Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adaptation en ligne en tant que commandant de bord
Agir en tant qu'observateur
Commission d'intéressement
Dyspareunie psychogène
Etat hallucinatoire organique
Intervention en tant qu'amicus curiae
Intéressement aux plus-values
Intéressement différé

Vertaling van "tant que l'intéressé " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
commission d'intéressement | intéressement aux plus-values | intéressement différé

lucratief belang


Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène

Omschrijving: Dyspareunie (of pijn tijdens de geslachtsgemeenschap) komt zowel bij vrouwen als bij mannen voor. Zij kan dikwijls aan lokale pathologie worden toegeschreven en dient dan te worden ingedeeld bij de desbetreffende aandoening. Deze categorie dient alleen gebruikt te worden indien er geen primaire niet-organische seksuele functiestoornis is (b.v. vaginisme of vaginale droogte). | Neventerm: | psychogene dyspareunie


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.


Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)

Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)


otosclérose non oblitérante intéressant la fenêtre ovale

niet-obliteratieve cochleaire otosclerose




intervenir en tant qu'assistant pour assurer l’hémostase

assisteren bij hemostase | helpen bij hemostase


adaptation en ligne en tant que commandant de bord

training als eerste bestuurder op lijnvluchten


intervention en tant qu'amicus curiae

interventie als amicus curiae


intervenir en tant que coach pendant une compétition sportive

coachen tijdens een sportwedstrijd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Or, ce n'est pas possible actuellement dans la mesure où seuls les divers SPF sont reconnus en tant qu'intéressés et que les entités qui y ressortissent n'ont pas d'existence propre en la matière.

Dit is vandaag echter niet mogelijk omdat enkel de verschillende FOD's als betrokkenen worden erkend en de daaronder ressorterende entiteiten hierbij geen zelfstandige plaats hebben.


Or, ce n'est pas possible actuellement dans la mesure où seuls les divers SPF sont reconnus en tant qu'intéressés et que les entités qui y ressortissent n'ont pas d'existence propre en la matière.

Dit is vandaag echter niet mogelijk omdat enkel de verschillende FOD's als betrokkenen worden erkend en de daaronder ressorterende entiteiten hierbij geen zelfstandige plaats hebben.


Or, ce n'est pas possible actuellement dans la mesure où seuls les divers SPF sont reconnus en tant qu'intéressés et que les entités qui y ressortissent n'ont pas d'existence propre en la matière.

Dit is vandaag echter niet mogelijk omdat enkel de verschillende FOD's als betrokkenen worden erkend en de daaronder ressorterende entiteiten hierbij geen zelfstandige plaats hebben.


Or, ce n'est pas possible actuellement dans la mesure où seuls les divers SPF sont reconnus en tant qu'intéressés et que les entités qui y ressortissent n'ont pas d'existence propre en la matière.

Dit is vandaag echter niet mogelijk omdat enkel de verschillende FOD's als betrokkenen worden erkend en de daaronder ressorterende entiteiten hierbij geen zelfstandige plaats hebben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Nous avons l'ambition de siéger au Conseil de sécurité des Nations Unies en tant que membre non permanent: pensez-vous que cet objectif doit faire partie de notre programme de candidature et pouvez-vous réunir d'autres partenaires intéressés par cette noble cause pour insister auprès d'États qui continuent à appliquer la peine de mort ou se contentent d'un simple moratoire?

2. Het is onze ambitie om als niet-permanent lid in de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties te zetelen: denkt u dat we deze doelstelling in het programma van onze kandidaatstelling moeten vermelden en kan u andere partners, die achter deze nobele zaak staan, ervan overtuigen om hierop aan te dringen bij de staten die de doodstraf blijven toepassen of zich tevredenstellen met een moratorium?


Le service communautaire consiste à exercer des activités sur une base volontaire qui constituent une contribution positive tant pour le parcours de développement personnel de l'intéressé que pour la société". 3° le paragraphe 2 est complété par un c) rédigé comme suit: "c) lorsque l'intéressé n'a pas bénéficié du droit à l'intégration sociale au cours des trois derniers mois".

De gemeenschapsdienst bestaat uit het verrichten van activiteiten op een vrijwillige basis die zowel positief bijdragen aan het persoonlijk ontwikkelingstraject van de betrokkene, als positief bijdragen aan de gemeenschap"; 3° paragraaf 2 wordt aangevuld met de bepaling onder c), luidende : "c) wanneer de betrokkene de laatste drie maanden geen recht op maatschappelijke integratie heeft genoten".


L'étude TRITEL aurait même révélé que la réouverture de cette ligne serait un projet peu onéreux mais très intéressant pour la Belgique, tant pour le trafic de voyageurs que pour le trafic de marchandises.

Een TRITEL-studie zou hebben uitgewezen dat de heropening van die lijn niet veel zou kosten en erg interessant zou zijn voor ons land, zowel wat het reizigers- als wat het goederenverkeer betreft.


2. La présence de personnes en errance dans les gares, en tant que problématique sociale, fait l'objet d'une approche ciblée de la part de la SNCB car elle a une influence négative tant sur les intéressés (insécurité, infrastructure non adaptée, stigmatisation, etc.) que sur les clients et le personnel.

2. De sociale problematiek van daklozen in de stations vraagt om een gerichte aanpak door de NMBS wegens de negatieve invloed voor zowel de betrokkenen (onveiligheid, onaangepaste structuur, stigmatisering en zo meer), de klanten als het personeel.


Les intéressés n'ont aucune possibilité de s'inscrire en tant que stagiaire à la formation certifiée nécessaire pour accéder au niveau B2.

Er bestaat voor deze personen geen mogelijkheid om zich in te schrijven als stagiair in de gecertificeerde opleiding nodig om niveau B2 te behalen.


Sans attendre l'arrêt du Conseil d'État, j'ai en effet voulu donner une réponse rapide et claire. Et cela, tant aux intéressés eux-mêmes qu'à ceux qui agissent en leur nom, et aussi à l'Office des étrangers et aux administrations communales.

Zonder het arrest van de Raad van State af te wachten heb ik een snel en duidelijk antwoord willen geven, zowel aan de betrokkenen zelf en aan diegenen die uit hun naam handelen, als aan de dienst Vreemdelingenzaken en aan de gemeentebesturen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tant que l'intéressé ->

Date index: 2024-08-19
w