'éléments clés de la nature évolutive de la Constitution.

De passerelle-clausules, waartoe een unaniem besluit van de Europese Raad de aanzet heeft gegeven, én de nauwere samenwerking moeten als sleutelelement van het evolutieve karakter van de Grondwet gehandhaafd blijven;


« Compte tenu du plan politique et du plan d'action issus du sommet de l'OTAN qui s'est tenu à Istanbul en août 2004 concernant la problématique de la traite des êtres humains, dans lesquels la formation et la sensibilisation du personnel tant militaire que civil sont considérées comme des éléments clés pour la réussite de leur mise en oeuvre».

« Gelet op het beleids- en actieplan dat voortvloeide uit de NAVO-top in Istanbul, van augustus 2004, over de problematiek van mensenhandel, waar training en sensibilisering van militair en burgerpersoneel als sleutelelementen worden beschouwd voor een succesvolle implementatie van deze plannen».


Compte tenu du plan politique et du plan d'action issus du sommet de l'OTAN qui s'est tenu à Istanbul en août 2004 concernant la problématique de la traite des êtres humains, dans lesquels la formation et la sensibilisation du personnel tant militaire que civil sont considérés comme des éléments clés pour la réussite de leur mise en oeuvre.

Gelet op het beleids- en actieplan dat voortvloeide uit de NAVO-top in Istanboel van augustus 2004, over de problematiek van mensenhandel, waar training en sensibilisering van militair en burgerpersoneel als sleutelelementen worden beschouwd voor een succesvolle implementatie van deze plannen.


« Compte tenu du plan politique et du plan d'action issus du sommet de l'OTAN qui s'est tenu à Istanbul en août 2004 concernant la problématique de la traite des êtres humains, dans lesquels la formation et la sensibilisation du personnel tant militaire que civil sont considérées comme des éléments clés pour la réussite de leur mise en oeuvre».

« Gelet op het beleids- en actieplan dat voortvloeide uit de NAVO-top in Istanbul, van augustus 2004, over de problematiek van mensenhandel, waar training en sensibilisering van militair en burgerpersoneel als sleutelelementen worden beschouwd voor een succesvolle implementatie van deze plannen».


La pleine adhésion des citoyens à l'intégration européenne suppose donc que l'on mette davantage en évidence leurs valeurs, leur histoire et leur culture communes en tant qu'éléments clés de leur appartenance à une société fondée sur les principes de liberté, de démocratie et de respect des droits de l'homme, de diversité culturelle, de tolérance et de solidarité, conformément à la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne proclamée le 7 décembre 2000.

Om ervoor te zorgen dat de burgers de Europese integratie ten volle steunen, moet meer nadruk worden gelegd op hun gemeenschappelijke waarden, geschiedenis en cultuur als sleutelelementen van hun lidmaatschap van een samenleving die is gebaseerd op vrijheid, democratie en eerbiediging van de mensenrechten, culturele verscheidenheid, verdraagzaamheid en solidariteit, overeenkomstig het op 7 december 2000 afgekondigde Handvest van de grondrechten van de Europese Unie




Anderen hebben gezocht naar : élément de clé     tant qu'éléments clés     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tant qu'éléments clés ->

Date index: 2021-06-20
w